學(xué)習(xí)英語除了背單詞、摳語法、做習(xí)題,是否有其他方式,可以讓我們的英語學(xué)習(xí)稍微變得輕松愉快一點嗎?當(dāng)然有,生活中從不缺少樂趣,只缺少發(fā)現(xiàn)樂趣的眼睛,下面就帶你去體驗一番輕松學(xué)英語的樂趣。
智慧俚語
1.water under the bridge
字面翻譯為“橋下的水”,有“逝者如斯夫”之意。
例句:As I said, I was afraid this would happen. But thats water under the bridge.
翻譯:我說過,我擔(dān)心會發(fā)生這種情況。但木已成舟,過去的就讓它過去吧。
2.pigs might fly
字面翻譯為“豬飛的時候”,比喻絕不可能。
例句:“There s a chance he wont get involved in this, of course.”—“And pigs might fly.”
翻譯:“當(dāng)然,他還是有可能不插手此事的?!薄笆前。栠€能打西邊出來呢!”
3.not lift a finger
字面翻譯為“連手指都不動一動”,比喻袖手旁觀,毫不幫忙。
例句:The king did not lift a finger when his people were hungry .
翻譯:當(dāng)百姓挨餓時,那位國王一點也不管。