契訶夫
日前,我把孩子們的家庭女教師尤麗婭·瓦西里耶夫娜請(qǐng)到我的書(shū)房里,需要清一下賬。
“請(qǐng)坐,尤麗婭·瓦西里耶夫娜!”我對(duì)她說(shuō),“我們來(lái)結(jié)算一下。您無(wú)疑需要錢用,可是您這么拘禮,自己是不會(huì)討的……好吧,小姐,以前我跟您講定月薪三十盧布……”
“四十……”
“不,三十……我這兒記著呢……我付給家庭女教師的薪水向來(lái)都是三十盧布……好吧,小姐,您來(lái)了兩個(gè)月……”
“兩個(gè)月零五天……”
“不,整整兩個(gè)月……我這兒記著呢。這么說(shuō),我該付您六十盧布……得扣除九個(gè)禮拜天……要知道每逢禮拜天您不給科利亞上課,只休息不干活……再加上三個(gè)節(jié)假日……”
尤麗婭·瓦西里耶夫娜漲紅了臉,開(kāi)始拉扯衣服上的皺邊,可是……她一言不發(fā)。
“再加三個(gè)節(jié)假日……因此要扣除十二盧布……科利亞病了四天,沒(méi)有上課……您只給瓦莉婭一人上課……有三天您牙痛,我妻子允許您下午不上課……十二加七等于十九??鄢筮€?!藕?,四十一盧布。對(duì)嗎?”
尤麗婭·瓦西里耶夫娜的左眼紅了,含著淚水。她的下巴開(kāi)始顫動(dòng),她神經(jīng)質(zhì)地干咳起來(lái),呼哧著鼻子,可是——她一言不發(fā)。
“除夕晚上,您打碎了一只茶杯和一個(gè)茶碟,扣除兩盧布……那茶杯很貴重,是祖?zhèn)鞯?,不過(guò)……算了吧,上帝保佑您!我們哪能一點(diǎn)不受損失呢?后來(lái),小姐,由于您照看不周,科利亞爬到樹(shù)上,把上衣撕破了……該扣除十盧布……有一個(gè)使女,也因?yàn)槟湛床恢?,偷走了瓦莉婭的一雙皮鞋——您樣樣事情都得照看好才是——您是拿薪水的,因此,這么說(shuō),還得扣除五盧布……一月十號(hào),您在我這兒拿了十盧布……”
“我沒(méi)拿!”尤麗婭·瓦西里耶夫娜小聲說(shuō)。
“可是我這兒記著呢!”
“哦,那就……好吧?!?/p>
“四十一減二十七——余十四……”
現(xiàn)在她的兩只眼睛都淚汪汪的了……她那長(zhǎng)長(zhǎng)的好看的小鼻子上冒出了汗珠??蓱z的姑娘!
“我只拿過(guò)一回……”她用顫抖的聲音說(shuō),“我在您太太那兒拿過(guò)三盧布……此外我再?zèng)]有拿過(guò)……”
“是嗎?您瞧瞧,這筆錢我可沒(méi)有記上!十四再減三,余十一……好吧,這是給您的錢,寶貝兒!喏,接著:三盧布,三盧布,三盧布,一盧布,一盧布。請(qǐng)收下,小姐!”
我把十一盧布遞給她……她接過(guò)錢去,手指哆哆嗦嗦地把票子塞進(jìn)衣袋里。
“麥西①!”她小聲說(shuō)。
我跳起來(lái),開(kāi)始在房間里快步走著。我氣憤之極。
“您為什么要‘麥西?”我問(wèn)。
“您給了錢……”
“可是要知道,是我克扣了您,見(jiàn)鬼,是我搶了您!要知道是我侵吞了您的錢財(cái)!您為什么還要‘麥西?”
“在別的地方,人家根本不付我錢……”
“不付錢?這毫不奇怪!好了,剛才我是跟您開(kāi)玩笑,給您上了殘酷的一課……您那八十盧布我如數(shù)付您!錢都放在信封里了!可是人難道能這樣軟弱?您干嗎不提出抗議?為什么一言不發(fā)?在這個(gè)世界上,難道人不應(yīng)該以牙還牙嗎?做人難道能這么窩囊?”
她苦笑了,但我看到,她臉上的表情分明是:“能這樣的?!?/p>
我請(qǐng)求她原諒這殘酷的一課,把八十盧布全給了她,這使她大為驚喜。她膽怯地說(shuō)了一聲“麥西”,走了出去……