国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

瀕危語言的邏輯辯證、社會(huì)學(xué)因素及其復(fù)興路徑

2015-04-14 11:39卡米力江阿不都克力木阿爾斯蘭阿布都拉
江西社會(huì)科學(xué) 2015年5期
關(guān)鍵詞:語言

■卡米力江·阿不都克力木 阿爾斯蘭·阿布都拉

據(jù)語言科學(xué)家統(tǒng)計(jì),世界上現(xiàn)有語言6000余種,只有5%—10%的語言是安全語言,其余全部是 “瀕危語言”。2009年,聯(lián)合國教科文組織(UNESCO)第一次用“語言地圖”的形式繪制了一個(gè)《全球?yàn)l危語言分布圖》,展現(xiàn)了語言文化的多樣性正在受到前所未有的挑戰(zhàn)。根據(jù)該組織發(fā)布的等級(jí)量表數(shù)據(jù),目前全世界97%的人僅集中使用4%的語言,3%的人說著全球96%的語種,有3000多種語言的使用人口只有10000人左右,其中大約有2500種語言瀕臨滅絕,538種語言面臨極度滅絕危險(xiǎn),502種語言面臨嚴(yán)重滅絕危險(xiǎn),632種有確切滅絕危險(xiǎn),607種存在滅絕可能。[1]20世紀(jì)90年代以來,語言的數(shù)量以驚人的速度減少,預(yù)計(jì)在21世紀(jì)結(jié)束時(shí),世界上將有95%的語言消亡或合并。令人欣慰的是,語言的瀕危問題獲得語言學(xué)家、社會(huì)學(xué)家、民族學(xué)家等方面的廣泛關(guān)注[2](P85)。語言瀕?,F(xiàn)象已成為全世界普遍存在的危機(jī),是當(dāng)代一種突出的文化現(xiàn)象。因此,這一問題已成為國內(nèi)外學(xué)界普遍關(guān)注的熱點(diǎn),對(duì)這些語言進(jìn)行保護(hù)、搶救、記錄已是刻不容緩。

一、全球化時(shí)代人口較少民族語言的瀕危問題

近20年來世界瀕危語言研究取得了重大成果,但也存在若干問題。主要有:第一,缺乏世界公認(rèn)的語言信息數(shù)據(jù);第二,對(duì)瀕危語言研究的性質(zhì)和目標(biāo)認(rèn)識(shí)不同;第三,對(duì)世界語言的名稱沒有規(guī)范化與標(biāo)準(zhǔn)化的對(duì)照;第四,對(duì)瀕危語言的保存與保護(hù)缺乏統(tǒng)一的認(rèn)識(shí)。國內(nèi)外語言學(xué)界在全球語言的發(fā)展趨勢(shì)研究領(lǐng)域上有突出的貢獻(xiàn),尤其是在不同語種的不同洲、國家和地區(qū)的衰退分析以及全球語言的相關(guān)數(shù)據(jù)等方面。在全球文化多樣性的語境下,給予豐富多彩的文化以平等的表現(xiàn)舞臺(tái)是全人類追求的目標(biāo),保護(hù)語言種類的多樣性就是保護(hù)文化生態(tài)平衡。保持語言種類多樣性的難點(diǎn)主要集中在已經(jīng)消亡或者開始衰退的語種上,怎樣在最大程度上針對(duì)不同的瀕危語言進(jìn)行研究等[3]。“瀕危語言”這一命題自20世紀(jì)70年代提出之后,國際語言學(xué)界在近百年以來針對(duì)語言瀕?,F(xiàn)象作出了巨大的努力,在語言學(xué)界達(dá)成了瀕危語言保護(hù)、瀕危語言問題制度化的共識(shí),尤其是最近五六年瀕危語言問題研究如雨后春筍,并且在該問題上取得初步的成效?!盀l危語言”這一概念的提出一定程度上緩解了弱勢(shì)語言的消亡與對(duì)瀕危語言問題的認(rèn)識(shí),有利于人們對(duì)語言演變規(guī)律與語言結(jié)構(gòu)的認(rèn)識(shí)。

美國建國以來,印第安人的土著語已經(jīng)有150多種不復(fù)存在,尤奇語這一種“與世隔絕”的語言面臨著滅絕的危險(xiǎn),說這種語言的人數(shù)由起初的數(shù)萬人銳減到現(xiàn)在只有5個(gè)人。美國政府面對(duì)這一“與世隔絕”語言瀕危的問題,正在以錄音和錄像的方式在兒童中間進(jìn)行普及,試圖通過語言的復(fù)興緩解全球部分族群的瀕危母語。美國政府的復(fù)興尤奇語這一舉措并非空想,歷史經(jīng)驗(yàn)表明,公元前70年,猶太人的都城被毀掉以后,猶太人被迫背井離鄉(xiāng),從此只能使用寄居國的語言,希伯來語(猶太人的土著語言)僅僅只在少數(shù)的英裔巴勒斯坦人與土耳其人中使用,但現(xiàn)在僅僅在以色列使用希伯來語的人數(shù)就超過700萬。再譬如日本北海道的阿伊努語,這一語言在20世紀(jì)80年代只有8個(gè)高齡老人使用,阿伊努語瀕臨滅絕,但后來這種語言經(jīng)過日本政府的大力扶持,讓當(dāng)?shù)氐暮笕藢W(xué)習(xí)自己的語言,目前阿伊努語使用的人數(shù)正在慢慢增多。再例如新西蘭的毛利語,政府實(shí)行了 “語言小巢”的計(jì)劃以后,現(xiàn)在毛利語已成為搶救瀕危語言的典范。語言的多樣性猶如生物多樣性對(duì)維持生物平衡那樣必不可少,雖然諸多土著語言正面臨著全球化、工業(yè)化、互聯(lián)網(wǎng)等的沖擊,但是這種消亡在政府的支持下能夠得到有效的緩解。

語言作為一種溝通工具,也是一個(gè)信息貯藏庫,承載著民族的興衰。語言的消失伴隨著非物質(zhì)文化的消亡,特別是傳統(tǒng)和口頭(詩歌、傳說、諺語和笑話)所組成的珍貴傳承的消亡[4]。保護(hù)瀕危語言就是保護(hù)人類文化的“生物多樣性”,語言的消失同樣損害了人與生物多樣性之間的平衡。當(dāng)今平均每隔10到14天,就有一門瀕危語言絕跡于世。時(shí)至今日,現(xiàn)代技術(shù)已使得常見語種的學(xué)習(xí)空前便捷:語言可以錄音傳播,也能迅速歸檔分類。通過游戲式的教學(xué),云端數(shù)據(jù)庫和形形色色App的應(yīng)用,外語交互學(xué)習(xí)更是直達(dá)前所未有的便利程度。

因此,有前瞻性的探索者們紛紛將寶押在了科技的力量上,他們期待以科技來實(shí)現(xiàn)瀕危語言的復(fù)蘇乃至滅絕語言的復(fù)活。這些嘗試正在結(jié)出碩果。(1)歐洲:挪威北部的薩米語被編入了可供下載的網(wǎng)絡(luò)字典中;蓋爾人的博客正不斷分享著愛爾蘭語的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn);馬恩島語的學(xué)習(xí)者們正在通過智能手機(jī)的應(yīng)用來提升他們的熟練程度。(2)北美:納瓦霍人開發(fā)了一套光盤自學(xué)課程;徹羅基語的學(xué)習(xí)者們建立了一個(gè)虛擬交流平臺(tái);加拿大馬尼托巴湖的齊佩瓦人與美國溫尼貝戈人正在使用iPhone應(yīng)用擴(kuò)大語言的影響力。(3)非洲:肯尼亞口語的數(shù)據(jù)庫已于近日建立;馬里以文字為載體,傳播其著名神話傳說的同時(shí)也致力于拯救其文字;某網(wǎng)校公司現(xiàn)特意為金絲雀島口哨語開設(shè)了課程。(4)美洲中南部:巴西破天荒地為齊斯基語言編譯了語言管理文檔;薩爾瓦多為皮皮語編撰了一本會(huì)說話的字典;巴拉圭的阿切爾人自述錄影帶也在籌備制作中。(5)亞洲:中國為少數(shù)民族語言制作了許多在線繪畫朗讀故事書;Youtube上已經(jīng)開設(shè)了烏茲別克斯坦的塔吉克語課程;印度地區(qū)多達(dá)780種未入庫的語言現(xiàn)已全部入庫并列表規(guī)劃完成。(6)北極:愛斯基摩人的因紐特語課程正式在因紐特官網(wǎng)上發(fā)布了。(7)中東:迦勒底人通過在線講故事的方式將伊拉克語逐步發(fā)揚(yáng)光大。(8)大洋洲:澳大利亞中部的土著語與太平洋的許多小島語現(xiàn)都有了視頻學(xué)習(xí)的站點(diǎn)。

上述措施雖然在一定程度上延緩了語言瀕危的速度,但是對(duì)于全球6000多種語言來說,無異于杯水車薪。可喜的是,我們已經(jīng)意識(shí)到保護(hù)瀕危語言的重要性了,許多國家先后設(shè)立專項(xiàng)基金或成立各種機(jī)構(gòu),在資金和政策制度支持的基礎(chǔ)上,帶動(dòng)了許多的語言學(xué)家投入瀕危語言的記錄和研究之中,這一舉措的發(fā)展與倡導(dǎo)為瀕危語言的復(fù)興奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。[5]

二、瀕危語言研究中定性定位問題的邏輯辯證

近年來,瀕危語言問題的討論主要集中在語言的多樣性及其重要性的層面。語言多樣性是人類在歷史發(fā)展進(jìn)程中創(chuàng)造的精神財(cái)富和物質(zhì)財(cái)富的總和,每一種語言的消亡都意味著人類精神財(cái)富和物質(zhì)財(cái)富的損失。語言保存著人類對(duì)文化創(chuàng)新和語言發(fā)展的內(nèi)在驅(qū)動(dòng)力,一個(gè)民族的語言就是一部鮮活的民族史、文化史。流傳在民間的故事、神話、謎語、詩歌、唱詞、傳說等精神財(cái)富,它們的延續(xù)與傳承都需要依靠語言,這種延續(xù)在某種程度上是無法被取代的,并得以超越時(shí)間和空間加以傳播,如藏族的《格薩爾》、彝族的《阿詩瑪》、壯族的《百鳥衣》等等。喬姆斯基曾經(jīng)指出:“任何一種語言代表著一種思維系統(tǒng),語言是一切可思維對(duì)象的總和,體現(xiàn)著本民族對(duì)客觀世界的認(rèn)知?!边@種結(jié)構(gòu)系統(tǒng)深藏在語言內(nèi)部,每一種語言都體現(xiàn)著他的共性與獨(dú)特屬性。因此,人們擔(dān)心語言多樣性的喪失是否會(huì)導(dǎo)致人類思維方式單一化甚至退化[6](P58)。語言的失落將會(huì)是全人類的悲劇,一種語言消逝的背后,不僅僅意味著不同世界觀的消亡,更重要的是沉積在語言當(dāng)中與我們相關(guān)的自然、地理、生物、醫(yī)藥等各方面的積累消失。例如,世代以放養(yǎng)馴鹿為生的西伯利亞圖法拉爾人,在其語匯中有不少描述馴鹿皮色、花紋、頭部標(biāo)記以及生活習(xí)性、個(gè)性等綜合信息的語匯,這對(duì)研究野生動(dòng)物的進(jìn)化史來說彌足珍貴。從研究?jī)r(jià)值和保護(hù)的角度來看,記錄和保存瀕危語言的目的是為了更好地服務(wù)于實(shí)際語言生活。

語言學(xué)研究的基本任務(wù)是認(rèn)識(shí)語言的構(gòu)造、功能及其演變規(guī)律,土著語言作為語言學(xué)研究的一部分也面臨著怎樣認(rèn)識(shí)瀕危語言、如何展開對(duì)瀕危語言結(jié)構(gòu)特點(diǎn)的研究、如何確定瀕危語言的標(biāo)準(zhǔn)等問題。影響語言瀕危是社會(huì)因素綜合的結(jié)果,目前“瀕危語言”研究只處于起步階段,由此決定了對(duì)語言瀕危的認(rèn)識(shí)上存在分歧。在復(fù)雜的語言領(lǐng)域中,語言是否瀕危、瀕危的程度都沒有客觀的判斷,當(dāng)然,我們也不能從定義入手,將所有功能衰退的語言都列入瀕危語言行列,瀕危的語言到一定的程度后不見得就走向消亡,因此,如何界定瀕危語言的標(biāo)準(zhǔn)尚未統(tǒng)一,但是對(duì)瀕危語言進(jìn)行記錄是應(yīng)對(duì)語言瀕危問題的最直接、最重要的一項(xiàng)舉措。就語言學(xué)本身來說,思維無法自我表達(dá),需要借助語言來形成思想完成儲(chǔ)存或者表達(dá),深挖土著語言中蘊(yùn)含的智慧與語言資源積累的豐富程度也是密切相關(guān)的,這一點(diǎn)也襯托出對(duì)語言的記錄與收集是解決語言瀕危的基礎(chǔ)。

語言是民族的特征之一,語言的多樣性有助于社會(huì)的和諧穩(wěn)定。[7]如今人們都知道語言瀕危傳遞著什么樣的信息,瀕危語言走上語言復(fù)興之路是這個(gè)時(shí)代的一個(gè)重要問題,但人們時(shí)常誤以為這只是那些瀕危語言社區(qū)的問題。文化是語言的精神家園,弱勢(shì)語言的消亡更多的是憂慮與精神家園的喪失。隨著近年來人們對(duì)瀕危語言的深入田野調(diào)查,人們?cè)桨l(fā)深刻地意識(shí)到語言瀕危的影響已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出語言學(xué)領(lǐng)域,更多的是民族文化與民族精神的凝聚體,這些問題直接反映著社會(huì)和人文層面的問題,如懷舊與現(xiàn)代化、語言權(quán)利與倫理問題、記憶與忘卻等。[8](P23)在社會(huì)交往中因民族文化習(xí)俗的不同而導(dǎo)致語言的不和諧現(xiàn)象,語言知識(shí)的匱乏、文化信仰的危機(jī)、和諧理念的含混都可能造成語言不和諧,這種不和諧往往會(huì)陷入尷尬的境地甚至觸犯對(duì)方的禁忌,甚至引發(fā)不必要的沖突。語言瀕危問題,輕則影響正常的交際與交流,重則造成人與人、人與社會(huì)關(guān)系的緊張與矛盾。語言的瀕?;蛘哒Z言文化多樣性的淡化給社會(huì)帶來的更多是精神與社會(huì)穩(wěn)定的危害,而不是有些學(xué)者所提出的單一語言更有利于交流。因此,應(yīng)及時(shí)采取措施對(duì)策,保護(hù)世界語言的多樣性。

三、語言人類學(xué)視野下語言瀕危的社會(huì)學(xué)因素

瀕危語言的研究不應(yīng)該局限于語言學(xué)和語言本體狀態(tài)等方面進(jìn)行,更應(yīng)關(guān)注社會(huì)歷史條件和語言演變的內(nèi)在驅(qū)動(dòng)力。每個(gè)民族的語言都承載著一個(gè)民族千百年間積累的知識(shí)經(jīng)驗(yàn),記錄著人類知識(shí)的一個(gè)側(cè)面和局部,共同構(gòu)成人類知識(shí)和財(cái)富的寶庫,同時(shí)也是發(fā)展語言學(xué)的重要資源。據(jù)語言資料表明,語言資源能夠成為揭開歷史上謎團(tuán)的鑰匙。因此,對(duì)即將消亡的語言資料進(jìn)行搶救性記錄和保存,不僅是對(duì)語言學(xué)研究,民族古文字古文獻(xiàn)研究起到推動(dòng)作用,更能促進(jìn)語言規(guī)范化、現(xiàn)代化和社會(huì)和諧化的共同發(fā)展。

語言瀕危乃至消失的原因有兩類,其中由于主動(dòng)的語言轉(zhuǎn)用造成的本族語消失是產(chǎn)生當(dāng)代語言瀕?,F(xiàn)象的主要原因。其次,影響語言轉(zhuǎn)用的還有人口比例、文化基礎(chǔ)、經(jīng)濟(jì)優(yōu)勢(shì)等多種基本社會(huì)因素,這些社會(huì)因素的綜合影響對(duì)語言的使用是不可估量的,最終由取得優(yōu)勢(shì)的因素決定語言的發(fā)展趨勢(shì)。世界經(jīng)濟(jì)全球化雖然帶動(dòng)了不少落后地區(qū)的發(fā)展,卻也同時(shí)給各地居民的語言帶來了一場(chǎng)“大浩劫”[9]。為了緊跟時(shí)代的步伐,說小語種的青年人紛紛舍棄自己的母語,轉(zhuǎn)向英語、漢語、德語、法語等更具世界影響力的大語種。這不得不說是全球化的一大副產(chǎn)物。使用者很容易把運(yùn)用廣泛的語言與機(jī)會(huì)相聯(lián)系,而把使用范圍小的語言與落后相聯(lián)系,因此他們停止向自己的孩子講使用范圍小的語言。除非這種語言具有書面文字,否則一旦某代人不再把它傳授給頭腦具有最大程度可塑性的兒童,這種語言差不多就滅絕了。我們都知道,成年人學(xué)習(xí)一種語言是多么困難。因此,在一些相對(duì)閉塞或交通不便的偏遠(yuǎn)地區(qū),他們的母語相對(duì)而言都保存較好,但是在一些經(jīng)濟(jì)發(fā)展較快的城市周邊,語言消失或融合的速度遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于相對(duì)閉塞的地區(qū)。地理特點(diǎn)對(duì)語言存續(xù)的整體規(guī)律有著重要的影響。

值得一提的是,語言的多樣性尤其是那些沒有文字載體的小語種在互聯(lián)網(wǎng)、全球化浪潮的沖擊下被邊緣化、加快衰弱的可能性就越大,在此背景下,語言的多樣性遭到嚴(yán)重的破壞與“滅絕”。對(duì)現(xiàn)代觀點(diǎn)而言,有書面文字的語言看上去正規(guī)并且“真實(shí)”,而僅在口頭上使用的語言看起來將逐漸消失并且有些狹隘。除此之外,語言的政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)地位決定了語言的態(tài)度,強(qiáng)勢(shì)的語言往往更具有吸引力,不同的文化在相互交往接觸的過程中導(dǎo)致思想觀念、生活模式的改變或放棄,必然導(dǎo)致弱勢(shì)語言因缺乏“經(jīng)濟(jì)價(jià)值”而無人問津。導(dǎo)致語言瀕危更深層次的原因是語言機(jī)制的內(nèi)部矛盾,語言內(nèi)部矛盾表現(xiàn)在語言作為純工具與獲得收益的工具,語言的工具性在社會(huì)發(fā)展中被不斷放大,從而導(dǎo)致語言的文化認(rèn)同以毀滅性的姿態(tài)呈現(xiàn),于是在惡性循環(huán)中侵蝕著語言生態(tài)鏈。互聯(lián)網(wǎng)的興起讓小語種處于被遺忘的弱勢(shì)地位,與目前擁有6000種語言相比,到2115年地球上可能僅存留約600種語言。對(duì)此,美國語言學(xué)家David Harrison將這種情況稱為 “三重滅絕威脅”——“物種和生態(tài)系統(tǒng)正在崩潰”“越來越多的小的、未書面化的語言正處滅絕的邊緣或者消失的狀態(tài)”“隨著生態(tài)系統(tǒng)和物種的消亡,知識(shí)也會(huì)失傳”。

另外一個(gè)重要原因就是世界殖民戰(zhàn)爭(zhēng),它已經(jīng)多次導(dǎo)致了語言滅絕:本土使用者使用自己的語言,會(huì)遭到滅絕或懲罰。城市化進(jìn)程進(jìn)一步加劇了這種毀滅。在過去的一個(gè)世紀(jì)中,自然災(zāi)害、疾病、戰(zhàn)爭(zhēng)等災(zāi)難造成母語遺失的高達(dá)1000多種,這一點(diǎn)最具有代表性的是澳大利亞。[10](P178)澳大利亞人在受殖民之前,共有700多種語言,在白人入侵以后土著語大幅度減少,有95%已消失殆盡,如今只剩下不到50種。殖民運(yùn)動(dòng)對(duì)澳大利亞土著語言是一個(gè)極大的沖擊,那些累積在歲月里的故事、神話、謎語、詩歌等都因語言的消失而被摧毀。澳大利亞土著語消失的主要原因是殖民入侵導(dǎo)致土著政治地位較為低下,他們致力于改變自己的命運(yùn)而放棄本族語,進(jìn)而促使土著語在現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)生活中失去了緊迫的生存或發(fā)展的需要。除此之外,被迫性的主動(dòng)選擇也是造成語言瀕危的一個(gè)重要因素。拉美國家約有4000多萬印第安人,共有600多種印第安語言,但是不少拉美國家政府的政策要求必須學(xué)習(xí)西班牙語,并將西班牙語看作是文化的象征,這一舉措導(dǎo)致250種土著語言瀕臨消失的危險(xiǎn)。

本文通過細(xì)致分析瀕危語言的社會(huì)學(xué)因素、消亡過程、深入挖掘?yàn)l危語言的認(rèn)識(shí)價(jià)值,力求為保護(hù)世界瀕危語言的工作提供更多的理論依據(jù)和實(shí)踐支持,并從語言的外部環(huán)境和內(nèi)部機(jī)制上提出保護(hù)瀕危語言的一系列措施,為今后制定語言政策及措施提供參考。

四、人口較少民族語言的復(fù)興路徑構(gòu)建

世界的開放與交融加速了語言的瀕危,各個(gè)國家和族群都面臨傳統(tǒng)語言文化的消亡與瀕危。每一種語言都有一個(gè)使用群體,一種語言消亡意味著這個(gè)群體千百年對(duì)科學(xué)和藝術(shù)的沉淀也隨之遠(yuǎn)去。為應(yīng)對(duì)語言瀕危帶來物質(zhì)與精神財(cái)富遺失的威脅,我們不僅不能放棄多種多樣的地方語言,更需要語言專業(yè)人員、語言族群、政府組織和各國非政府的通力合作,充分發(fā)掘各種語言中蘊(yùn)含的文化精華。因此,構(gòu)建一套強(qiáng)有力的拯救與保障機(jī)制是復(fù)興瀕危語言的重要保障。

瀕危語言問題涉及全世界,記錄、保護(hù)和傳承這種繼承方式是我們重要的任務(wù)之一[11](P232)。學(xué)者們用極大的熱情重視瀕危語言,關(guān)注瀕危語言,要像保護(hù)瀕危動(dòng)植物一樣保護(hù)瀕危語言。應(yīng)組織有關(guān)專家、學(xué)者深入民族鄉(xiāng)村進(jìn)行調(diào)查研究,培養(yǎng)一支能在該領(lǐng)域一代代傳承下去的隊(duì)伍,建立瀕危語言保護(hù)網(wǎng)站、論壇,并定期召開學(xué)術(shù)研討會(huì),通過交流經(jīng)驗(yàn)、成果,為搶救和保護(hù)民族語言出謀劃策,也為政府部門制定政策提供理論依據(jù)。語言的發(fā)展與社會(huì)的發(fā)展存在相似性,瀕危語言的趨勢(shì)只能延緩,無法阻止,因此,我們更需要聯(lián)合多學(xué)科全方位、多手段、多層級(jí)、多視角的研究。除此之外,還需要政府、高校、科研機(jī)構(gòu)協(xié)同開展瀕危語言保護(hù)工作,并設(shè)立相應(yīng)專項(xiàng)經(jīng)費(fèi)(資金來源的渠道可以采取募捐、撥款等多種方式),保障專項(xiàng)課題組、有關(guān)專家或者領(lǐng)軍人才等群體能順利進(jìn)行語言挽救工作,對(duì)瀕危語言進(jìn)行摸底調(diào)查,掌握一手資料。

語言是文化的載體和傳播工具,語言多樣性是全社會(huì)共有的財(cái)富,因此,丟失任何一種語言都是對(duì)社會(huì)文明的拋棄。開展瀕危語言搶救工作應(yīng)采取必要措施積極宣傳本土語言和文化,政府有必要制定保護(hù)瀕危語言和文字的政策措施,并通過媒體等平臺(tái)加大社會(huì)對(duì)瀕危語言保護(hù)意義的認(rèn)識(shí);應(yīng)當(dāng)以方言為搶救單位,將語言的搶救與口頭文學(xué)、詩歌、傳說等民俗內(nèi)容的搶救結(jié)合起來[12]。抓緊時(shí)間記錄調(diào)查研究弱勢(shì)語言的語音、詞匯、語法,陸續(xù)調(diào)查研究和刊布瀕危語言資源,整理出其語音系統(tǒng)、語法系統(tǒng),并出版瀕危語言學(xué)專著和詞典或者為弱勢(shì)語言制訂一套拼音字母,利用多媒體、錄音和錄像等現(xiàn)代化手段構(gòu)建計(jì)算機(jī)詞匯語音數(shù)據(jù)庫,更多地保存土著語言中的文學(xué)作品聲像資料。除此之外,應(yīng)該提高土著語言的政治地位,可以將繼承本族群的母語給予一定的政策支持,建立瀕危語言文化生態(tài)保護(hù)區(qū)、保護(hù)少數(shù)民族聚居區(qū)、瀕危語言保護(hù)示范區(qū)等,與此同時(shí),還可以將瀕危語言融入教育或者社會(huì)生活中,使民族語言的文化生態(tài)得到最大限度的保護(hù)和保持。

開設(shè)瀕危語言口語課程,這是保護(hù)瀕危語言文化的重要措施之一,同時(shí)又是提高小語種政治地位與經(jīng)濟(jì)效益的重要途徑,有利于提高語言的使用活力。搶救和保護(hù)瀕危語言是一項(xiàng)系統(tǒng)工程,應(yīng)引起各級(jí)政府的重視并成為政府行為,應(yīng)設(shè)立搶救和保護(hù)瀕危語言的專項(xiàng)資金,納入每年的經(jīng)費(fèi)預(yù)算中,??顚S?。在母語學(xué)習(xí)方面,要在民族學(xué)校開設(shè)民族語言課,并將其納入課時(shí),編寫和傳統(tǒng)文化知識(shí)有機(jī)結(jié)合的教材,開發(fā)瀕危語言文字教學(xué)和自學(xué)的教材、讀物和全媒體產(chǎn)品,從而達(dá)到保護(hù)瀕危語言的目的。國家通過教育的方式促使學(xué)生掌握世代相傳的知識(shí)經(jīng)驗(yàn)和現(xiàn)代知識(shí),如此一來,不僅豐富了學(xué)生的綜合知識(shí),而且又能有效地減緩母語瀕危的速度。語言的功能是促進(jìn)家庭內(nèi)部和本族聚居地的生活交流,如果擁有強(qiáng)大的使用群體或者族群對(duì)本族母語擁有著深厚的感情和語言忠誠,那么這種母語怎么都不會(huì)消失。因此,本族的積極性與自覺意識(shí)能有效促進(jìn)語言文化的傳承與保存。

語言學(xué)學(xué)者在復(fù)興或延續(xù)語言活力的過程中常常遇到一些因各種社會(huì)因素難以復(fù)興的語種,針對(duì)這種情況應(yīng)竭盡全力地對(duì)其采取完整的記錄和保存,盡可能把該語言的故事、歌謠、詩史等口頭文學(xué)通過文字、音標(biāo)、意譯等方式記錄下來,最直接的是利用現(xiàn)代科學(xué)手段錄制少數(shù)民族語言音檔,并建立語料庫[13]。語料庫是現(xiàn)代語言學(xué)研究中有效的記錄手段與研究的新方向,不僅能減輕語言學(xué)家在浩瀚檔案翻譯工作的工作量,而且記錄的有聲和形象資料能供語言學(xué)學(xué)者研究和復(fù)原參考。數(shù)字化文檔的永久性保存,將會(huì)給語言多樣性問題帶來極大幫助。英國劍橋大學(xué)通過“世界口頭文學(xué)保護(hù)項(xiàng)目”搶救一些瀕危語言,主要是通過對(duì)迅速消失的歌曲、詩歌、傳說等口頭文學(xué)用音頻、視頻等現(xiàn)代手段予以存檔,這種方式取得了驚人的效果。

[1]Christopher Moseley.Encyclopedia of the World's Endangered Languages.Rutledge,2007.

[2]Julia Sallabank.Attitudes to Endangered Languages:Identitiesand Policies.Cambridge University Press,2013.

[3]趙阿平,郭孟秀,何學(xué)娟.瀕危語言[J].當(dāng)代語言學(xué),2014,(4).

[4]韋茂繁,秦紅增.語言、瀕危與文化——語言學(xué)與人類學(xué)的對(duì)話[J].廣西民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2013,(1).

[5]王躍龍.認(rèn)知語言學(xué)研究的邏輯缺陷[J].華僑大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2014,(3).

[6]Peter K.Austin.One Thousand Languages:Living,Endangered,and Lost.University of California Press,2008.

[7]何麗.瀕危語言保護(hù)與語言復(fù)興[J].云南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2014,(3).

[8]Lenore A.Grenoble,LindsayJ.Whaley.Endangered Languages:Language Loss and Community.Cambridge University Press,1998.

[9]王烈琴.語言瀕危與語言維護(hù)問題[J].河北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2012,(5).

[10]Evans,Nicholas.Dying Words:Endangered Languages and What They Have to Tell Us.Wiley-Blackwell,2009.

[11]Peter K.Austin.The Cambridge Handbook of Endangered Languages (Cambridge Handbooks in Language and Linguistics).Cambridge University Press,2011.

[12]秦銀國,郭秀娟.國外社會(huì)語言學(xué)理論對(duì)少數(shù)民族瀕危語言保護(hù)的批判性探討[J].貴州民族研究,2013,(4).

[13]田有蘭.少數(shù)民族瀕危語言理論與美國國家語言政策實(shí)踐[J].云南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2013,(3).

猜你喜歡
語言
(n,k)-語言及左-(n,k)-語言的一些性質(zhì)
語言是刀
語言的魅力
讓語言描寫搖曳多姿
累積動(dòng)態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
日常語言與播音語言
語言技能退化與語言瀕危
我有我語言
論語言的“得體”
語言的將來