曾偉+吳廣平
〔摘要〕經(jīng)典流行歌曲《但愿人長(zhǎng)久》有許多配器版本,大體可以分為“西洋范”配器、“民族風(fēng)”配器、“中西合用型”配器三種類(lèi)型?!拔餮蠓丁迸淦靼姹疽脏圎惥⑼醴频难莩姹緸榇?,伴奏樂(lè)器鄧版以鋼琴、吉他為主,王版以鋼琴、弦樂(lè)為主,呈現(xiàn)出高雅時(shí)尚的西洋情調(diào);“民族風(fēng)”配器版本以羅海英、龔琳娜的演唱版本為代表,伴奏樂(lè)器羅版以二胡、塤為主,龔版以古箏為主,呈現(xiàn)出古典傳統(tǒng)的東方風(fēng)味;“中西合用型”配器版本以謝霆鋒、張遠(yuǎn)的演唱版本為代表,伴奏樂(lè)器謝版以大鼓和長(zhǎng)號(hào)為主,張版以京胡和鋼琴為主,呈現(xiàn)出中西合璧的藝術(shù)風(fēng)貌。
〔關(guān)鍵詞〕流行歌曲《但愿人長(zhǎng)久》配器
配器是流行歌曲構(gòu)成要素之一,它是一首歌曲演唱前的再創(chuàng)作。一首歌曲的配器,將影響其主題思想的表述、音樂(lè)氣氛的渲染以及音樂(lè)風(fēng)格的確立。正如黃晴葵在她的論文《〈月亮代表我的心〉不同版本的伴奏配器形態(tài)》中所說(shuō):“同一首歌曲可以使用不同的伴奏配器形態(tài),這樣可以使歌曲煥然一新,注入新的活力,賦予歌曲不同的時(shí)代風(fēng)格,給聽(tīng)眾以耳目一新之感?!盵1]
《但愿人長(zhǎng)久》(亦名《明月幾時(shí)有》)是一首經(jīng)典流行歌曲,原唱是鄧麗君,后被王菲、張學(xué)友、謝霆鋒、龔琳娜、羅海英、張遠(yuǎn)等多人翻唱,因此它具有多個(gè)不同的配器版本。其中鄧麗君、王菲演唱采用鋼琴加電聲方法,風(fēng)格類(lèi)似酒吧輕音樂(lè);而羅海英、龔琳娜則采用民樂(lè)伴奏,樂(lè)曲較具民族風(fēng)格;謝霆鋒及張遠(yuǎn)則更多采用古典與現(xiàn)代相結(jié)合手法,風(fēng)格帶有New age music(新世紀(jì)音樂(lè))特點(diǎn)。細(xì)致分析《但愿人長(zhǎng)久》不同配器版本,仔細(xì)體會(huì)在不同的配器創(chuàng)作下,同一首歌曲主旋律塑造的不一樣的音樂(lè)形象,確立不一樣的音樂(lè)風(fēng)格,這有利于我們更好地了解配器在音樂(lè)作品中的地位,更好地體會(huì)歌曲中所要表達(dá)的思想感情。
一、“西洋范”配器
西洋樂(lè)是當(dāng)代流行歌曲配器中最常采用的樂(lè)器,其音色高雅而又時(shí)尚,符合現(xiàn)代大多數(shù)人的欣賞品味。在《但愿人長(zhǎng)久》的多個(gè)演唱版本中,筆者認(rèn)為,最為經(jīng)典的當(dāng)屬“亞洲歌姬”鄧麗君與“華語(yǔ)樂(lè)壇天后”王菲的版本。兩個(gè)版本都主要采用西洋樂(lè)器伴奏,有異曲同工之妙,同時(shí)也因伴奏樂(lè)器及編曲不同而造成了差異。
《但愿人長(zhǎng)久》這首歌曲于1983年由梁弘志譜曲,收錄于鄧麗君的專(zhuān)輯《淡淡幽情》。鄧麗君是《但愿人長(zhǎng)久》這首經(jīng)典歌曲的原唱,此后的多個(gè)歌手都是在此基礎(chǔ)上進(jìn)行翻唱。鄧版《但愿人長(zhǎng)久》配器主要采用西洋樂(lè)器,“洋范兒”的配器加上鄧麗君的完美演唱,在那個(gè)流行歌曲剛剛起步的年代,無(wú)疑成為一曲站在時(shí)代巔峰的佳作。
鄧版《但愿人長(zhǎng)久》曲式結(jié)構(gòu):前奏+A+A1+B+B1+間奏+B+B1+尾聲。這首歌曲前奏采用純鋼琴?gòu)椬?,鋼琴?yōu)美的分解和弦抒情流暢,為全曲奠定了溫柔甜美的基調(diào);前奏后部分加入弦樂(lè)鋪墊,弦樂(lè)音色的藝術(shù)表現(xiàn)力豐富,優(yōu)美的音色加上具有歌唱性的旋律把歌曲“但愿人長(zhǎng)久”的情緒表達(dá)得恰到好處,意境優(yōu)美而又略帶傷感;從A1段開(kāi)始,伴奏采用吉他彈奏低音,增強(qiáng)了配器形態(tài)橫向的線條性,弦樂(lè)和吉他交替演奏,使音樂(lè)顯得充實(shí)、流動(dòng)而沒(méi)有停頓感,弦樂(lè)音色和諧、演奏流暢,顯得柔美,而吉他音色較清脆、節(jié)奏跳躍,加強(qiáng)了歌曲的律動(dòng);進(jìn)入B段后,鋼琴伴奏織體由分解和弦轉(zhuǎn)換成柱式和弦,從聽(tīng)覺(jué)上加厚了伴奏織體;自B段末尾至B1段,加入管樂(lè)吹奏,與人聲相互呼應(yīng)。歌曲的配器層層遞進(jìn),不管是從樂(lè)器種類(lèi)還是從伴奏織體上,都將伴奏層層加厚,推動(dòng)著歌曲進(jìn)入高潮。這首歌曲主要運(yùn)用西方樂(lè)器進(jìn)行伴奏,打破了以往歌曲伴奏的形式,是中國(guó)古典詩(shī)詞與現(xiàn)代流行元素的完美融合。作為流行樂(lè)壇的“亞洲歌姬”,鄧麗君傾心為人們演繹著這首渴望“千里共嬋娟”的曲目,加上鋼琴、吉他等配器的完美合作,無(wú)疑為人們展現(xiàn)出了一場(chǎng)現(xiàn)代與古代結(jié)合,流行與古典交融的聽(tīng)覺(jué)盛宴。這種氛圍的營(yíng)造與內(nèi)心思想的融合便是古典元素在流行音樂(lè)的運(yùn)用中所達(dá)到的效果,也為流行音樂(lè)的發(fā)展開(kāi)拓了更廣闊的領(lǐng)域。
王菲版本的《但愿人長(zhǎng)久》是1995年王菲向鄧麗君致敬時(shí)翻唱,此版本由Alex San編曲,收錄于專(zhuān)輯《菲靡靡之音》。王菲用她“空靈”的嗓音,賦予了這首歌曲不一樣的感情色彩。
王菲《但愿人長(zhǎng)久》曲式結(jié)構(gòu):前奏+A+A1+B+B1+間奏+A1+B+B1+尾聲
歌曲從前奏到尾聲,伴奏樂(lè)器與織體都沒(méi)有明顯變化,層次感不強(qiáng),正好與王菲慵懶、平緩的演唱特色相呼應(yīng)。整首歌曲一直采用輕盈的弦樂(lè)加上唯美的鋼琴伴奏,只在A1段加入一些不明顯的貝司低音,伴奏平緩勻稱,貝司音色不突出,搭配王菲平穩(wěn)溫和的氣聲唱法,使歌曲似乎演繹于云霧繚繞的半空之中,為歌曲營(yíng)造了一種“不食人間煙火”的意境,使聽(tīng)眾在欣賞時(shí)容易暫時(shí)忘記蘇軾原詞中思念親人之痛,沉浸在歌曲為我們營(yíng)造的舒適的音樂(lè)環(huán)境之中。王版《但愿人長(zhǎng)久》配器的另一大特點(diǎn)便是配器演奏極富旋律性,相對(duì)更加獨(dú)立,間奏時(shí)鋼琴運(yùn)用八度進(jìn)行彈奏,旋律輕盈、空曠而富于歌唱性,即使單獨(dú)聽(tīng)伴奏,也是一首優(yōu)美動(dòng)聽(tīng)的樂(lè)曲。
兩位“歌后”雖演唱的是歌詞與主旋律都相同的歌曲,配器上也都主要采用西洋樂(lè)進(jìn)行伴奏,但在配器選擇及編曲上還是存在很大差異。在配器層次上,鄧版伴奏層次感相對(duì)較強(qiáng),使歌曲情感層層遞進(jìn),扣人心弦;而王版伴奏層次感相對(duì)較弱,與王菲平緩、慵懶的演唱特色配合得天衣無(wú)縫,但比較而言,又缺少了鄧麗君演唱的感人至深。兩人雖都采用鋼琴伴奏,但鄧版的鋼琴一直運(yùn)用分解和弦與柱式和弦為人聲伴奏,節(jié)奏單一、平穩(wěn),旋律性不強(qiáng);而王版的鋼琴相對(duì)更獨(dú)立,更富旋律性,節(jié)奏更加豐富,可聽(tīng)性更強(qiáng)。鄧版吉他伴奏中規(guī)中矩,節(jié)奏型單一;而王版吉他伴奏富于變化,靈活性更強(qiáng)。在和聲上,鄧版和聲運(yùn)用簡(jiǎn)明,采用的是西方大小調(diào)功能性和聲;而王版和聲豐富,運(yùn)用多種不同功能的和弦,且加入了大量和弦外音,如在尾聲處,兩個(gè)版本的伴奏旋律都采用鋼琴以琶音的形式彈奏主和弦給樂(lè)曲以結(jié)束之感,但鄧版僅僅彈奏主和弦的三個(gè)組成音;而王版除了彈奏三個(gè)基本音外,還加入了“re”這個(gè)經(jīng)過(guò)性和弦外音。此外,由于當(dāng)時(shí)錄音技術(shù)的欠缺,鄧版伴奏相對(duì)獨(dú)立,與人聲的搭配似乎不夠融洽;而王版伴奏和人聲顯然已水乳交融,融為一體。比較而言,鄧版的配器手法在如今的流行樂(lè)壇雖帶有一定的時(shí)代感,但在那個(gè)年代,這首歌曲確是走在時(shí)尚的前端,直到如今仍是無(wú)可替代的經(jīng)典。
二、“民族風(fēng)”配器
中國(guó)民族樂(lè)器歷史悠久,在現(xiàn)代歌曲配器中也得到越來(lái)越多的運(yùn)用,采用民族樂(lè)器進(jìn)行編曲配器已經(jīng)成為歌曲創(chuàng)作一種重要方式。在歌曲配器中應(yīng)用民族樂(lè)器,能夠反映歌曲的民族特色,增強(qiáng)歌曲的民族色彩,通過(guò)時(shí)尚流行的音樂(lè)藝術(shù)重新闡述民族文化,向聽(tīng)眾展示中華民族音樂(lè)的獨(dú)特魅力。在《但愿人長(zhǎng)久》的多種翻唱版本中,運(yùn)用民族樂(lè)器進(jìn)行配器以羅海英和龔琳娜各自的演唱版本最為突出。
羅海英演唱的《但愿人長(zhǎng)久》收錄于專(zhuān)輯《銀色的月光下》。這首歌曲配器運(yùn)用多種民族樂(lè)器,凸顯了音樂(lè)的內(nèi)容與風(fēng)格,個(gè)性化的音色為流行音樂(lè)增添新的色彩,給人以古香古色之感,同時(shí)也推動(dòng)了流行音樂(lè)“民族化風(fēng)格”的創(chuàng)作。
羅海英《但愿人長(zhǎng)久》曲式結(jié)構(gòu):前奏+A+A1+B+B1+間奏+B+B1+尾聲。歌曲前奏主要運(yùn)用塤吹奏歌曲的主旋律,古琴在每一句末尾進(jìn)行點(diǎn)綴,同時(shí)運(yùn)用細(xì)膩清脆的打擊樂(lè)與塤柔軟綿長(zhǎng)的音色進(jìn)行對(duì)比,豐富了前奏的音色,這些古韻味兒濃厚的樂(lè)器,宣示著歌曲古樸高雅的藝術(shù)化傾向。進(jìn)入A段后,加入古箏刮奏,更加豐富了歌曲的古典美。在B段末尾,二胡進(jìn)入,演奏主旋律,二胡音色圓潤(rùn)柔和,優(yōu)美動(dòng)聽(tīng),其與人聲相近似的樂(lè)音,在歌曲中與人聲一唱一和,相互呼應(yīng),使歌曲顯得更加柔美和諧。歌曲將A、B兩段演繹完后,加入由歌曲引申而來(lái)的派生性間奏,延伸歌曲的樂(lè)意,依靠器樂(lè)演奏使歌聲未盡的情感得以完善。樂(lè)曲采用古箏刮奏和古琴進(jìn)與退的演奏結(jié)束,優(yōu)美流暢的古箏和沉靜古樸的古琴升華了樂(lè)曲古風(fēng)古韻的特色,令人蕩氣回腸。這首樂(lè)曲句與句、段與段之間都運(yùn)用了古箏刮奏或古琴進(jìn)與退的彈奏連接,使整首樂(lè)曲的完整性、流暢性極強(qiáng),作品一氣呵成,讓人回味無(wú)窮。
龔琳娜版本的《但愿人長(zhǎng)久》演唱于2013年10月11日江蘇衛(wèi)視的節(jié)目“全能星戰(zhàn)第1期———搖滾之夜”,在前人纏綿悠長(zhǎng)曲風(fēng)的基礎(chǔ)上,龔琳娜突破傳統(tǒng),帶給我們一種前所未見(jiàn)的搖滾版《但愿人長(zhǎng)久》。
龔琳娜《但愿人長(zhǎng)久》曲式結(jié)構(gòu):前奏+A+A1+B+B1+間奏+A+A1+B+B1。這首樂(lè)曲配器雖然運(yùn)用了中、西樂(lè)器,但旋律演奏只采用中國(guó)民族樂(lè)器古箏,唱腔中也融入了中國(guó)戲曲唱腔,體現(xiàn)了龔琳娜把中國(guó)民族元素融入現(xiàn)代流行音樂(lè)的愿望。這首歌曲前奏采用古箏演奏旋律,加入鼓點(diǎn)節(jié)奏,一開(kāi)始便使人對(duì)民族樂(lè)器印象深刻,但整首樂(lè)曲的風(fēng)格又顛覆了原來(lái)人們對(duì)于古箏婉轉(zhuǎn)、典雅的印象,用古箏配合打擊樂(lè),演繹出了一曲“豪放派”的《但愿人長(zhǎng)久》。雖然龔琳娜用搖滾曲風(fēng)演唱的這首歌曲,沒(méi)有被大多數(shù)聽(tīng)眾所接受。他們認(rèn)為,蘇軾雖是豪放派的詞人,但不代表他沒(méi)有婉約派的作品,將《但愿人長(zhǎng)久》演繹得如此豪放,不符合蘇軾這首詞的風(fēng)格。但也有人認(rèn)為,豪放派詞人的詞,就該這么演唱。無(wú)論如何,龔琳娜給我們呈現(xiàn)出了一種完全不同風(fēng)格的《但愿人長(zhǎng)久》,豐富了這首歌曲,同時(shí)也為民族元素融入流行歌曲前進(jìn)了一大步。
這兩位歌手在配器方面雖都主要采用民族樂(lè)器,但呈現(xiàn)給聽(tīng)眾的卻是兩種截然不同的歌曲風(fēng)格,一種古典高雅,另一種卻豪放灑脫,這充分體現(xiàn)出了不同的配器、不同的配器形態(tài)會(huì)呈現(xiàn)給聽(tīng)眾完全不一樣的歌曲風(fēng)格,因此在給歌曲配器時(shí),要充分考慮歌曲所要表達(dá)的思想感情及適合營(yíng)造的意境,才能完美地完成這次演唱前的再創(chuàng)作。
三、“中西合用”型配器
中西樂(lè)器合用也是現(xiàn)代流行音樂(lè)中一種較常見(jiàn)的配器方式,西洋與民族的結(jié)合,既有利于將中國(guó)民族樂(lè)器活躍于流行音樂(lè)的舞臺(tái),又能讓民族樂(lè)器與西洋樂(lè)器相互取長(zhǎng)補(bǔ)短,發(fā)揮各自的優(yōu)勢(shì),以編配出更加動(dòng)聽(tīng)的音樂(lè)。謝霆鋒和張遠(yuǎn)各自演唱的《但愿人長(zhǎng)久》便是采用了這種配器方式。
2005年中央電視臺(tái)中秋晚會(huì)上,謝霆鋒、容祖兒合唱《但愿人長(zhǎng)久》,用這首歌曲向世界華人呼喚統(tǒng)一,表達(dá)兩岸同胞血濃于水、不可分割的骨肉親情。
謝霆鋒版本《但愿人長(zhǎng)久》曲式結(jié)構(gòu):前奏+A+A1+B+B1,歌曲將A1與B1的歌詞改成與A、B歌詞相同,而省略了原詞中上闋的后半部分和下闋的前半部分。
這首歌曲前奏采用長(zhǎng)號(hào)等西洋樂(lè)器,開(kāi)場(chǎng)便營(yíng)造了一種熱鬧、喜慶的氣氛。進(jìn)入A段后,加入中式大鼓作為打擊樂(lè),從男聲演唱的A1段開(kāi)始,又加入西洋吹管樂(lè)伴奏。整首樂(lè)曲主要運(yùn)用西洋吹管樂(lè)與中國(guó)打擊樂(lè)器進(jìn)行伴奏,大鼓作為節(jié)拍骨架,穩(wěn)定著整個(gè)樂(lè)曲的節(jié)奏框架,同時(shí)是整首歌曲氣氛的基石,讓整場(chǎng)演出有條不紊的進(jìn)行著。而西洋吹管樂(lè)主要演奏旋律聲部,伴奏樂(lè)器音色洪亮,氣勢(shì)恢宏,使這個(gè)兩人的演唱在大型的晚會(huì)上并不顯得單薄。雖然整首歌曲所營(yíng)造的氣氛已不是蘇軾原詞中所營(yíng)造的意境,但這首歌曲的配器既符合當(dāng)時(shí)晚會(huì)盼望和平統(tǒng)一的主題,又符合演出時(shí)熱鬧、歡慶的氣氛,同時(shí)又能hold住全場(chǎng),也算是一曲成功之作。
張遠(yuǎn)版本的《但愿人長(zhǎng)久》演唱于2014年2月22日天津衛(wèi)視戲曲真人秀節(jié)目“國(guó)色天香”第4期,這也是一曲民族與西洋、古典與流行結(jié)合的作品。
張遠(yuǎn)版本《但愿人長(zhǎng)久》曲式結(jié)構(gòu):前奏+A+A1+B+B1+說(shuō)白+B1+尾聲。這首歌曲采用中西合用型配器,歌曲前奏先進(jìn)入板鼓、鐃鈸等京劇中常用的打擊樂(lè),再由京胡演奏旋律,京胡音域?qū)拸V,音響洪亮結(jié)實(shí),音色純凈優(yōu)美,京胡的加入,使人感覺(jué)這首歌曲京劇色彩十分濃厚。從前奏后部分開(kāi)始,鋼琴進(jìn)入,并一直擔(dān)任主要伴奏樂(lè)器,而京胡只在A1及B1兩段的最后一句演奏旋律。個(gè)人覺(jué)得鋼琴的伴奏與張遠(yuǎn)的京劇唱腔并不太融合,或許在人聲演唱時(shí)再加入一些京劇常用的伴奏樂(lè)器會(huì)使人聲與伴奏顯得更加融洽。
這兩個(gè)版本在配器上雖都采用中、西樂(lè)器的合用,但由于樂(lè)器及編曲的不同,在效果上也有很大的差別。謝霆鋒版本主要采用民族打擊樂(lè)和西洋吹管樂(lè),音樂(lè)風(fēng)格鮮明,節(jié)日氣息濃厚;而張遠(yuǎn)版本主要采用京劇元素以及鋼琴伴奏,京劇味兒十足,充分體現(xiàn)了民族與西洋的結(jié)合,聽(tīng)起來(lái)也別有一番風(fēng)味。
六位歌手演唱同一首歌曲主旋律,由于配器及編曲的不同,帶給聽(tīng)眾的是六首情感、意境各不相同的音樂(lè)作品,使人感受到了“同曲異工”的魅力。每一個(gè)版本的配器,都融入了編曲者和演唱者的情感,都有他們編配的理由,都有他們存在的價(jià)值。配器賦予音樂(lè)以時(shí)代性,同時(shí)影響著歌曲情感的抒發(fā)和歌曲意境的確立。一曲優(yōu)秀的配器,既要與歌曲風(fēng)格和情感相適應(yīng),又要符合時(shí)代的發(fā)展,契合大眾的審美。因此,要出色的完成這個(gè)歌曲演唱前的再創(chuàng)作,是一件不簡(jiǎn)單的工作。配器知識(shí)高深而又復(fù)雜,需要我們傾心研究,更多地掌握知識(shí)才能更好地完成實(shí)踐。
(責(zé)任編輯劉小紅)
參考文獻(xiàn):
[1]黃晴葵.《月亮代表我的心》不同版本的伴奏配器形態(tài)[J].大舞臺(tái),2012,04:94-95
[2]楊玲.蘇軾《水調(diào)歌頭》歌曲研究[D].南京:南京藝術(shù)學(xué)院,2011
[3]王卓.巨人交響,配器傳奇[D].西安:西安音樂(lè)學(xué)院,2013
[4]黃晴葵.1980年以來(lái)中國(guó)流行歌曲小型樂(lè)隊(duì)伴奏配器形態(tài)研究[D].南京:南京航空航天大學(xué),2007[5]于京君.配器新說(shuō)(下)[J].中央音樂(lè)學(xué)院學(xué)報(bào),2009,02:83-95+103
[6]文海良.兩版《煙花易冷》的對(duì)比分析[J].藝海,2014,05:86-88
[7]李蓉蓉.民族元素在流行歌曲中的應(yīng)用[J].藝海,2011,11:43-44
[8]黃晴葵.中國(guó)流行歌曲復(fù)蘇時(shí)期的伴奏配器形態(tài)特征[J].藝術(shù)百家,2010,05:231-232