摘 要:結(jié)中外合作辦學(xué)是我國教育現(xiàn)代化改革的一個舉措,目的是引進外國優(yōu)秀教育資源,取長補短,為我所用。但目前藝術(shù)設(shè)計類專業(yè)中外合作辦學(xué)教學(xué)中存在專業(yè)課程體系對接困難、雙語師資匱乏、學(xué)生學(xué)習(xí)目標(biāo)模糊等問題,高校應(yīng)明確培養(yǎng)目標(biāo),加大課程體系調(diào)整改革力度,大力提升師資,以保證藝術(shù)設(shè)計類專業(yè)中外合作辦學(xué)的良性發(fā)展。
關(guān)鍵詞:中外合作辦學(xué) 藝術(shù)設(shè)計 教學(xué)改革
一、藝術(shù)設(shè)計類專業(yè)中外合作辦學(xué)現(xiàn)狀
中外合作辦學(xué)是高等教育國際化的具體表現(xiàn),是教育對外開放提升國際化水平的重要形式?!秶抑虚L期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010—2020年)》明確提出要“引進優(yōu)質(zhì)教育資源;鼓勵各級各類學(xué)校開展多種形式的國際交流與合作,辦好若干示范性中外合作辦學(xué)學(xué)校和一批中外合作辦學(xué)項目;探索多種方式利用國外優(yōu)質(zhì)教育資源”。教育規(guī)劃綱要頒布實施3年來,中外合作辦學(xué)初具規(guī)模,布局更加合理,學(xué)科專業(yè)結(jié)構(gòu)逐步優(yōu)化,進入快速、平穩(wěn)和高質(zhì)量發(fā)展階段。截止目前,由教育部審批和復(fù)核通過的中外合作辦學(xué)機構(gòu)和項目930個,其中高等教育階段在校生約45萬人,占全日制高等學(xué)校在校生規(guī)模的1.4%。高等教育階段中外合作辦學(xué)畢業(yè)生超過150萬人。
對于中國的傳統(tǒng)高等教育來說,中外合作辦學(xué)仍是一個新生事物。目前中外合作辦學(xué)項目或機構(gòu)中藝術(shù)設(shè)計類專業(yè)相對較少,可以借鑒的良好辦學(xué)經(jīng)驗也相對缺乏。中原工學(xué)院與英國曼徹斯特城市大學(xué)合作舉辦了視覺傳達設(shè)計和環(huán)境設(shè)計專業(yè)高等教育本科項目。曼徹斯特城市大學(xué)創(chuàng)建于19世紀(jì),分設(shè)七個學(xué)院,其中藝術(shù)和設(shè)計專業(yè)教學(xué)質(zhì)量高,排名位居英國前列。項目通過引進國外合作高校優(yōu)質(zhì)教育教學(xué)資源,強化師生國際交流,選拔優(yōu)秀學(xué)生赴英國深造。該項目招生納入國家普通高等教育招生計劃,面向全國招生。項目學(xué)生可以在中原工學(xué)院修完全部學(xué)分,對于成績合格、符合學(xué)位授予條件者,可頒發(fā)我校本科畢業(yè)證書和學(xué)士學(xué)位證書。具有較好經(jīng)濟條件、英語和專業(yè)成績通過外方審核的優(yōu)秀學(xué)生可以選擇在我校學(xué)習(xí)兩年或三年后赴合作高校完成后兩年的學(xué)習(xí),完成學(xué)業(yè)可授予外方學(xué)位。
二、藝術(shù)設(shè)計類專業(yè)中外合作辦學(xué)教學(xué)中的問題
(一)中外藝術(shù)設(shè)計類專業(yè)課程體系對接存在困難
由于中外教育現(xiàn)代化水平的實際差異,相較于其他專業(yè),藝術(shù)設(shè)計類專業(yè)差異性更為顯著,雙方在課程設(shè)置、培養(yǎng)規(guī)格等諸多方面存在較大差異。以我校環(huán)境藝術(shù)設(shè)計專業(yè)為例,首先在專業(yè)名稱上,中方命名為“環(huán)境設(shè)計”(Environmental Design),而我校合作高校英國曼徹斯特城市大學(xué)(MMU)命名為Interior Design (室內(nèi)設(shè)計)。雙方雖然課程名稱描述不相同,但實質(zhì)教學(xué)內(nèi)容相同,均是空間藝術(shù)設(shè)計。外方室內(nèi)設(shè)計專業(yè)涵蓋有城市鄉(xiāng)村景觀設(shè)計,我方的環(huán)境設(shè)計專業(yè)涵蓋有室內(nèi)設(shè)計內(nèi)容。
其次在培養(yǎng)規(guī)格上,英方為三年全日制學(xué)習(xí),獲榮譽學(xué)士或普通學(xué)士(BA)而中方為四年全日制學(xué)習(xí),獲文學(xué)學(xué)士(BA)。雙方學(xué)制相差一年,外方加上專業(yè)實習(xí)、實踐環(huán)節(jié),則雙方學(xué)制相同,但外方大三一年實習(xí),中方實習(xí)則散布在第 1、2、3、4、5、6等學(xué)期分散進行。
第三是課程設(shè)置與資格證書。英方的課程在LEVEL4(第一學(xué)年)為3個核心課程模塊加上1個選修課程模塊,共計120學(xué)分,學(xué)完可獲高等學(xué)歷證書;LEVEL5(第二學(xué)年)為3個核心課程模塊加上1個選修課程模塊 ,共計120學(xué)分,學(xué)完可獲專科證書;在LEVEL6(第三學(xué)年)為2個核心選修課程模塊加上1個專業(yè)實習(xí)課程模塊,共計120學(xué)分,學(xué)完可獲本科證書。而中方課程設(shè)置分年級以及上下學(xué)期設(shè)置,課程較繁瑣,雙方課程設(shè)置差異較大,外方課程設(shè)置分級,專業(yè)課程為UNITS 模塊形式,每個??鞂W(xué)分30,學(xué)分總數(shù)達到360學(xué)分;我方課程詳細具體但繁瑣,總學(xué)分179.5分,雙方差異較大。以上這些問題的存在使得雙方課程的良好對接存在了一定困難。
(二)中方藝術(shù)設(shè)計類專業(yè)雙語能力強的教師匱乏
由于藝術(shù)設(shè)計類專業(yè)學(xué)科特點,以及目前國內(nèi)大部分高校的師資力量水平的制約,導(dǎo)致目前藝術(shù)設(shè)計類專業(yè)雙語能力強的教師比較匱乏。以中原工學(xué)院為例,目前在藝術(shù)類專業(yè)教學(xué)過程中,專業(yè)核心課程的三分之一要由外方骨干教師來華進行授課。這一過程中,雙方教師難以對課程核心內(nèi)容進行有效的交流、探討。加之外方藝術(shù)類專業(yè)教學(xué)體系、課程設(shè)計和我方本身就存在較大差異,這使得外專課程和中方課程產(chǎn)生了脫節(jié),難以達到外專課程內(nèi)容的良好滲透。另一方面是由于雙語教師匱乏,在中外合作辦學(xué)模式下,僅由外專教師講授專業(yè)核心課程的三分之一很難完全滿足中外合作辦學(xué)的教學(xué)目標(biāo)和要求,也很難使項目學(xué)生在國內(nèi)兩年能具備更好外語環(huán)境的專業(yè)學(xué)習(xí)經(jīng)歷。
(三)藝術(shù)設(shè)計類專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)目標(biāo)模糊
首先,學(xué)生在入學(xué)時對專業(yè)學(xué)習(xí)目標(biāo)、要求不清晰,較盲目。其次,大部分學(xué)生對中外合作辦學(xué)背景下的藝術(shù)設(shè)計類專業(yè)教學(xué)要求不清晰,出現(xiàn)矛盾。學(xué)生選擇中外合作辦學(xué)項目就讀的原因各異,對于部分沒有出國意向的學(xué)生,專業(yè)知識的學(xué)習(xí)和英語課程的學(xué)習(xí)出現(xiàn)了矛盾,而中外合作辦學(xué)項目學(xué)生的英語課總學(xué)時比普通本科生每周至少多出兩倍。以我校2011級培養(yǎng)大綱為例,“2+2項目”學(xué)生一、二年級的英語課程為:英語精讀、英語口語和英語聽力,而2011級普本學(xué)生僅有精讀一門英語課程。這就使得一部分英語底子差的同學(xué)產(chǎn)生較大的英語學(xué)習(xí)壓力,存在矛盾心理。對學(xué)生的專業(yè)學(xué)習(xí)也造成了一定壓力。第三,對英語能力提升不重視,難以形成良好的語言氛圍,從而影響教學(xué)效果。由于藝術(shù)類專業(yè)學(xué)生英語能力普遍較差,這使得外方教師在教學(xué)過程中的教學(xué)精度、教學(xué)方法、教學(xué)深度都會受到影響。
三、藝術(shù)設(shè)計類專業(yè)中外合作辦學(xué)教學(xué)問題的
對策研究
(一)明確培養(yǎng)目標(biāo),良好融匯中外課程體系要求
中外合作辦學(xué)的目的是引進國外優(yōu)質(zhì)教育資源,培養(yǎng)有國際意識、具備國際交往和競爭能力的人才。由于中外藝術(shù)設(shè)計類專業(yè)課程體系的較大差異,我校在進行課程對接過程中,首先了解并參照了英方的UNIT DISCRIPTION(課程模塊描述),掌握各門課程模塊的內(nèi)容與學(xué)時安排,結(jié)合中方教學(xué)大綱,整合該模塊內(nèi)容下所包含的相應(yīng)中方課程,在此基礎(chǔ)上改革我方的課程設(shè)置。由于環(huán)境藝術(shù)設(shè)計在教學(xué)手法上對新思路、新理念及時代性要求很高,我方針對合作方的課程進行了選擇性吸收,開設(shè)了較多的英語課程及英方傳統(tǒng)優(yōu)勢的設(shè)計課程,保證學(xué)生出國前能達到英方對已修課程的要求。其次,不斷選派我方優(yōu)秀教師赴合作高校進行訪問、跟課進修。課程對接的順利實施不僅僅在于教學(xué)大綱和課程設(shè)置的宏觀融合,也需要我方深入了解外方課程開展的具體過程,授課形式,包括考核形式等內(nèi)容。這樣才可以使教學(xué)的具體實施者全面了解課程對接所要達到的全部環(huán)節(jié),從而有機整合雙方教學(xué)環(huán)節(jié)。第三,結(jié)合英方教學(xué)體系有針對性地構(gòu)建學(xué)生的知識、能力、素質(zhì)結(jié)構(gòu);開發(fā)學(xué)生的創(chuàng)新能力,為學(xué)生將來的可持續(xù)發(fā)展奠定基礎(chǔ)。第四,強化英語教學(xué),突出培養(yǎng)學(xué)生英語應(yīng)用能力。參照英語專業(yè)的課程設(shè)置方式,開設(shè)口語、聽力和精讀三門課程,英語口語課程全部實行小班授課,聘請外籍教師授課。突出英語能力的培養(yǎng)。旨在通過前兩年的英語強化教學(xué),切實提高項目學(xué)生的英語聽、說、讀、寫綜合應(yīng)用能力。
(二)加強藝術(shù)類專業(yè)雙語師資的培養(yǎng)
中外合作辦學(xué)高校不僅要引進外方優(yōu)質(zhì)資源,同時也應(yīng)該做好自我培養(yǎng)、自我發(fā)展。在吸收外方優(yōu)質(zhì)資源的同時,提升我方高校教師的教學(xué)能力與水平。一是加強人才引進。吸納擁有海外優(yōu)質(zhì)高校學(xué)習(xí)經(jīng)歷、具備良好外語水平的博士、碩士任教。二是制定合理的教師進修計劃,選派有潛力的教師到合作高校進修、訪學(xué)、跟課。三是投入專項資金,開展雙語師資培訓(xùn),獎勵校級、省級優(yōu)秀雙語課程。四是建立有效的獎勵與淘汰機制。篩選聘用具備良好雙語能力的教師擔(dān)任中外合作辦學(xué)項目教學(xué),提高相應(yīng)課酬。通過以上方式發(fā)揮現(xiàn)有教師隊伍的能力水平,從另一方面降低中外合作辦學(xué)成本,促進學(xué)校學(xué)科隊伍的可持續(xù)發(fā)展。
(三)提高中外合作辦學(xué)生源質(zhì)量
“優(yōu)質(zhì)生源”是中外合作辦學(xué)能否持續(xù)推進的一個重要保障,而由于藝術(shù)類學(xué)生的文化課程分?jǐn)?shù)普遍偏低,使得目前專業(yè)能力與外語能力俱佳的生源十分欠缺。針對這一現(xiàn)實條件,一是在藝術(shù)設(shè)計專業(yè)學(xué)生入校時,加大對新生的專業(yè)指導(dǎo)力度,指導(dǎo)學(xué)生做好大學(xué)生涯規(guī)劃,要引導(dǎo)學(xué)生做出合理定位,明確出國完成學(xué)業(yè)這一目標(biāo)。而對于暫時沒有出國計劃的學(xué)生也要做好引導(dǎo),珍惜中外合作辦學(xué)資源,注重英語能力提升,具備國際化視野和交流能力。二是加大獎勵措施,除傳統(tǒng)獎學(xué)金以外,開辟更多專項獎學(xué)金設(shè)置,以學(xué)校為導(dǎo)向,加大對英語能力突出、專業(yè)素質(zhì)強的學(xué)生的獎勵,以形成良好的院風(fēng)學(xué)風(fēng),提高人才培養(yǎng)效益。三是對于英語能力和專業(yè)素質(zhì)均被外方認(rèn)可的優(yōu)秀學(xué)生,可適當(dāng)降低、減免一定的學(xué)雜費用,提高學(xué)生的出國率,增加辦學(xué)口碑。
(四)以中外合作辦學(xué)促進藝術(shù)設(shè)計類專業(yè)教育教學(xué)改革
中外合作辦學(xué)的目的是引進國外優(yōu)質(zhì)教育資源,取長補短,提升我方高等教育的整體水平。相較于其他專業(yè),藝術(shù)設(shè)計類專業(yè)對于新的教學(xué)方法、新的設(shè)計理念的需求更高,我們應(yīng)該吸納外方優(yōu)秀的、更具時代性的優(yōu)質(zhì)資源,在合作的過程中也不斷進行自我改革、自我更新。首先通過引進合作高校的課程教學(xué)大綱、教學(xué)方法、考試方法,進行教學(xué)改革。其次通過多種途徑引導(dǎo)學(xué)生參與設(shè)計實踐,逐漸強化所學(xué)知識的運用。增強藝術(shù)設(shè)計人才對經(jīng)濟發(fā)展需要的適應(yīng)及對市場的敏感程度和應(yīng)對能力。
四、結(jié) 語
中外合作辦學(xué)是我國教育現(xiàn)代化改革的一個舉措,引進國外優(yōu)質(zhì)教育資源,“取長補短,學(xué)為我用”。但其最終目的不是讓外方教育占為主導(dǎo),全盤西化,而是要結(jié)合中國國情吸收融合,形成中國特色的符合國情的人才培養(yǎng)模式。筆者在中外合作辦學(xué)的教學(xué)實踐和管理工作中發(fā)現(xiàn)了一些問題,并試著提出針對性的對策,希望可以起到拋磚引玉之用。藝術(shù)設(shè)計專業(yè)屬于實用性較強的學(xué)科,針對目前辦學(xué)過程中存在的客觀現(xiàn)實與問題,高校應(yīng)明確課程對接融合的思路,加大課程體系調(diào)整改革力度,大力提升師資力量,以保證藝術(shù)設(shè)計類專業(yè)中外合作辦學(xué)的良性發(fā)展。
參考文獻:
[1] 教育部.國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010—2020)[EB/OL].http://www.gov.cn/jrzg/2010-07/29/content_1667143.htm.2014-01-18
[2] 中華人民共和國教育部中外合作辦學(xué)監(jiān)管工作信息平臺. 教育規(guī)劃綱要實施三年來中外合作辦學(xué)發(fā)展情況. [EB/OL].http://www.crs.jsj.edu.cn/index.php/default/news/index/80
作者簡介:
李昭遠,中原工學(xué)院教師。研究方向:美術(shù)學(xué)。