本報駐意大利特約記者 田平沙
提
起比薩,很多人首先會想起意大利,《環(huán)球時報》記者在意大利生活多年,深深感受到一點,意大利人對比薩的鐘愛已經(jīng)變成了一種深入骨髓、溶于血液的“比薩情結(jié)”。今年,意大利申請將比薩列為人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn),向全世界“宣誓主權(quán)”:意大利才是比薩原產(chǎn)地!而申遺的比薩是那不勒斯比薩,它可以說是意大利比薩的代名詞。
經(jīng)典比薩因皇后而得名
關(guān)于比薩的起源,有種說法認(rèn)為比薩的老祖宗是中國的餡兒餅。據(jù)說是意大利傳教士馬可·波羅在周游完中國后,念念不忘中國餡兒餅,便找來廚師按照其記憶和描述的方法仿制,但最后將本應(yīng)裹在面里的餡兒直接撒到餅上,由此便誕生了意式餡兒餅——比薩。其實早在古羅馬時期,有一種很常見的民間小吃就很像現(xiàn)在的比薩。古羅馬人先用面粉和水做成圓形面餅,然后在燒熱的石頭上烙熟,最后撒上香料、橄欖油和蜂蜜來食用。西紅柿開始作為比薩的主料開啟了意大利現(xiàn)代比薩的紀(jì)元。然而誰也想不到的是,這個最初被懷疑有毒、且只作為觀賞花果的“秘魯狼桃”,卻成為了意大利經(jīng)典比薩“瑪格麗塔”的必選食材,而這“第一個吃螃蟹的人”就是意大利的那不勒斯人。
相傳在薩伏依王朝統(tǒng)治時期的1889年夏天,皇后瑪格麗塔久聞比薩美味,便來到那不勒斯想親自品嘗。廚師為皇后準(zhǔn)備了三種比薩:一種配豬油、奶酪和羅勒葉;一種配橄欖油、大蒜和西紅柿;還有一種配的是鮮奶酪、西紅柿和羅勒葉。結(jié)果瑪格麗塔最喜歡第三種比薩,尤其對鮮奶酪的白色、西紅柿的紅色和羅勒葉的綠色恰好跟國旗的三種顏色不謀而合的創(chuàng)意大為贊賞,從那以后這種白紅綠的國旗色比薩就有了“瑪格麗塔”的名字,而且一直沿用至今。
“吃到嘴里的都是藝術(shù)品”
盡管現(xiàn)在,在意大利街上的任何一家比薩店都能吃到“瑪格麗塔”,但被申遺的比薩卻只是那不勒斯的瑪格麗塔。別看配料就這么簡單的三種,可包括面粉和水在內(nèi)的全部食材都必須是經(jīng)歐盟認(rèn)證并保護(hù)的“ 傳統(tǒng)特色”產(chǎn)品才行。不僅如此,做面餅不能用搟面杖,面餅只許用手還必須在大理石的臺面上揉出來??緺t也只能是傳統(tǒng)的燃木烤爐,烤出來的比薩對中心部位以及餅邊的厚度和松軟程度居然都有精準(zhǔn)到毫米的嚴(yán)格規(guī)定——中心面餅厚度為3 毫米左右,餅邊微微膨脹,高于中心處1 到2 毫米,口感松軟,唇齒間要留有面餅的余香。真想不出要練得“ 目測毫厘” 的神功, 這比薩師得烤上多少張比薩?。?有意大利朋友拍著胸脯跟記者說:“我們把對文化藝術(shù)的癡迷和對傳統(tǒng)工藝的一絲不茍, 用在了做比薩上, 這吃到嘴里的還不都是一件件的藝術(shù)品嗎?”
還有一種名叫“馬里納拉”的比薩也是那不勒斯傳統(tǒng)比薩的代表。因為“馬里納拉”在意大利語中是漁夫、水手的意思,很多人看名字以為這一定是一款海鮮口味的比薩。其實“馬里納拉”的配料只有西紅柿、牛至、大蒜和橄欖油,那不勒斯的漁夫們在出海打魚回到家一定要吃這道傳統(tǒng)菜肴,“馬里納拉”因此而得名。上至帝王皇室,下至平民百姓,一百多年過去了,沒有人會因為其配方簡單制作快速而拒絕它純正地道的口味。難怪意大利人要為“國貨”討公道。
“人生百味盡在比薩”
很多意大利的文學(xué)作品中對18 世紀(jì)的那不勒斯城市生活都有這樣的描述:在那不勒斯的街上總能看到很多賣比薩的小販,他們往往把裝滿比薩的銅質(zhì)大桶或者大盒子頂在頭上,然后還會用粗布或者舊衣服窩成圓環(huán)狀墊在桶或盒子的下面當(dāng)?shù)鬃?,這樣頂在腦袋上才更穩(wěn)當(dāng)。大桶和盒子上面有蓋,而且一般都有兩層。上面裝比薩,下面的小空間用來放一些燒熱的柴火來給比薩保溫。他們就這樣步履匆匆地穿梭于大街小巷,遇到需要的人就停下來賣比薩,或者按照買者提供的地址把比薩直接送貨上門。他們的叫賣聲不絕于耳,也非常有趣。在當(dāng)?shù)?,還流傳著很多跟比薩有關(guān)的俗語,像什么“與其說我愛你,不如告訴她今晚準(zhǔn)備了比薩”、“你要送她玫瑰和鉆石,她卻只要一塊西紅柿比薩”、“愛情讓生活變得甜蜜,而只咬上一口比薩,這甜蜜的感覺就全有了?!?/p>
意大利統(tǒng)一運動的杰出領(lǐng)袖加里波第也是那不勒斯比薩的粉絲。傳說加里波第在同意大利國王艾瑪努埃萊二世在泰亞諾會面,并主動交出兩西西里王國,最終促成意大利統(tǒng)一大業(yè)完成后,居然拒絕了國王的盛宴邀請,帶著手下的將領(lǐng)跑到一家比薩店飽餐了一頓。意大利電影史上最著名的喜劇演員托托有句關(guān)于比薩的經(jīng)典臺詞,“我請你吃比薩,你可別不帶錢!”這也成為意大利人朋友間請客吃飯的時候經(jīng)常拿來開玩笑的話。托托是那不勒斯人,人們談起托托就不能忘記他家鄉(xiāng)的比薩。托托還曾在他的一篇隨筆中寫道:“比薩的盒子是方的,比薩是圓的,吃的時候比薩又被切成三角形。瞧,人生百味盡在一塊比薩中?!薄?/p>