劉錦輝
“讀”是外語(yǔ)學(xué)習(xí)中獲得信息的一種手段,也是外語(yǔ)學(xué)習(xí)者必須掌握的基本技能,因此在各類考試中閱讀題必不可少。這種閱讀是在有限的時(shí)間內(nèi)進(jìn)行的,這就要求閱讀者必須具有一定的速度和準(zhǔn)確性。要想達(dá)到這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)必須改正不良的閱讀方法和習(xí)慣,提高閱讀效率。
一、跨越生詞障礙
影響閱讀速度的最大障礙莫過(guò)于生詞了。若把閱讀過(guò)程比作一條奔流的小溪,那么生詞便是頑石、溝坎,使溪流不斷回漩激起浪花;沖過(guò)去便漸入佳境,沖不過(guò)去便成為死水一潭。
跨越生詞障礙可以通過(guò)猜測(cè)詞義來(lái)解決。猜測(cè)詞義的方法有很多,比如根據(jù)語(yǔ)境、定義標(biāo)記詞(means ,refer to,…)、重復(fù)標(biāo)記詞(in other words ,that is to say,…)、列舉標(biāo)記詞(for example ,such as,…) 以及同位語(yǔ)、同義詞、 反義詞或常識(shí)等。
例1:We are ,however, not the less obliged by your kind offer ,though we refuse to accept it; and ,to show our grateful sense of it, if the gentleman of Virginia will send us a dozen of their sons , we will take care of their education ,teach them in all we know ,and make man of them.
由下文所說(shuō)“為了表達(dá)我們的感激之情,如果弗吉尼亞政府派他們的十幾個(gè)男孩子到我們這里,我們就會(huì)對(duì)他們進(jìn)行教育,教授他們我們所熟知的一切,使他們成長(zhǎng)為真正的男人。”可以推斷出obliged的詞義即為“感激的,感謝的”。
例2:The population is about 106 million, and the generosity of the Mexican people ?is unsurpassed. Knowing a few simple sentences in Spanish will win hearts.
很顯然unsurpassed一詞是用來(lái)形容墨西哥人的,下文提到“會(huì)說(shuō)幾句西班牙語(yǔ)就能贏得他們的心”,可以看出墨西哥人是很好很善良的人,再加上我們對(duì)墨西哥人的常識(shí)了解,他們以慷慨著稱,由此可以推斷出unsurpassed的詞義為“出類拔萃的”。
例3:She edited this journal significantly before publishing it——omitting personal sections and passages she found embarrassing.
破折號(hào)的作用就是對(duì)前文的進(jìn)一步解釋說(shuō)明,所以在出版雜志之前,她把她所發(fā)現(xiàn)會(huì)令人窘迫尷尬的關(guān)于個(gè)人的篇章和文章給“刪除”。
除了上述方法外還可根據(jù)構(gòu)詞法猜測(cè)詞義。例如:child-childless(無(wú)子女的,-less表示"無(wú)…"), Marx-Marxism(馬克思主義,-ism表示"…主義"),large-enlarge(擴(kuò)大,en-表示"使…"),tell-foretell(預(yù)告,fore- 表示"前"),state + run→state-run (國(guó)有的 )等等。
生詞問題解決了,就為以后的閱讀鋪平了道路,但還存在一個(gè)閱讀習(xí)慣和技巧問題。造成閱讀速度慢的另一原因就是逐詞閱讀。
二、克服逐詞閱讀,養(yǎng)成成組視讀的習(xí)慣
常見有人閱讀時(shí)總是一個(gè)詞一個(gè)詞地讀,且常伴有一些習(xí)慣動(dòng)作:用手指、 擺頭等,這些都是速讀的障礙 。成組視讀是一種科學(xué)的閱讀方法。它首先要求把所讀的句子盡可能分成意義較完整的組群,目光要盡可能少地停頓。
試比較:
(1)DO/you/read/word/by/word?(目光停頓6次)。
(2)Can you read/phrase by phrase?(目光停2次)。
其次,讀的時(shí)候不要把目光停在第一個(gè)詞上,而應(yīng)停在第二個(gè)詞上;用兩眼余光看這個(gè)詞兩側(cè)的詞。眼睛不要盯在字行上,要高一些,這些映入眼簾的便是詞組而不是單個(gè)的詞。
第三,讀的時(shí)候要少眨眼不擺頭,只要眼球來(lái)回轉(zhuǎn)動(dòng)就可以了。保持坐姿端正,書本應(yīng)放到眼睛正前方 ,眼睛與書本距離大約一尺為宜。這樣才能保證同一適當(dāng)距離、同一視角范圍內(nèi)盡可能多地?cái)z入文字信息。
第四,成組視讀的關(guān)鍵在于它既不是默讀(心讀)更不是朗讀,而是通過(guò)目光在外語(yǔ)與大腦之間建立直接的聯(lián)系,即外語(yǔ)思維。這是一個(gè)簡(jiǎn)捷快速的過(guò)程,非經(jīng)過(guò)大量閱讀訓(xùn)練才可獲得。成組視讀是一種良好的閱讀方法,既提高了速度又有助于理解。但有的文章在特定的條件下(比如時(shí)間短 、文章又很長(zhǎng))要求閱讀者要有更高的閱讀技能。
三、跳讀和略讀
熟練的閱讀者在閱讀過(guò)程中能根據(jù)自己閱讀目的、讀物內(nèi)容和文體調(diào)整閱讀速度,并利用頭腦中已有的相關(guān)知識(shí),借助盡可能少的文字信息進(jìn)行選擇、推測(cè)和推理,必要時(shí)還可跳出讀物客觀地判斷作者意圖。這便是跳讀和略讀。跳讀和略讀的關(guān)鍵是要抓住文章的開頭和結(jié)尾以及各段的關(guān)鍵詞和主題句。主題句可能在各段開頭也可能出現(xiàn)在結(jié)尾。例如:
People react to advertise
-ments in different ways. Some people find ads useful and entertaining; others think that they are annoying. Defenders of ads say that ads help us make informed choices as consumers by introducing good quality products. On the other hand, critics sometimes accuse companies of using ads to mislead us by making us believe that a certain product is better than it really is o r that we will be happier if we buy it.
這一段落中的第一句即為主題句——人們對(duì)廣告有著不同的反應(yīng)。接下來(lái)文章必然對(duì)具體的反應(yīng)進(jìn)行一一列舉。這樣,我們?cè)诎盐蘸弥黝}句后對(duì)文章后段落的理解就會(huì)快捷得多。
總之,只要我們養(yǎng)成良好的閱讀習(xí)慣,采用科學(xué)的閱讀方法,整體理解文章,我么的閱讀能力就一定會(huì)提高。
參考文獻(xiàn):
[1]魏立明.英語(yǔ)課程與教學(xué)論.東北師范大學(xué)出版社,2006(6)
[2]卞玉玲.新課標(biāo)下英語(yǔ)閱讀教學(xué)模式初探.英語(yǔ)周報(bào).山西師范大學(xué)出版社,2005(8)