国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從小說(shuō)到電影:論《臥虎藏龍》的改編

2015-12-09 19:53周潔陳智毅
企業(yè)導(dǎo)報(bào) 2015年22期
關(guān)鍵詞:臥虎藏龍改編李安

周潔 陳智毅

摘 要:在影片《臥虎藏龍》之前,普通讀者對(duì)王度廬和該小說(shuō)知之甚少,到李安同名電影問(wèn)世。電影《臥虎藏龍》的成功甚至掀起了“王度廬熱”。本文擬對(duì)李安同名電影對(duì)原著的改編和成功之處試做探討。

關(guān)鍵詞:李安; 《臥虎藏龍》;改編

一、故事情節(jié)

從故事內(nèi)容看,電影簡(jiǎn)化并改編了原著情節(jié)和人物,原著中羅小虎與楊氏兄妹的身世家仇及許多相關(guān)人物被直接刪減,碧眼狐貍與江南鶴師弟啞俠、高云雁、費(fèi)伯紳等人的故事也被簡(jiǎn)化改編為碧眼狐貍與江南鶴之間的關(guān)系,原著故事中途碧眼狐貍被俞秀蓮所傷致死命運(yùn)在影片也被改編成最后試圖殺死玉嬌龍并予以李慕白致命傷。這些簡(jiǎn)化和改編有助于電影簡(jiǎn)潔清晰的表達(dá)方式。玉嬌龍?jiān)谠械慕Y(jié)局是為自己給家庭帶來(lái)的傷害所困擾,并選擇設(shè)計(jì)跳崖,得以會(huì)見(jiàn)羅小虎后再遠(yuǎn)走他鄉(xiāng)。在影片中,玉嬌龍,感悟于李慕白之死,回到武當(dāng)見(jiàn)羅小虎后,在羅小虎面前跳入萬(wàn)丈深淵,并融入云霧之中。故事結(jié)局的改編亦有助于主題的提升。

二、人物形象

原著中最重要的人物形象毫無(wú)疑問(wèn)是玉嬌龍,貫穿故事的始終。從玉嬌龍對(duì)家人、情人羅小虎等人的情感表現(xiàn)可以看出玉嬌龍向往自由的生活,但又為家庭所絆,也被自己的出身階級(jí)、封建等級(jí)觀念所絆??紤]到作品的時(shí)代背景,玉嬌龍的性格塑造相對(duì)復(fù)雜和完整。影片中的玉嬌龍形象被略去了對(duì)于家人的擔(dān)憂,著重突出了其性格中的自由和任性。以此玉嬌龍這一形象擺脫了時(shí)空的束縛,獲得了更廣泛的意義。

在原著《臥虎藏龍》一書(shū)中,李慕白的形象和性格刻畫(huà)相對(duì)單薄,算不上書(shū)中主角,只見(jiàn)武藝高強(qiáng),武德高尚,其行蹤見(jiàn)首不見(jiàn)尾。與俞秀蓮的關(guān)系也是一筆帶過(guò),李慕白在原著中作為次要人物出現(xiàn)。在影片中李慕白形象被塑造為主角,著重描述了李慕白的對(duì)道、江湖、劍法的理解、其求道得道與復(fù)仇以及對(duì)俞秀蓮的復(fù)雜情感之間的矛盾,隨著他送出青冥劍,又引來(lái)對(duì)玉嬌龍的曖昧情愫。種種情感交織,也編織出影片復(fù)雜的主題。

原著中的俞秀蓮先助劉泰保夫婦斬除碧眼狐貍,巧計(jì)取回青冥劍,后又助楊麗芳報(bào)殺父母之仇。是位聞名江湖、武藝高強(qiáng)、心思縝密的正義女俠。這一形象在影片中得到保留,并通過(guò)俞秀蓮親口向玉嬌龍講述自己與李孟的故事,講述自己作為江湖兒女也并不自由,所要遵守的禮教同樣不少,來(lái)以此強(qiáng)化她作為傳統(tǒng)中國(guó)女性恪守婦道,壓抑內(nèi)心真正情感的形象,也凸顯影片中關(guān)于理智與情感的主題之一。

原著中無(wú)知卻又心狠手辣、靠色相騙取啞俠錢(qián)財(cái)和劍法的碧眼狐貍在電影中被改編為想通過(guò)入床幃換取劍法未成并殺死李慕白恩師江南鶴的兇手,隨后她藏身于玉府,私授武藝于玉嬌龍而被玉嬌龍所防,最終試圖殺死玉嬌龍這唯一的愛(ài)與恨。羅小虎在原著也是主要人物,善良卻魯莽。在影片中羅小虎的形象被弱化。他主要是作為陪襯,先是代表玉嬌龍所追求的自由,在玉嬌龍對(duì)江湖和道的領(lǐng)悟提升后,被最終拋離。羅小虎與玉嬌龍的愛(ài)情也與李慕白和俞秀蓮的情感形成對(duì)比。

三、主題

原著以玉嬌龍為主線,講述了玉嬌龍對(duì)于自由和愛(ài)情的追求,卻不得不牽絆于家庭和封建門(mén)第,最終只能選擇遠(yuǎn)離家人和愛(ài)人,孤身遠(yuǎn)走。以羅小虎、楊麗芳的家世之仇為副線,并以碧眼狐貍、費(fèi)伯紳等人物雜糅其中。

影片《臥虎藏龍》通過(guò)改編情節(jié)和人物形象,豐富并升華了作品的主題。既以李俞和玉羅的情感對(duì)比來(lái)彰顯理智與情感;又通過(guò)突出玉嬌龍來(lái)彰顯對(duì)自由和個(gè)性釋放的追求;并通過(guò)諸多女性形象來(lái)突出女性主義,突出女性的壓抑與反抗;通過(guò)李慕白對(duì)道、劍法、江湖的解釋和玉嬌龍的跳崖后飄飄然與天地混為一體來(lái)暗示中國(guó)文化中道的意義。

四、表現(xiàn)技巧

《臥虎藏龍》小說(shuō)以文字為媒介,通過(guò)敘述,描寫(xiě),抒情來(lái)敘述玉嬌龍等人的愛(ài)恨情仇,涉及了更為廣闊的場(chǎng)景和更復(fù)雜的線索及故事內(nèi)容。而影片以聲音畫(huà)面媒介,使用蒙太奇剪輯鏡頭,一部影片時(shí)間跨度較短,需要對(duì)原著相對(duì)冗長(zhǎng)的故事和場(chǎng)景進(jìn)行濃縮和選取。因此影片《臥虎藏龍》選擇了幾個(gè)代表性的打斗場(chǎng)面,盡顯中國(guó)遼闊地域的特色與秀美,并輔以種種音樂(lè)類(lèi)型,表現(xiàn)影片豐富的內(nèi)容和主題。

綜上所述,可見(jiàn)影片《臥虎藏龍》通過(guò)對(duì)同名小說(shuō)的故事情節(jié)刪減和改編,凸顯和改寫(xiě)主要人物形象,并賦予作品更豐富的主題和內(nèi)涵,并借助電影的優(yōu)勢(shì),以?xún)?yōu)美的音畫(huà)提升影片品質(zhì)。影片正是在對(duì)原著深刻理解基礎(chǔ)上作出了創(chuàng)造性的改寫(xiě),因此電影《臥虎藏龍》才大獲成功、廣受好評(píng)。

參考文獻(xiàn):

[1] 王度廬.臥虎藏龍[M].長(zhǎng)春:吉林文史出版社,1998

[2] 卡爾科-馬塞爾,克萊爾,劉芳.電影與文學(xué)改編[M].北京:文化藝術(shù)出版社,2005

猜你喜歡
臥虎藏龍改編李安
好萊塢要翻拍劇版《臥虎藏龍》
青梅竹馬
不做房間里最聰明的人
鷓鴣天·贈(zèng)鄉(xiāng)賢熊校長(zhǎng)
從《臥虎藏龍》中“江湖”的譯法看文化詞語(yǔ)字幕英譯策略
《烈日灼心》:文字到影像的改編策略
中韓兩國(guó)對(duì)真實(shí)事件的電影改編理念
由《萬(wàn)物理論》看英國(guó)傳記文學(xué)的改編
莫言文學(xué)作品電影改編
“演臥虎藏龍2?一開(kāi)始我是拒絕的”