本刊記者 / 徐歐露 整理 制圖 / 王冕 晁春彬
“簡”掉筆劃,如何“繁”殖價(jià)值
本刊記者 / 徐歐露 整理 制圖 / 王冕 晁春彬
馮小剛:“親”中有“見”,“愛”中加“心”,簡化后就成了“親不見,愛無心”。
漢字由象形文字發(fā)展而來,點(diǎn)橫撇捺,是字,是畫。
3月4日,全國政協(xié)會(huì)議期間,導(dǎo)演馮小剛(馮小剛)提交了“將少量繁體字納入小學(xué)課本”的提案。這不是一個(gè)創(chuàng)新含量高的提案,近兩年這樣的呼聲不少,比如一篇網(wǎng)文稱簡體字殘害文化,導(dǎo)致了“親(親)不見、愛(愛)無心”,馮小剛舉的就是這幾個(gè)例子。
“漢字是中華文化里最重要的部分,我希望這東西別失傳嘍!”馮小剛表示。
繁體字確實(shí)可以提供更多的畫面感。鳥兒揮動(dòng)翅膀是“飛”、植物枝繁葉茂是“華”、有武力守衛(wèi)的疆域才是“國”。
在此之前,保護(hù)繁體字的提案曾三次進(jìn)入“兩會(huì)”。2008年,郁鈞劍(郁鈞劍)、宋祖英(宋祖英)、黃宏(黃宏)等21位文藝界政協(xié)委員聯(lián)名遞交提案,建議在小學(xué)設(shè)置繁體字教育;2009年,全國政協(xié)委員潘慶林(潘慶林)建議分批廢除簡體字,恢復(fù)使用繁體字;2011年,江蘇15名政協(xié)委員也提交提案,建議給大學(xué)生進(jìn)行繁體字掃盲。
這四位委員名字的繁體字和簡體字寫法區(qū)別都不大,而對(duì)前三位文藝工作者來說,給粉絲簽名是寫繁體字最令人頭疼的地方。
但語言文字學(xué)家則大多強(qiáng)調(diào)“效率”和“發(fā)展”。文字專家、陜西師范大學(xué)語言委員會(huì)主任黨懷興(黨懷興)指出,簡化字只有少部分是新造,如今已經(jīng)深入人心。而恢復(fù)繁體字所需的投入不可估量,因此不可能也沒必要,“識(shí)繁用簡”可能是更好的辦法。黨教授的名字,繁體字要比簡體字多32畫。
1954年,我國出臺(tái)《漢字簡化方案》。2011年《中華人民共和國國家通用語言文字法》頒布,從法律上禁止了繁體字的應(yīng)用。
324
民國簡體字
1935年,錢玄同主持編成《簡體字譜》草稿,收簡體字2400多個(gè)。同年8月,國民黨政府教育部采用這份草稿的一部分,公布“第一批簡體字表”,收字324個(gè),雖然在第二年通令收回,但這是中國歷史上由政府公布的第一個(gè)簡體字表。
快速掃盲解放字
抗日根據(jù)地和解放區(qū)的大量刊物和宣傳品曾采用和創(chuàng)造了許多簡體字,這批簡體字也被稱為“解放字”,對(duì)當(dāng)時(shí)的農(nóng)村掃盲有一定作用。有些被隨后的《簡化字總表》收錄。
這些字中如今不再采用的有:區(qū)(區(qū))被寫成“匚”內(nèi)加“又”
中國社會(huì)科學(xué)院近代史研究所研究員周溯源做了這樣的統(tǒng)計(jì):
按平均一天寫500字,每個(gè)字平均少寫10筆計(jì)算,一人一天可少寫5000筆,平均按每秒寫2筆計(jì)算,可節(jié)省2500秒,即42分鐘,一年節(jié)省255小時(shí),相當(dāng)于32個(gè)工作日。從七歲上學(xué),到六十歲退休,則可節(jié)省大約5年時(shí)間。
周溯源指出,漢字的工具性決定它宜簡不宜繁,從有利于漢語的推廣和經(jīng)濟(jì)發(fā)展的角度看,漢字還應(yīng)再簡化。
鄉(xiāng)—鄉(xiāng)
回望故鄉(xiāng),已不見郎。
“繁簡之爭”中,總有些字被挑出做特別的詮釋。這種詮釋雖沒有完全的科學(xué)解釋,但確實(shí)代表著一些民意看法。
親—親
不能相見,怎能相親?
義—義
不講道義,因?yàn)椴魂P(guān)我事。
窮—窮
窮人是否不再弓身,當(dāng)真得到了力量?
愛—愛
沒有心,如何愛。
2236
沿用至今的一簡字
1956年,中國政府頒布《漢字簡化方案》,希望通過漢字簡化逐步達(dá)成廢除漢字改行拉丁文的目標(biāo)。
1964年5月,中國文字改革委員會(huì)出版《簡化字總表》,收錄了《漢字簡化方案》中的全部簡化字,規(guī)定了簡化偏旁,共2236字,這就是今天通行中國大陸的簡體字。
更名改姓的二簡字
1977年12月20日,《第二次漢字簡化方案(草案)》發(fā)布。次日,《人民日?qǐng)?bào)》開始試用“二簡字”。1986年國務(wù)院廢止“二簡字”,國家語言文字工作委員會(huì)重新發(fā)表《簡化字總表》?!岸喿帧钡某霈F(xiàn)影響很大,很多姓氏被替換,如“蕭”被寫為“肖”,“藍(lán)”改為“蘭”,“閻”簡化為“閆”。如今出現(xiàn)一家爺孫三代分別姓“閻”和“閆”的情況,就是因?yàn)楦膽艨诼闊?,二簡字沒改回來,只好將錯(cuò)就錯(cuò)下去了。
餐—————?dú)x
嘴—————咀
橘—————桔
?!?/p>
蛋—————旦
街—————亍
雪—————彐
私—————厶
脫胎于象形文字的繁體字在形象上具有更強(qiáng)烈的即視感,偏旁、部首,就是一草一木。
飛—飛
飛是對(duì)鳥兒翅膀的形象性簡化。本意為鳥兒揮動(dòng)雙翅翱翔。保留繁體字的一部分,是簡化字的一種重要來源,這也是很多臺(tái)灣同胞笑話說簡體字是“殘?bào)w字”的原因。
國—國
國由“口”和“或”組成,“或”表示有武力護(hù)衛(wèi)的城邑、疆域。本意為有四境和武力守衛(wèi)的一方疆域。
華—華
華的草字頭代表草本植物,中部
龍—龍
整個(gè)字形像長角的爬行巨獸。當(dāng)這種威猛的動(dòng)物成為圖騰后,又被賦以海陸空的優(yōu)勢:獅頭、虎舌、鹿角、蛇身、鷹爪、魚鱗魚鰭。無可匹敵,威武異常,簡體字版的龍更接近草書。
麗—麗
本意為長在鹿頭上成對(duì)的漂亮鹿角。簡化后,我們的生活脫離了狩獵時(shí)代。
馬來西亞
1972年成立“馬來西亞簡化漢字委員會(huì)”,1981年出版《簡化漢字總表》,與中國的《簡化字總表》完全一致。
泰國
1983年,泰國政府同意所有的華文學(xué)校都可教學(xué)簡體字,發(fā)行簡繁對(duì)照表手冊(cè),并在小學(xué)課本上附加簡繁對(duì)照表。
日本
日本使用漢字已有近兩千年的歷史,在民間也長期流行一些簡體字。1946年日本內(nèi)閣公布《當(dāng)用漢字表》,收字1850個(gè),其中有131個(gè)是簡體字,與中國簡體字相同的有53個(gè),差不多相同的有9個(gè)。