国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

專業(yè)英語課程教學中板書板畫的應用

2015-05-19 21:05林燁
校園英語·中旬 2015年4期
關鍵詞:教學手段

【摘要】專業(yè)英語課程是與學生所學專業(yè)內(nèi)容高度相關的英語課程。通過這門課程的學習,工科學生在學習語言知識的基礎上了解并掌握了自己所學專業(yè)的各種知識。而教授專業(yè)英語課程的教師則很有必要通過實施有效的教學方法和手段以完成這門課程的教學目標。傳統(tǒng)教學方法手段中的板書板畫因其圖形圖畫的直觀形象,在幫助課程教師傳授專業(yè)知識的同時,展示了英語語言的短語句式在語法構成、句法變化上的特點精髓,使專門用途語言學習更加生動活潑,趣味橫生。

【關鍵詞】 專業(yè)英語課程 板書板畫 教學手段

一、引言

1.專業(yè)英語課程。專業(yè)英語又被稱為專門用途英語,是以學生的訴求為導向開設的英語課程,與學生所學專業(yè)或未來職業(yè)高度相關,強調(diào)語言使用者的實際需求,“專門用途英語學習者希望自己所學的英語知識能夠與日常生活和專業(yè)工作結合地更緊密”。通過在校期間專業(yè)英語課程的學習,學生直接接觸以英語為載體的第一手專業(yè)材料,了解掌握最新的專業(yè)知識。專業(yè)英語課程的教學,英語語言是一種載體工具,通過這種言語工具所傳遞的專業(yè)知識是工科學生學習專業(yè)英語課程的最大目標。而作為這門課程的教師,如何教會學生在掌握語言知識技巧的基礎上,閱讀看懂這些專業(yè)材料并掌握其中的專業(yè)知識是專業(yè)英語課程的教學目標和教學難點。掌握并實施有效的教學方法和手段是專業(yè)英語課程教師完成教學目標必要的教學技能。

2.板書板畫技能與專業(yè)英語課程。板書板畫是輔助教師課堂口語表達而寫在黑板或投影片上的文字、符號、表格、圖形或簡筆畫的總稱。教師配合教學,用最簡練的文字、最簡明的符號圖形展示知識結構、概括教學內(nèi)容,激發(fā)學生興趣,幫助學生理清所學內(nèi)容的邏輯關系,掌握重點、突破難點、記憶要點。板書板畫因其具有總結性和直觀性的特點,在教師實施教學的過程中能很好地幫助教師完成教學目標,達到理想的教學效果。在英語教學中,尤其是通過英語語言載體學習掌握專業(yè)知識的專業(yè)英語課程的教學就特別需要教師運用板書板畫的教學手段來更好地實現(xiàn)教學目標。

二、土建專業(yè)英語課程教學板書板畫運用實例

土建專業(yè)英語課程以介紹講解土木工程專業(yè)術語和技巧操作為主要教學目標,在教學過程中,不可避免地要對各種專業(yè)名詞術語和技巧操作過程進行詳盡的解釋與說明。專業(yè)知識點的晦澀難懂再加上層層遞進修飾的英文長句導致了這門課程讓學生無所適從的學習困難。而教師如果能采用板書板畫的圖表歸納的方式將繁瑣的句子陳述轉化為直觀形象的圖像或表格,配合語言解釋,可以達到良好的教學效果。

1.例一“Highway subgrade (or basement soil) may be defined as the supporting structure on which pavement and its special undercourses rest.In cut sections,the subgrade is the original soil lying below the special layers designated as base and subbase material.In fill sections,the subgrade is constructed over the native ground and consists of imported material from nearby roadway cuts or from borrow pits.” 公路路基(又被稱為土基)可以被定義為是硬路面層及其特殊下層結構的支撐結構。從挖方斷面角度看,路基是處于特殊層下方的一層原始土層,又被稱作基層和底基層。從填方斷面角度看,路基是修建于天然基礎之上、通過從附近道路挖土或是從取土場引入材料來建造的。

教師板書如下:

這是一段對公路路基的概念介紹,從挖方和填方兩個角度解釋了路基的定義。在教學過程中,用圖表將這幾個概念間的關系直觀地在黑板上呈現(xiàn)出來,生動再現(xiàn)了原文內(nèi)容上的邏輯關系,易于學生理解掌握。

2.例二“Soil grains are surrounded by thin films of water.This water is attracted by the molecular charge of the soil grains and has a higher boiling point,lower freezing point,and greater cohesion than ordinary water.The first few molecular layers are almost solid and are more like ice.Then as the distance from the particle increases through the double layer water its properties change and finally become those of free or gravitational water.” 土壤顆粒被層層水薄層所包圍,這些水薄層被土壤顆粒的分子電荷所吸引,比起普通水具有較高的沸點、更低的冰點和更強的粘著性。距離顆粒中心較近的分子層像冰一樣是固態(tài)的;隨著與顆粒中心距離的增加,分子層的特性發(fā)生了改變,由固態(tài)向液態(tài)轉化,變成了雙電層水;并且最終變成了自由水或稱重力水。

教師板書如下:

這段原文是對土壤顆粒內(nèi)部分子構造的介紹,在閱讀學習的過程中就能感受到其層次清晰,特點突出。因此教師如果能在講解的同時在黑板上配合上圖的展示,直觀而形象,學生可以快速理清各個分子層間的關系與特點,最快地掌握專業(yè)知識,同時領會英語表達邏輯關系的短語的奧妙之處,如上文中“then as the distance…increases…and finally become…”的涵義就在上圖的一圈套一圈的圖形中形象地展示了出來,讓學生過目難忘。

3.例三“Plain concrete is formed from a hardened mixture of cement,water,fine aggregate,coarse aggregate (crushed stone or gravel),air,and often other admixtures.The plastic mix is placed and consolidated in the formwork,then cured to facilitate the acceleration of the chemical hydration reaction of the cement/water mix,resulting in hardened concrete.The finished product has high compressive strength,and low resistance to tension.Consequently,tensile and shear reinforcement in the tensile regions of sections has to be provided to compensate for the weak tension regions in the reinforced concrete element.” 素混凝土是由水泥、水、細骨料、粗骨料(碎石或砂)、空氣,通常還有其他添加劑經(jīng)過凝固硬化而成。將可塑的混凝土拌合物注入到模板內(nèi),并將其搗實,然后進行養(yǎng)護來加速水泥與水的水化反應,最后獲得硬化的混凝土。其最終制成品具有較高的抗壓強度和較低的抗拉強度。因此,截面的受拉區(qū)必須配置抗拉鋼筋和抗剪鋼筋以增加鋼筋混凝土構件中較弱的受拉區(qū)的強度。

教師板書如下:

Concrete in Reinforced concrete 鋼筋混凝土中的混凝土

構成原料:Portland cement 硅酸鹽水泥、sand 沙子、aggregate 骨料、water 水→plastic mix 可塑拌合物

制造工序:

place、consolidate、cure in the formwork 注入模版中,搗實并養(yǎng)護;to facilitate the acceleration of hydration reaction 加快水化反應的速度→plain concrete 素混凝土

最終制成品:high compressive strength 較高的抗壓強度

low tensile strength 較低的抗拉強度→So tensile reinforcement 抗拉鋼筋、shear reinforcement 抗剪鋼筋

in the tensile regions of sections 配備于截面的受拉區(qū)

這段原文是對建筑材料——混凝土的制作原料、制造工序和成品特性的介紹,知識點信息量巨大。因此教師如果能在學生學習的同時在黑板上按上圖總結出各個信息之間的關系,簡練形象,學生就可以按圖記憶,最快地掌握專業(yè)知識;同時用圖形符號表示出的信息點之間的邏輯關系也幫助學生更好地掌握了英語語言中那些邏輯關系短語的使用,如上文中的“is formed from,resulting in,Consequently”等都形象地用了箭號來表示。這樣的板書板畫不僅可以幫助學生快速學習新知識,同時也是最便捷的幫助復習的材料。

板書板畫在幫助英語教師傳授專業(yè)英語教學內(nèi)容、知識結構的同時,也展示了英語語言的短語句式在語法構成、句法變化上的特點精髓,突出了教學的重點和難點,幫助學生更好地理解專業(yè)知識的邏輯關系和英語語言的精彩。因為其圖形圖畫的直觀形象而更加吸引學生,啟發(fā)學生主動思考、積極復習,使語言學習更加生動活潑,趣味橫生。

參考文獻:

[1]林燁.基于功能翻譯理論的高職院校土木工程專業(yè)英語翻譯與教學研究[D].廈門大學.2013.

[2]梁華蓉.土木工程應用英語[M].北京:高等教育出版社.2009.

[3]羅衛(wèi)華,佟大明.專門用途英語教學法與研究方法——以海事英語為例[J].外語界.2009(1).

[4]袁昌寰.中學英語微格教學教程[M].北京:科學出版社.2002.

作者簡介:林燁(1983-),女,福州,講師,碩士研究生。研究方向:英語教育、英語文學。

猜你喜歡
教學手段
教學和管理層面的高等教育服務思考分析
如何在電工電子教學中培養(yǎng)學生的學習興趣
《數(shù)據(jù)結構》中“插入”算法課堂教學實踐與體會
喀什市| 会东县| 潞城市| 镇沅| 清原| 申扎县| 全椒县| 五家渠市| 黄龙县| 安平县| 崇明县| 汉川市| 巍山| 台州市| 长沙县| 沂源县| 日照市| 江西省| 监利县| 饶平县| 许昌县| 永嘉县| 南靖县| 湛江市| 张家港市| 台州市| 五大连池市| 凤山县| 光泽县| 崇文区| 中方县| 连山| 远安县| 叶城县| 平定县| 阳山县| 和硕县| 平度市| 常德市| 大渡口区| 工布江达县|