国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

觸覺通感隱喻的類型及其建構(gòu)條件

2015-04-02 01:22
關(guān)鍵詞:通感觸覺相似性

胡 俊

(安慶師范學(xué)院 外國語學(xué)院,安徽 安慶 246000)

觸覺通感隱喻的類型及其建構(gòu)條件

胡 俊

(安慶師范學(xué)院 外國語學(xué)院,安徽 安慶 246000)

對觸覺感官獨特的生理和心理特征進(jìn)行了簡要分析。結(jié)果表明,觸覺作為人類認(rèn)知活動中的最基本感官,為觸覺感官的特征映射到其它感官的隱喻性通感表達(dá)提供了基礎(chǔ)。以文學(xué)作品中觸覺通感的使用為例,論述了“一對多”的觸覺通感的表現(xiàn)形式,即觸味相通、觸嗅相通、觸聽相通和觸視相通。從認(rèn)知語言學(xué)角度對觸覺通感隱喻進(jìn)行分析,探究其背后的兩個認(rèn)知建構(gòu)條件:一是人類五大感官域之間的認(rèn)知相似性;二是認(rèn)知突顯性。

觸覺;通感隱喻;認(rèn)知相似性;認(rèn)知突顯

1891年美國出版的《世紀(jì)詞典》(The Century Dictionary)中最早提出Synaesthesia一詞,錢鐘書先生將其譯為通感并將之定義為:“視覺、聽覺、觸覺、嗅覺等等往往可以彼此打通或交通,眼、耳、鼻等各個官能的領(lǐng)域可以不分界限。顏色似乎有溫度,聲音似乎有形象,冷暖似乎有重量,氣味似乎會有鋒芒。”[1]此后,國內(nèi)各學(xué)科領(lǐng)域開始了對通感的探索研究。從修辭學(xué)角度來說,通感作為修辭手法之一,在寫、說上當(dāng)表現(xiàn)屬于甲感覺范圍的事物印象時,就超越它的范圍而描寫成領(lǐng)會到的乙感官范圍的印象,以造成新奇,精警的表達(dá)效果[2]。現(xiàn)代生理學(xué)、心理學(xué)實驗研究結(jié)果表明,通感是一種感官刺激同時引起其它感官反應(yīng)的生理和心理現(xiàn)象[3]。此外,隨著認(rèn)知語言學(xué)的發(fā)展,Lakoff &Johnson在《我們賴以生存的隱喻》一書中首次提出概念隱喻理論,指出通感作為一種特殊的隱喻,將源域(某個感官域)的有關(guān)特點投射到目標(biāo)域中(另一個感官域),使目標(biāo)域具有了源域的某些特點[4]。

從本質(zhì)上來說,通感也是概念隱喻的一種,因此它遵循從低級感官映射到高級感官的一般規(guī)律,依次如下:觸覺、味覺、嗅覺、聽覺、視覺[5]。觸覺作為人類最基本的感官,在語言表達(dá)上,通??梢孕揎椥嵊X、味覺、聽覺和視覺詞,比如漢語表達(dá)中“冷言冷語、暖色、刺鼻、重口味”,英語中亦有“hot discussion (熱烈的討論),sharp bitter (苦味十足), hot peppers (辛辣的胡椒粉),a sharp photographic image (清晰的影象)”等。在對通感隱喻一般內(nèi)在規(guī)律的眾多研究中,對觸覺通感隱喻背后動因的研究甚少。通過闡述觸覺感官獨特的生理心理特點,以文學(xué)作品中觸覺通感表達(dá)為文本,試圖尋求其背后的認(rèn)知建構(gòu)條件,以幫助人類更好地認(rèn)識觸覺通感現(xiàn)象。

一、觸覺通感的生理和心理特點

通感是人類共有的生理現(xiàn)象,也是極為常見的心理現(xiàn)象。因為人的心理和生理是密不可分的,當(dāng)人類的感覺系統(tǒng)作為一個整體時,刺激某一感官會引起其它感官的不同感知,從而在大腦中各區(qū)域的神經(jīng)細(xì)胞之間引起共鳴[6]。觸覺通感的形成以個體生理和心理特征為基礎(chǔ)。在分析觸覺通感的隱喻性構(gòu)建之前,必須要了解其特殊的生理和心理特征。

觸覺的中樞機制為大腦頂葉的頂額聯(lián)合區(qū),該區(qū)域響應(yīng)疼痛、觸摸、溫度、壓力的感覺。觸覺區(qū)的神經(jīng)元,不僅能接接受來自皮膚、關(guān)節(jié)、肌肉等輸送來的觸覺信號,也能對聽覺和視覺信號起反應(yīng),從而使觸覺具有修飾其他感覺的特性。觸覺是人類發(fā)展最早、最基本的感覺,也是人體分布最廣、最復(fù)雜的感覺系統(tǒng)。一般來說,胎兒發(fā)育到七周大左右時,就開始對外來的的觸覺刺激有所反應(yīng)。觸覺作為人類的第五感官,它的發(fā)展和成熟自嬰幼兒時期由來已久,因而人類經(jīng)常借助觸覺來表達(dá)其他不易被人類深層感知到的感覺。觸覺區(qū)別于其他感官,最為重要的一點是它需要主體認(rèn)知者與客觀對象之間的機械接觸,因為觸覺是人類五大感官中唯一的零距離接觸感官。其他的感覺因為實際距離的限制無法更加直接具體地形成自己的感官反應(yīng),而觸覺作為人類認(rèn)知活動中的最基本感覺,為幫助理解其他感覺提供了基礎(chǔ)。此外,現(xiàn)代科學(xué)實驗研究也發(fā)現(xiàn),聲音可以提高觸覺的敏感度,如蚊子的嗡嗡聲讓人們覺得皮膚更癢。觸覺也能對視覺刺激起反應(yīng),典型的例子就是“橡膠手感覺”,即當(dāng)人們感到自己的手被觸摸,同時又看到一只假手被觸摸時,他會感覺這只假手是自己的。

由于觸覺特殊的生理心理特點,在日常語言中,人類常常借助具體的觸覺感受來表達(dá)抽象的其他感官感覺,由此產(chǎn)生大量的觸覺通感隱喻。

二、觸覺通感的主要類型

Lakoff&Johnson (1980) 提出概念隱喻理論,這一理論認(rèn)為隱喻是人類認(rèn)知世界的重要模式,并作為一種概念存在于人們的大腦之中。隱喻是以一個獨立的域(源域)來映射另一個域(目標(biāo)域),這種映射將源域的部分特點、結(jié)構(gòu)映現(xiàn)到目標(biāo)域中,從而使兩者建立起關(guān)聯(lián)[4]。通感隱喻中,來源域感官挪移到目標(biāo)域感官的路線呈單向性,且不可逆的。觸覺通感中,人類的觸覺感覺通向了其他多種感官中,使得這些感官獲得了“可觸摸”的感受。此類觸覺通感的主要類型分別是觸味相通、觸嗅相通、觸聽相通、觸視相通。

(一)觸味相通

品味味覺,即將觸覺感官特點投射到味覺感官之上。詞源學(xué)研究結(jié)果表明,表達(dá)強烈味道的詞源自于描述觸覺的詞,表達(dá)味覺中“酸”之意時,英語詞acid,拉丁語acidus,西班牙語ácido,意大利語Acido,都來源于印歐語詞根“ak-”,其意為“sharp(鋒利的)”。在下面的例句中,施喻者通過直接接觸物體,感受到了其中的酸甜苦辣。

(1) 一股冷冷的蜜汁,瞬間變成了無數(shù)雙手,撩撥著林求安的每一根神經(jīng),林求安才真正醒了。(黃詠梅《暖死亡》)

(二)觸嗅相通

品聞嗅覺,即把觸覺感官特點映射到嗅覺感官中。中國古代詩詞里“寂寞沙洲冷”,詩人直接把官能打通,互相置換,將嗅覺兌換成溫度。又如“艷靜如攏月,香寒未逐風(fēng)”,人的感覺是可以相通的,作者將無形的香氣,轉(zhuǎn)化成有形的顏色來形容飄渺輕柔的感覺,將香氣訴諸于觸覺。在下面例句中,英國詩人濟慈的代表作《夜鶯頌》中用soft來形容香氣,同中國的成語“軟香溫玉”的表達(dá)手法有異曲同工之妙。

(2)I cannot see what flowers are at my feet 我看不出是哪種花在腳下

Nor what soft incense hangs upon the boughs 什么軟香掛在枝頭

(John Keats,OdetoaNightingale)

(三)觸聽相通

聆聽聽覺,即把觸覺感官特征映射到聽覺感官域中。例如:

(3)突然有鐘聲緩緩飄上來,很重,很古老,很悠久。(陳丹燕《玻璃做的夏天》)

(4)海在我們腳下沉吟著,低低的,輕輕的,像微風(fēng)拂過琴弦,像落花飄在水上。(魯彥《聽潮》)

(5)細(xì)雨剛停,細(xì)雨剛停,雨水打濕了墓地的鐘聲。(李瑛《謁托馬斯·曼墓》)

抽象的聽覺對象被轉(zhuǎn)化成具體的觸覺感觸,“虛無縹緲”的鐘聲也能“順勢而飄揚”,“沉吟”的大海聲也能“拂動”琴面,“鐘聲”也能被雨水“打濕”。此外,古希臘哲學(xué)家亞里士多德就曾指出,“acute(尖銳的)”與“sharp(鋒利的)”之間,“grave(沉悶的)”與“blunt(鈍的)”之間存在關(guān)聯(lián),聲音也有“尖銳(sharp)”和“鈍重(heavy)”之分,因為聽覺和觸覺有類似之處。

(四)觸視相通

體驗視覺,即把觸覺感官特征挪移至視覺感官域中,遠(yuǎn)距離看到的客觀事物似乎也能被直接感觸到。例如:

(6)那一刻,風(fēng)睡浪眠,四周是那樣安靜,鳥的聲音傳過來,是那樣的清晰可聞,那樣的清麗動聽,就像是被環(huán)保著他們的水洗滌過一樣,此刻,我的注視,全部是嫩綠的。(司舜《注視》)

(7)每條胡同都伸開溫暖的臂膀。(劉湛秋《我穿過淡藍(lán)色的夜晚》)

(8)當(dāng)我闖了禍回頭看望,爺爺天鵝絨般的目光。(梁小彬《爺爺?shù)氖终取?

視覺看到的景色、胡同、目光等事物,在認(rèn)知主體的內(nèi)心渲染下,都變得柔嫩,有了冷暖的溫覺,亦或是有了滑膩膩的膚覺。通過以上觸覺通感表達(dá)的例子,通感語言的搭配形式多表現(xiàn)為以下三種:用觸覺感官詞搭配主語或賓語中心詞,如用觸覺“嫩綠”表達(dá)視覺“目光注視”;謂語動詞使用觸覺感官詞,如用動詞“伸開臂膀”來描寫對胡同的親切之情;觸覺形容詞和視覺名詞的搭配,如“天鵝絨般的目光”,相似表達(dá)還有“輕柔的目光,一道暖陽”和“quiet color, a hard look”等。

三、觸覺通感隱喻的認(rèn)知建構(gòu)條件

如上所述,觸覺通感有著諸多的通感語言表現(xiàn)形式,形成這種語言形式的理據(jù)動因又是什么?觸覺通感作為一種特殊的概念隱喻,其背后同樣包含著隱喻性的思維和感知過程。認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,源域和目標(biāo)域這兩個相應(yīng)概念之間的距離越接近,他們就越相似,因此相似性是隱喻的認(rèn)知基礎(chǔ)。同時,在來源域向目標(biāo)域概念映射的過程中,源域概念得到突顯,目標(biāo)域概念被遮掩,所以突顯是隱喻產(chǎn)生得以確認(rèn)的前提。下面從這兩個角度來分析觸覺通感的認(rèn)知構(gòu)建條件。

(一)觸覺通感隱喻的認(rèn)知相似性

兩個并未有關(guān)聯(lián)的事物被隱喻這一機制聯(lián)系起來,其原因緣于施喻者能夠發(fā)現(xiàn)來源域和目標(biāo)域之間具有某種相似的特征。而通感隱喻作為特殊的概念隱喻,“它是來源感官域和目標(biāo)感官域之間特點的相似性心理聯(lián)想?!盵7]通感隱喻的構(gòu)成主要在于認(rèn)知主體能夠發(fā)現(xiàn)兩個不同的感官域之間的相似性,感官域之間的相似性是客觀事物在施喻者的認(rèn)知范疇內(nèi)的心理聯(lián)想。如例(5)中,聽覺“鐘聲”是無法真正地有被“打濕”的觸覺感覺,認(rèn)知主體在感知客觀對象的過程中,聽覺感受轉(zhuǎn)向為觸覺感受。此時,聽覺與觸覺之所以能被打通,是因為施喻者心中充滿著悲痛之情并隨之產(chǎn)生了一種想象性的串聯(lián)。認(rèn)知主體聽到來自于墓地輕柔的鐘聲,心中的淚水宛如那連綿的雨水,心里聯(lián)想到了蒙蒙細(xì)雨,再加上眼前一片潤濕的景象,連鐘聲似乎也被細(xì)雨浸濕了,在細(xì)雨之中敘說著哀情?!按驖瘛绷说摹扮娐暋边@一觸覺與聽覺相通的產(chǎn)生,正來源于觸覺和聽覺心理空間的相似性。又如例(7)中,現(xiàn)實中的胡同并非有溫暖的臂膀,而是看到家鄉(xiāng)的胡同激發(fā)了作者心中的親切之情,踏進(jìn)了胡同,便似乎感受到了來自于那里熟悉的感覺,如同家人的臂膀一般溫暖。通感隱喻雖有其自身特殊性,但其從本質(zhì)上來說同概念隱喻相同。感官范疇相似性的心理聯(lián)想是以認(rèn)知主體的身體體驗性為基礎(chǔ),且多由較易理解范疇映射到較難理解概念,由具體向抽象概念進(jìn)行投射。

在觸覺通感中,人類作為認(rèn)知主體與大自然中的客觀事物的接觸不斷刺激到人的各種感官,在這種刺激下使人聯(lián)想到以前相似性身體經(jīng)驗。由于皮膚是接觸性感官,更富有質(zhì)感,因此獲得的身體體驗更加形象具體,經(jīng)常被用來描述其他感官的特征。當(dāng)新信息刺激了其他感覺感官,此時認(rèn)知主體的過往觸覺經(jīng)驗里的類似感覺也受到了刺激,進(jìn)而產(chǎn)生了相似性心理聯(lián)想。如例(8)中,認(rèn)知主體看到了慈祥的爺爺?shù)哪抗?,?lián)想到了與目光一樣具有柔軟特性的天鵝絨,刺激了天鵝絨這種特殊面料在施喻者身體經(jīng)驗中已存在的觸覺感官體驗,從而“目光”變成了“天鵝絨”。

通感隱喻,是基于認(rèn)知主體個人身體經(jīng)驗基礎(chǔ)之上的,心理聯(lián)想進(jìn)而幫助個人建立起不同感官域之間的相似性關(guān)聯(lián)。它的構(gòu)建會由于生活環(huán)境、文化背景的不同而呈現(xiàn)出個性化特征。

(二)觸覺通感隱喻的認(rèn)知突顯性

兩個不同感官域之間的認(rèn)知相似是通感隱喻產(chǎn)生的基礎(chǔ),而突顯是施喻者的認(rèn)知相似性得以確定的前提?!巴伙@即對隱喻所關(guān)涉的始源域和目標(biāo)域兩者之間某一相似面或相似點的心理視點聚焦,使之顯目或引人注意,即認(rèn)知上的前景化,側(cè)面化或強光化”。[8]觸覺通感隱喻的產(chǎn)生在于認(rèn)知突顯,因為突顯推動了觸覺感官特征映射到其他感官域。觸覺是零距離感官,而認(rèn)知主體的五種感官都處在同一個意境中,其他感官為觸覺提供背景,在這種背景化下,各種感官感覺才能融為一體。當(dāng)人將注意力從其他感覺挪移至觸覺時,將其他感官感覺背景化了,而將觸覺突出化或者前景化了。

在觸覺通感中,施喻者通過不同感官感受到客觀對象后,基于自身的過去身體經(jīng)驗依靠心理聯(lián)想形成相似性,同時突顯出他們與觸覺感官類似的特征,注意力逐漸集中于觸覺,將觸覺清晰化,同時將其他背景模糊化。如詩句“夕陽依舊壘,寒磬滿空林”(劉長卿),詩人用觸覺上的“寒”來描摹聽覺上的磬聲,詩人觸摸到冰寒的磬,便聯(lián)想到無人的林中飄來清遠(yuǎn)的磬聲,觸覺被轉(zhuǎn)化成了聽覺。突出化“寒”的感覺之后,認(rèn)知突顯過程是觸覺(寒)—視覺(空蕩山林)—聽覺(磬聲)—聽覺(磬聲也清寒了),認(rèn)知主體將磬的觸覺感覺特點投射到磬發(fā)出的聲音聽覺上,觸覺與聽覺這兩種官能便能相通。

四、結(jié)語

對觸覺通感的主要類型的分類探討有利于人們在語言研究中更加深入地剖析觸覺通感語言現(xiàn)象,而認(rèn)知語言學(xué)是研究諸多觸覺通感隱喻形成的重要視角。如果研究者能以認(rèn)知的方式將這些語言形成的認(rèn)知構(gòu)建條件反映在觸覺通感隱喻的分類中,就能幫助人類揭開觸覺通感背后更多的奧秘。然而,本研究中采用的認(rèn)知語言學(xué)中的概念隱喻理論是解釋性的,它以認(rèn)知和思維的方式分析了觸覺通感語言產(chǎn)生的建構(gòu)條件,關(guān)注的是已確定的概念關(guān)系,并基于此作出闡釋,較少關(guān)心即時語境下的自然語言的構(gòu)建條件。如何從跨學(xué)科的角度對隱藏于隱喻背后的認(rèn)知機制作出分析將是本研究需進(jìn)一步探討的重心。

[1]錢鐘書.通感[J].文學(xué)評論,1962(2):13-17.

[2]王彩麗.通感現(xiàn)象的理據(jù)及功能特點分析[J].外語教學(xué),2004(1):35-37.

[3]Marks, L.E On Coloured-hearing Synaesthesia: Cross-modal Translations of Sensory Dimensions [J].Psychological Bulletin, 1975(3):56-61.

[4]Lakoff, G.& Johnson, M.Metaphors We live by [M].Chicago: University of Chicago Press,1980:12-18.

[5]李國南.論“通感”的人生生理學(xué)共性[J].外國語,1996,(3):34-40.

[6]趙艷芳.認(rèn)知語言學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出版社,2001:17-19.

[7]汪少華.通感·聯(lián)想·認(rèn)知 [J].現(xiàn)代外語,2002(2):187-194.

[8]王文斌.隱喻的認(rèn)知構(gòu)建與解讀[M].上海:上海外語教育出版社,2007:292-297.

Types of Tactile Synaesthesia Metaphor and Its Constructive Condition

HU Jun

(Department of Foreign Language, Anqing Normal College, Anqing 246000, China)

Based on the brief analysis on the distinctive physical and physiological characters of tactile organ, it shows that as the most basic organ for human in recognition activities, tactile provides the foundation for the synaesthesia metaphor expression of mapping the characters of the tactile organ on other types of organs.Taking the usage of tactile synaesthesia in literature works as an example, four “one to more” forms of tactile synaesthesia are put forward: sense of touch interconnecting with sense of taste, sense of touch interconnecting with sense of smell, sense of touch interconnecting with sense of hearing and sense of touch interconnecting with sense of sight.From the perspective of cognitive linguistics, tactile synaesthesia metaphor is analyzed to find that there are two recognition constructive conditions: One is recognition similarity among human’s five organ fields, and the other is prominence of the recognition.

sense of touch; synaesthesia metaphor; recognition similarity; prominence of the recognition

2095-0365(2015)01-0073-04

2014-10-26

胡 俊(1985-),女,助教,研究方向:英語教學(xué)論。

教育部、財政部國家級特色專業(yè)“安慶師范學(xué)院英語特色專業(yè)建設(shè)項目”(TS12154);安慶師范學(xué)院青年科研基金項目(SK201415)

A

10.13319/j.cnki.sjztddxxbskb.2015.01.14

本文信息:胡 俊.觸覺通感隱喻的類型及其建構(gòu)條件[J].石家莊鐵道大學(xué)學(xué)報:社會科學(xué)版,2015,9(1):73-76.

猜你喜歡
通感觸覺相似性
一類上三角算子矩陣的相似性與酉相似性
征文通知:6G通感算融合
喚起人工觸覺 實現(xiàn)“意念控制”的假肢
淺析當(dāng)代中西方繪畫的相似性
食的觸覺
通感:一扇讓詩人不老實的門(外一則)
通感(外一篇)——孔武仲《乘風(fēng)過洞庭》
低滲透黏土中氯離子彌散作用離心模擬相似性
基于“通感”理念的沉浸式幼兒玩教具研究
觸覺設(shè)計在產(chǎn)品設(shè)計中應(yīng)用研究