国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《醒世姻緣傳》中“俗典”的敘事功能和文化意義

2015-03-17 01:39甄颯颯
求是學(xué)刊 2015年2期
關(guān)鍵詞:醒世姻緣傳戲曲小說

摘 要:不同于詩詞使用的“雅典”,《醒世姻緣傳》中使用的典故,來源于戲曲、小說等俗文學(xué),稱為“俗典”。這是一種非常獨(dú)特的文學(xué)現(xiàn)象。俗典與小說的寫實(shí)風(fēng)格保持一致,又促使輕靈活潑的語言風(fēng)格得以形成,有著重要的敘事功能。俗典在大眾文化傳播和語言文字雙向流通方面也有著獨(dú)特的優(yōu)勢(shì)。小說中俗典的大量使用得益于明清時(shí)期通俗文學(xué)的繁榮發(fā)展、大眾對(duì)源自通俗文學(xué)的素材能達(dá)成有效的審美共識(shí)和作者較高的通俗文學(xué)素養(yǎng)。

關(guān)鍵詞:《醒世姻緣傳》;俗典;小說;戲曲

作者簡(jiǎn)介:甄颯颯,女,山東大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院博士研究生,從事元明清戲曲、小說研究。

中圖分類號(hào):I207.419 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1000-7504(2015)02-0135-06

典故的使用多見于詩、詞、文。取喻前人之事或前人之語句來委婉地表達(dá)自己當(dāng)下的境遇和情志,增添作品的底蘊(yùn),增強(qiáng)歷史厚重感,深化詩意,喚起讀者的情感共鳴。詩文大家借用典故來傳情達(dá)意,借歷史比照現(xiàn)實(shí),借古事襯映現(xiàn)世,如李商隱的“賈生年少虛垂涕,王粲春來更遠(yuǎn)游”[1](P13),又如吳偉業(yè)的“我本淮王舊雞犬,不隨仙去落人間”[2](P188)。詩文之典多取自經(jīng)史,或者前代經(jīng)典詩文。王士禎曾表示:“或謂作詩使事,必用六朝已上為古,此說亦拘墟不足信。要之唐、宋事,須選擇用之,不失古雅乃可。如劉后村詩,專用本朝故實(shí),畢竟欠雅?!盵3](P341)詩文之典,“古雅”是一個(gè)重要原則。所以,可稱詩文中所用之典為“雅典”。

小說《醒世姻緣傳》中存在著一種獨(dú)特的文學(xué)現(xiàn)象,書中亦使用了大量典故,但采自戲曲、小說等俗文學(xué),以民間熟知的西游、三國(guó)、水滸故事等為素材,以孫行者、李逵、曹操等知名度極高的典型形象為例,可將這種類型的典故稱為“俗典”。小說中所運(yùn)用的俗典,不僅有著重要的敘事功能,更在文化傳播與語言文字雙向流通方面有著不可比擬的優(yōu)勢(shì)。

一、 俗典的敘事功能

《醒世姻緣傳》以生動(dòng)活潑、有滋有味的北方方言土語寫成,所表現(xiàn)的社會(huì)面極為廣闊,高官權(quán)臣、鄉(xiāng)紳富戶、市井細(xì)民、僧尼道婆,形形色色之人皆入書中。所以,這就使小說反映了廣闊的社會(huì)背景,串聯(lián)起眾多生活化的場(chǎng)景,展現(xiàn)了時(shí)代的現(xiàn)實(shí)。俗典的加入,更使小說在敘事上有了不同尋常、超凡脫俗之處。

1. 《醒世姻緣傳》作為一部展現(xiàn)時(shí)代現(xiàn)實(shí)和平凡人生的白話通俗小說,寫實(shí)性是敘事的根本,現(xiàn)實(shí)中廣泛流傳的俗典與小說寫實(shí)性風(fēng)格是保持一致的。對(duì)于書中各色人物而言,如何恰如其分地描繪他們的形象,組織他們的語言,使他們的特色鮮明生動(dòng)地展現(xiàn)在讀者的面前,保持原生態(tài)的意蘊(yùn),是對(duì)作者的極大考驗(yàn)。俗典在書中巧妙靈活的運(yùn)用,就很好地解決了這個(gè)問題,在敘事風(fēng)格保持通俗易懂、明了曉暢,保持生活化的濃厚氣息的同時(shí),又用生動(dòng)巧妙的方式如實(shí)還原了人物的特點(diǎn),在機(jī)趣中展現(xiàn)真實(shí)。

作品第二回,晁源同妾室小珍哥去打圍,高四嫂調(diào)笑晁源是“咬臍郎”:

高四嫂說道:“你這們會(huì)管教,嗔道管教的大官人做了個(gè)‘咬臍郎!”眾人問說:“大官人怎么是個(gè)咬臍郎?”一個(gè)老鄢說道:“哎喲!你們不醒的。咬臍郎打圍,井邊遇著他娘是李三娘;如今大官人同著小娘子打圍,不是咬臍郎么?”眾人說著:“俺那里曉得。怪道人說鄢嫂子知今道古!”[4](P17)

“咬臍郎”、“李三娘”出自南戲《劉知遠(yuǎn)白兔記》,其中《分娩》講李三娘生出兒子,將臍帶咬斷,第三十出《出獵》講三娘打水遇打獵追逐白兔的兒子。用“咬臍郎”這個(gè)出自戲曲的典故,既符合人物鄉(xiāng)野村婦的身份,又符合當(dāng)時(shí)談笑閑聊的情景,將一幫沒有文化的村婦聚集閑談的場(chǎng)景活靈活現(xiàn)地進(jìn)行了還原,還帶有淡淡的調(diào)笑意味。

第六十一回中,作者借俗典生動(dòng)形象地描述薛素姐的兇惡之相:“突了兩只張翼德的暴眼,伸出那巨毋霸的拳頭,變成那盧丞相的面色,依然打罵得狄希陳仍舊受罪?!盵4](P801)“張翼德”出自三國(guó)故事,性情暴躁、武功高強(qiáng)的特點(diǎn)早已婦孺皆知?!熬尬惆浴背鲎浴稘h書》,乃投奔王莽的一名壯士,史載其身形碩大,“長(zhǎng)丈,大十圍”[5](P2999)。元代無名氏雜劇《馬援撻打聚獸牌》中,“巨無(毋)霸”為一員猛將,“身長(zhǎng)八尺,膀闊三停,使一口合扇刀,可重百斤,有萬夫不當(dāng)之勇”[6](P9),后被劉秀帳下馬援所敗?!氨R丞相”即盧杞,見《唐書·奸臣下》,“有口才,體陋甚,鬼貌藍(lán)色”,“賢者娼,能者忌,小忤己,不傅死地不止”。[7](P4813)明代有陸采所著傳奇《明珠記》,戲中盧杞“奸邪不忠,人皆號(hào)為‘藍(lán)面鬼”[8](P9)。眼睛、拳頭、臉色,是這三組不好惹的人物重要的形象標(biāo)識(shí),典故累加使薛素姐刁蠻潑辣的形象更為突出。且薛素姐為一弱女子,這三人卻是大丈夫,這樣反差強(qiáng)烈的比喻又形成了一處對(duì)比,使讀者能迅速在腦海中勾畫出容色若春曉之花,身姿如弱柳扶風(fēng),性情卻乖張暴躁的女子形象,下筆舉重若輕。比單純用平實(shí)文字?jǐn)懰亟愕膬幢┲嗖恢呙鞒龆嗌俦?。這一組俗典的使用,濃縮了人物形象的精華,卻又表現(xiàn)得淋漓痛快,惟妙惟肖。

書中所用典故多來源于元、明兩代的作品,如南戲《殺狗勸夫》、《白兔記》,明傳奇《曇花記》、《雙珠記》、《四美記》、《投筆記》,小說《金瓶梅》、《春秋列國(guó)志傳》、《水滸傳》,以及在小說、戲曲中皆有體現(xiàn)的西游故事、三國(guó)故事、岳飛故事、楊家將故事等,皆為婦孺皆知的“熟典”。它們的共同特征是普及率高、知名度廣。在日常生活中也常被使用的典故應(yīng)用于敘事之中,無疑與小說的寫實(shí)性要求高度契合,有助于作者以生動(dòng)活潑的方式展現(xiàn)小說中的日常生活場(chǎng)景。

2. 對(duì)于寫實(shí)性的白話小說而言,在滿足通俗易懂、明白如話的語言風(fēng)格的同時(shí),又帶來了一個(gè)新問題。如何在平實(shí)的語言風(fēng)格上有所突破,使小說的敘事語言能表現(xiàn)出高度的文學(xué)性,使敘事不落窠臼、妙趣橫生?徐志摩曾大加稱贊《醒世姻緣傳》的敘事:“行文太妙了,一種輕靈的幽默滲透在他的字句間,使讀者絕不能發(fā)生厭惡的感覺。他是一個(gè)趣劇的天才。”[9](附錄,P971)這與俗典的使用是密切相關(guān)的。俗典在小說中,是一種巧妙的敘事策略。

(1)俗典能起到化俗為趣、化凡成奇的敘事效果。小說在敘述平凡之事時(shí)變?yōu)椴黄椒驳墓P調(diào),實(shí)現(xiàn)了表現(xiàn)效果的有效加深。在敘述低俗內(nèi)容時(shí),卻又天馬行空,用機(jī)趣的方式曲折地表達(dá)不雅內(nèi)容。平者為奇,俗者為雅,行文奇峰錯(cuò)出,搖曳生姿。

第四回中,描寫蕭北川好酒,“必定吃得結(jié)合了陳希夷去等候周公來才罷”[4](P46)。陳希夷即陳摶,《宋史·隱逸上》有傳。元代馬致遠(yuǎn)有雜劇《泰華山陳摶高臥》。陳摶性喜清凈,以“酣睡”著稱,有“睡仙”之名?!暗群蛑芄痹诿袼渍Z境中亦指睡覺,民間流傳著“周公解夢(mèng)”的以夢(mèng)境卜吉兇的書籍。這種說法最初源自《論語·述而》,孔子有言:“甚矣吾衰也!久矣吾不復(fù)夢(mèng)見周公!”這兩種說法的疊加,更說明蕭北川嗜酒如命,非得喝到大醉不醒方可。

第二十九回中,有一人名陳驊,在大洪水的前夕,匆匆趕回家與父妾私會(huì):

也虧他這等迅雷猛雨的時(shí)候,還兩下里鳴金擂鼓大殺了一場(chǎng),方才罷戰(zhàn)息兵。海龍王怕他兩個(gè)又動(dòng)刀兵,雙雙的請(qǐng)到水晶宮里,治辦了太羹玄酒,與他兩個(gè)講和。因水晶宮里快活,兩個(gè)就在那里長(zhǎng)住了,不肯回家。[4](P374)

作者在此處使用了《西游記》中“海龍王”與“水晶宮”的典故,將風(fēng)月私會(huì)之事寫成“鳴金擂鼓大殺了一場(chǎng)”,將命喪洪水之事寫成了在“水晶宮里快活”,“在那里長(zhǎng)住”。這么一段可惡可憎的超脫倫常的風(fēng)月之事,被輕描淡寫地表現(xiàn)了出來,而可悲的結(jié)局,又用一種使人忍俊不禁的筆調(diào)娓娓道來。本來是一段可嘆可悲可氣的故事,但作者卻用跳脫的方式表現(xiàn)了出來,只剩下了可笑可樂的感覺。徐志摩曾指出:“書里不少寫猥褻的地方,比如寫程大姐寫汪為露那幾段,但在他的筆下,猥褻也是似乎得到了超度?!盵9](附錄,P971)此語用在此處也極為恰當(dāng)。

(2)俗典的使用也有助于充分有效、生動(dòng)通俗地進(jìn)行場(chǎng)面描寫和觀點(diǎn)表述,使描寫從扁平變?yōu)樨S滿,有了立體豐盈之感,使評(píng)論與說理極具風(fēng)趣感,娓娓道來,讓人不生厭惡。

第七十一回中,童七因童奶奶之計(jì)而受益,對(duì)她佩服得五體投地,分外信服,小說中稱:“童七尊敬那童奶奶就似劉先主奉承諸葛孔明的一般?!盵4](P921)這將兩人之間的互動(dòng)情態(tài)生動(dòng)形象地展現(xiàn)了出來,童奶奶作為童家“智囊”的重要地位和童七對(duì)童奶奶的言聽計(jì)從用這一個(gè)小典故就活靈活現(xiàn)以一種三維立體似的方式在讀者腦海中閃現(xiàn)了出來。

《引起》一回中,作者開宗明義、敘說主旨,引出小說主題,認(rèn)為人生“第一要緊再添一個(gè)賢德妻房”,才能實(shí)現(xiàn)家庭和睦、事業(yè)有成。引用了兩位有名“賢妻”的名言:

趙五娘說的好:“怕污了他的名兒,左右與他相回護(hù)?!?/p>

孫融妻說得好:“無事世人親,有事兄弟急?!?[4](引起,P3)

趙五娘出自南戲《琵琶記》,以“有貞有烈”而聞名,是孝養(yǎng)公婆、支持丈夫的典范。而孫融妻出自南戲《殺狗記》1,用計(jì)謀使丈夫看清了市井無賴的真意,使兄弟和睦、家庭團(tuán)圓。這兩個(gè)家喻戶曉的例子,形象地說明了“家有賢妻”的重要性,比單純地進(jìn)行評(píng)述說理更顯力度。

《醒世姻緣傳》語言風(fēng)格的最終形成,與作者在布局謀篇、組織語言時(shí)有意納入大量俗典是分不開的。正是這些典故使小說語言具有了另一番不同凡響的滋味。

二、俗典的文化意義

在詩詞文中通行的“雅典”,意味著一種“共識(shí)”,這種共識(shí)所代表的內(nèi)涵在讀者與作者之間得到了默認(rèn),能使讀者意會(huì)出作者隱晦的表達(dá),所以典故才有通識(shí)性和流通性。但是,俗典與此類典故的不同意義在于,“雅典”多在文學(xué)作品中流通,作為一種文學(xué)現(xiàn)象被人們所熟知。俗典的存在意義卻不限于文學(xué)領(lǐng)域之內(nèi)?!缎咽酪鼍墏鳌分兴褂玫拇罅克椎?,不僅是一種“文學(xué)共識(shí)”,更作為一種“文化共識(shí)”而存在。

1. 從作為傳播載體的小說來看,明清時(shí)期小說創(chuàng)作的繁榮、傳播的迅猛,使小說的讀者群體迅速擴(kuò)大,這些群體的文化層次和教育背景有著較大的差距,所以與來自史籍、經(jīng)書、詩賦等或常用或艱深的“雅典”不同,俗典具有廣泛的群體通識(shí)性,是易于使用、理解、傳播的,能夠打破不同文化群體之間的壁壘,突破局限,實(shí)現(xiàn)流通。如小說中多次提到了以“惡”的形象而著稱的曹操與秦檜:

素姐聽說,把這樣一個(gè)曹操般的惡物,唬得溺了一被褥的騷尿,問說:“不知犯了這們大罪,尚有甚么本事可以救的?”[4](P831)

如岳家的銀瓶小姐,父兄被那奸賊秦檜誣枉殺了,恐怕還要連累家屬,赴井而亡。[4](P383)

岳小姐投井之事源自南戲《岳飛破虜東窗記》。曹、秦二人在民間語境中,是以反派形象出現(xiàn)的,為百姓所痛恨,故有兩人死后皆下地獄的說法。第七十五回中就以此為典,提到:“秦檜,曹操在地獄里受不得的苦都已受過?!盵4](P978)秦檜死后下了地獄,見《東窗記》曲文,三曹神對(duì)秦檜的判決:“押入酆都地獄,永受萬劫輪回。”[10](P213)薛福成所著的《庸盦筆記》中提到了曹操在地獄之中:“曹操罪惡甚多……故在第七層地獄。”[11](P131)由此可知曹操、秦檜的死入地獄之事,在群體語境中是被認(rèn)可的。

從傳播學(xué)的角度來看,這些典故有著共同的特征:強(qiáng)大的“共同經(jīng)驗(yàn)范圍”。具體是指:“受眾一般是根據(jù)自己的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)、歷史、文化、背景、立場(chǎng)、觀念等‘經(jīng)驗(yàn)范圍來理解所接收到的信息(譯碼),那么傳播者就要根據(jù)傳播對(duì)象的‘經(jīng)驗(yàn)范圍來制作傳播內(nèi)容(編碼)。若要有效地傳播和溝通,雙方的‘經(jīng)驗(yàn)范圍必須有若干共同的部分,這些共同的地方越多,即‘共同經(jīng)驗(yàn)范圍越大,傳播的效果就越好?!盵12](P114)俗典的優(yōu)勢(shì)即在于此,它的簡(jiǎn)單易懂和易于傳播,使它提供的信息能被大部分人理解與接受,喚起大家的共同情感,獲得切實(shí)的傳播效果。小說中出現(xiàn)的曹操、秦檜,已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不是一個(gè)單純的文學(xué)形象或者歷史人物,他們被賦予了一定的“文化意義”,承載著普通讀者的感情觀和價(jià)值判斷。對(duì)他們的形象民眾不是被動(dòng)地接受,而是有著自己主動(dòng)的評(píng)判。俗典與普通讀者的聯(lián)系更為緊密,被納入了平民話語權(quán)體系之內(nèi),在流通和應(yīng)用方面有著得天獨(dú)厚的優(yōu)勢(shì)。

2. 與源自詩文經(jīng)史的“雅典”相比,來自戲曲、小說等通俗文學(xué)的俗典,在具備了強(qiáng)大的傳播能量的同時(shí),也具備了時(shí)代性與生活化的重要特征,能實(shí)現(xiàn)口語與文本兩套表達(dá)系統(tǒng)的雙向流通。來自俗文學(xué)素材的典故,擁有著強(qiáng)大的生命力,既能在文學(xué)作品中發(fā)揮著重要作用,也能被應(yīng)用于平日的口語表達(dá)。如第四十回中,狄家父母知道了狄希陳在外和人私會(huì),父親狄員外擔(dān)心妻子教訓(xùn)太過,百般囑咐道:“我只怕你尊性發(fā)了合顧大嫂似的,誰敢上前哩!”[4](P519)“顧大嫂”是《水滸傳》中的一員女將,綽號(hào)“母大蟲”,作者使用的這一典故深入淺出地將狄夫人發(fā)怒時(shí)的形象巧妙地表達(dá)了出來,既簡(jiǎn)單明了又惟妙惟肖,更重要的是,這是狄員外的口語化表達(dá),表現(xiàn)出了濃重的生活氣息。

這些通俗文學(xué)中出現(xiàn)的故事和人物,具有先天的文化親厚性,能輕松進(jìn)入大眾的知識(shí)庫,甚至能成為口語表述的重要材料。在民間文化的語境中,三國(guó)故事、西游故事等材料被加工使用是極其常見的事情,如現(xiàn)在使用的民間俗語,“三個(gè)臭皮匠,頂個(gè)諸葛亮”、“周瑜打黃蓋,一個(gè)愿打,一個(gè)愿挨”、“豬八戒照鏡子——里外不是人”等,都很好地說明了在傳播與接受方面,俗典得天獨(dú)厚的文化優(yōu)勢(shì)。這種優(yōu)勢(shì)既表現(xiàn)為俗典能夠被很好地應(yīng)用于日常生活之中,在生活化表達(dá)中起到自己的作用,也表現(xiàn)為俗典具備了異常旺盛的生命力,由小說戲曲中的素材與形象形成的俗典,不僅沒有受到時(shí)代的限制,反而隨著通俗文學(xué)作品的傳播被越來越多的讀者熟知和喜愛,從而被納入了語言表達(dá)體系之內(nèi),形成了固定的語料。當(dāng)多數(shù)源自詩文經(jīng)史的典故還在文學(xué)作品內(nèi)部,依存于文本流通時(shí),俗典早已突破了文學(xué)領(lǐng)域的限制,在大眾文化生活中占據(jù)了一席之地。所以,能將俗典大量地引入小說之中,本身就是一個(gè)創(chuàng)舉。從文學(xué)的角度來看,俗典對(duì)作品活潑靈動(dòng)的語言風(fēng)格的形成有著重要的貢獻(xiàn),而更為重要的是,正是因?yàn)闀腥宋锸褂昧诉@些俗典,對(duì)話充滿了真實(shí)生動(dòng)之感,生活化的場(chǎng)景得到了真實(shí)還原。

三、俗典入書原因探析

《醒世姻緣傳》中之所以能出現(xiàn)這么多的俗典,形成一種獨(dú)特的文學(xué)現(xiàn)象,原因是多方面的。從外部環(huán)境來看,明清兩代俗文學(xué)(戲曲、小說)有著巨大的傳播能量,提供了諸多素材。俗典本身易于被理解、被使用,高度典型化的特征也為俗典入書提供了可能。這與西周生本人的通俗作品閱讀量也息息相關(guān),他應(yīng)是熟讀了大量的戲曲、小說。

1. 通俗文學(xué)的發(fā)展,對(duì)俗典的形成而言,極其重要,直接關(guān)系著俗典原始素材的積累。明代通俗文學(xué)——小說、戲曲作品有不錯(cuò)的普及率,表現(xiàn)出了巨大的傳播能量,除了通俗作品創(chuàng)作狀況較好外,明代書籍刊行市場(chǎng)化的營(yíng)銷運(yùn)作和社會(huì)各階層對(duì)俗文學(xué)的接受與喜愛在其中也起到了重大作用。

凌濛初在《拍案驚奇序》中稱,馮夢(mèng)龍“所輯《喻世》等諸言,頗存雅道,時(shí)著良規(guī)”,其書問世后,“肆中人見其行世頗捷”,故凌濛初“取古今來雜碎事”,“演而暢之,得若干卷”。[13](P1051)后他又在《二刻拍案驚奇小引》中稱,《拍案驚奇》“為書賈所偵,因以梓傳請(qǐng)”,效果甚好,故“賈人一試之而效,謀再試之”,故“聊復(fù)綴為四十則”。[13](P1052)“二拍”的誕生與明代較為成熟的書籍出版營(yíng)銷是有極大關(guān)系的。出版業(yè)的發(fā)展對(duì)小說的傳播與流通而言,有著巨大推動(dòng)的作用。

戲曲同樣受到了社會(huì)各階層的喜愛,“《琵琶》、《西廂》、《荊》、《劉》、《拜》、《殺》等曲,家弦戶誦已久,童叟男婦皆能備悉情由”[14](P57)?!缎咽酪鼍墏鳌分杏卸啻伪憩F(xiàn)百姓觀劇或百姓論及戲曲表演的場(chǎng)景。第八十六回,講百姓酬神演戲,“這日正唱到包龍圖審問蟹精的時(shí)節(jié),素姐就象著了風(fēng)的一般,騰身一躍,跳上戲臺(tái)”,“只等唱完了《魚籃》整戲,又找了一出《十面埋伏》,《千里獨(dú)行》,《五關(guān)斬將》”。[4](P1127-1128)在普通百姓的日常生活中,戲曲演出是重要的娛樂活動(dòng)。小說與戲曲中的故事對(duì)于普通百姓而言,都是極為熟悉的,也已成為他們?nèi)粘ie聊的談資:

穿了厚厚的綿襖,走到外邊,遇了親朋鄰舍,兩兩三三,向了日色,講甚么“孫行者大鬧天宮”,“李逵大鬧師師府”,又甚么“唐王游地獄”。[4](P313)

2. 《醒世姻緣傳》能夠?qū)⑺椎淙霑?,也得益于很多源自通俗文學(xué)的典故雖然出現(xiàn)時(shí)間較短,但易于記憶,便于傳播,能在短時(shí)間內(nèi)發(fā)展得相當(dāng)成熟,相關(guān)事件與人物形象得以固定化、典型化,使讀者對(duì)其形成了基本共識(shí)。對(duì)約定俗成的典型事件與人物,受眾已然形成了一種審美思維定式,在這種定式思維的影響下,讀者在理解作者使用的典故時(shí)不會(huì)發(fā)生偏差。

第九十七回中,吳推官嘲諷素姐潑辣,對(duì)夫行兇:

吳推官笑道:“不是潘公子的姊妹,如何使得好棒椎,六百下打得狄經(jīng)歷一月不起?他還嫌這棒椎不利害,又學(xué)了諸葛亮的火攻,燒了狄經(jīng)歷片衣不掛!” [4](P1280)

諸葛亮火攻出自三國(guó)故事,家喻戶曉。“潘公子的姊妹,使得好棒椎”也是明代一個(gè)流傳度很高的典故,在馮夢(mèng)龍《警世通言》卷四十《旌陽宮鐵樹鎮(zhèn)妖》中亦使用了此典,“好一個(gè)鐵杵!一變作十,十變作百,百變作千,千變作萬……恰是潘丞相公子打擂槌”[15](P595)。此典出自明代傳奇《鸚鵡記》,該劇講蘇、梅二妃爭(zhēng)寵而生的悲歡離合的故事。其中第十五折,潘丞相奉旨將獲罪的蘇皇后迎入家中,潘夫人暗代蘇氏而死。梅妃心下生疑,派人闖入蘇家一查究竟。潘丞相命令兒子痛打擅闖之人,即為“潘公子打擂槌”之典的出處:

(生)(潘相):“好人,你倚皇親之勢(shì),交你搜檢,你便致傷夫人。這怎生了得?孩兒,好打這廝!”(外打)(眾走)(丑下)(介)(丑):“打死人,救命!救命!”[16](P64)

正因?yàn)槿后w語境中人們對(duì)一些典型的事件或人物形成了一定的審美共識(shí),而且這些共識(shí)有著高度的普及率,如孫行者的神通廣大、曹操的兇狠邪惡,在現(xiàn)實(shí)生活中得到了廣泛認(rèn)可,作者才能將這些典故引入書中,很好地表達(dá)本意。

3. 從小說中使用的各類典故來看,作者西周生對(duì)元、明兩代的俗文學(xué)作品是相當(dāng)熟悉的,故能信手拈來、隨意捏合、靈活運(yùn)用,用巧妙的手段將其進(jìn)行安排組合。

第五十二回中,狄希陳唯恐薛素姐發(fā)現(xiàn)他私藏的孫蘭姬的繡鞋,作者用“就合那‘失了元寶在馮商客店里的一般”[4](P675)來形容他失魂落魄的情態(tài)?!榜T商客店”之典出自《馮京三元記》,此故事敘述馮京的父親馮商積德行善、多行好事,所以子孫成器。南戲和明傳奇皆曾以此為素材。馮商曾在客店中撿到他人失落的錢財(cái),原封不動(dòng)地歸還給了失主。第六十一回中,算師鄧蒲風(fēng)領(lǐng)著魁姐私逃,小說中說“即如李靖攜了紅拂,一溜煙走了”[4](P800),應(yīng)出自明代張鳳翼傳奇《紅拂記》。又如第三十回中,有“那伍子胥不是使牛皮裹了撩在江里死的”之句,典自《春秋列國(guó)志傳》下卷九,吳國(guó)兵敗一節(jié):

吳王大怒,令取鴟夷皮(原注馬皮),作成一囊,貯伍員首級(jí),投于江中。[17](P37)

來自多本元、明時(shí)代小說、戲曲的典故,充分證明了作者西周生豐富的文學(xué)閱讀經(jīng)驗(yàn)和強(qiáng)大的典故素材積累,所以他才能將典故通潤(rùn)圓滑地應(yīng)用于寫作之中。

綜上所述,《醒世姻緣傳》中大規(guī)模地使用來自戲曲、小說中的典故,這本身就是一種非常獨(dú)特的文學(xué)現(xiàn)象,具備討論的價(jià)值。這種現(xiàn)象的形成受到了多重因素的影響,與通俗文學(xué)的發(fā)展和大眾的審美思維習(xí)慣息息相關(guān)。俗典獨(dú)特的敘事功能,促使《醒世姻緣傳》在眾多白話通俗小說中脫穎而出,形成了自己獨(dú)有的敘事風(fēng)格。而俗典廣泛的群體通識(shí)性和能在語言文字中實(shí)現(xiàn)雙向流通的優(yōu)勢(shì),更是它區(qū)別于“雅典”的重要文化特征。

參 考 文 獻(xiàn)

[1] 李商隱:《李商隱詩》,董乃斌評(píng)注,北京:人民文學(xué)出版社,2005.

[2] 吳偉業(yè):《吳梅村詩選》,葉君遠(yuǎn)選注,北京:人民文學(xué)出版社,2000.

[3] 王士禎:《池北偶談》,北京:中華書局,1982.

[4] 西周生:《醒世姻緣傳》,濟(jì)南:齊魯書社,1980.

[5] 班固:《漢書》,上海:上海古籍出版社,2003.

[6] 趙琦美:《脈望館鈔校本古今雜劇》,載古本戲曲叢刊編刊委員會(huì):《古本戲曲叢刊》四集,上海:商務(wù)印書館,1958.

[7] 歐陽修:《新唐書》,北京:中華書局,2000.

[8] 陸采:《明珠記》,載毛晉:《六十種曲》,北京:中華書局,1958.

[9] 徐志摩:《醒世姻緣傳序》,載西周生:《醒世姻緣傳》,童萬周校注,鄭州:中州古籍出版社,1997.

[10] 無名氏:《東窗記》,載王季思:《全元戲曲》(十一),北京:人民文學(xué)出版社,1999.

[11] 薛福成:《庸盦筆記》,南山點(diǎn)校,南京:江蘇古籍出版社,2000.

[12] 王偉婭:《公共關(guān)系概論》,大連:東北財(cái)經(jīng)大學(xué)出版社,2010.

[13] 朱一玄:《明清小說資料選編》,濟(jì)南:齊魯書社,1990.

[14] 李漁:《閑情偶寄》,立人校訂,北京:作家出版社,1995.

[15] 馮夢(mèng)龍:《警世通言》,上海:上海古籍出版社,1996.

[16] 無名氏:《蘇英皇后鸚鵡記》,載古本戲曲叢刊編刊委員會(huì):《古本戲曲叢刊》初集,上海:商務(wù)印書館,1953.

[17] 陳繼儒:《春秋列國(guó)志傳》,載《古本小說集成》編委會(huì):《古本小說集成》,上海:上海古籍出版社,1994.

[責(zé)任編輯 杜桂萍 馬麗敏]

猜你喜歡
醒世姻緣傳戲曲小說
戲曲其實(shí)真的挺帥的
那些小說教我的事
用一生詮釋對(duì)戲曲的愛
論戲曲批評(píng)的“非戲曲化”傾向
淺談《醒世姻緣傳》名詞性四字格詞語的語法功能