張麗麗,范偉
(1.河北聯(lián)合大學(xué) 出版管理中心,河北 唐山 063009;2.首都師范大學(xué) 文學(xué)院,北京 100048)
王水照先生在《宋代散文的技巧和樣式的發(fā)展》一文中說到:“議論文中的語言風(fēng)格的要素是很復(fù)雜的,它有一般的說明、推理和論證的語言,也有藝術(shù)性的敘述、生活形象的描寫、抒情的感嘆以及其它加強文章生動性和具體性的修辭手段和語言手段(如比喻、對比、各種不同句型的特殊應(yīng)用等)?!保?]奏議文自然是議論文中的一種,南宋中期抗戰(zhàn)主題奏議的語言風(fēng)格包括文辭上的感發(fā)力與說理上的議論化兩方面特點,感發(fā)力便是通過文章氣勢的表達,起到鼓舞人心的作用,包括奏議所要表達的情感內(nèi)容和承載之的語言形式,也就是王水照先生所說的“加強文章生動性和具體性的修辭手段和語言手段”;議論化多體現(xiàn)在充實的論據(jù)和嚴(yán)謹清晰的論辯,也就是王水照先生所說的“一般的說明、推理和論證的語言”。
南宋中期抗戰(zhàn)主題奏議兼具感發(fā)力與議論化的語言風(fēng)格,即“雄辯風(fēng)格”?!靶坜q”多被學(xué)術(shù)界用來形容戰(zhàn)國策士之文風(fēng),指強有力的辯論,但是戰(zhàn)國策士的雄辯多體現(xiàn)在文辭之勝,其辯辭多有失實之處。正如宋代的李格非所言:“《戰(zhàn)國策》所載,大抵皆縱橫捭闔,譎誑相輕傾奪之說也。其事淺陋不足道,然而人讀之,則必向其說之工而忘其事之陋者,文辭之勝移之而已?!保?]而南宋中期的奏議不僅在文辭上具有感發(fā)力、鼓動性,而且議論多是實事求是,不作危言聳聽之辭,結(jié)合這兩方面的特點,似更可稱“雄辯”二字,本章即從感發(fā)力和議論化兩方面探討南宋中期抗戰(zhàn)主題奏議文的雄辯風(fēng)格,并以陳亮、辛棄疾、陸游的文章為中心,兼及胡銓、王十朋、葉適、楊萬里等人的作品。一般而言,任何一篇文章,文氣本是無形地充斥于全文之中的,此期抗戰(zhàn)主題奏議也是如此,但是細讀文本,最能展現(xiàn)文章氣勢的卻是幾種情感的抒發(fā),作者希望用這些感情的表達感發(fā)皇帝的心志;除此之外,語言的巧妙安排也是增強文章氣勢的重要手段。
首先是對于國恥民痛的實錄??箲?zhàn)派的作家們大多在這一點上著墨較多,意在以此鼓動人君,時時以故國未復(fù)為念。南宋初期的奏議中也時有國恥民痛的描寫,但是宗澤等作家多是點到為止,到了南宋中期,對這一點的刻畫平添了許多細節(jié)。
如陳亮上書所言:“恭惟我國家二百年太平之基,三代之所無也;二圣北狩之痛,漢唐之所未有也。堂堂中國,而蠢爾丑虜安坐而據(jù)之,以二帝三王之所都,而為五十年犬養(yǎng)之淵藪,國家之恥不得雪,臣子之憤不得伸,天地之正氣不得而發(fā)泄也。”[5]通過與三代、漢唐的簡單對比,以悲憤的語調(diào)來陳述國家之恥,最后三句之怨憤逐一遞增,最終營造雄健文氣。又如:
高宗皇帝于虜有父兄之仇,生不能以報之,則死必有望于子孫,何忍以升遐之哀告諸仇哉!遺留報謝,三使繼遣,金帛寶貨,千兩連發(fā)。而虜人僅以一使如臨小邦。聞諸道路,哀祭之辭寂寥簡慢。
上句是以音調(diào)的響亮取勝,這段話卻是以細節(jié)的真實出彩,用使節(jié)互通過程中宋使受到的侮辱,以及巨額歲幣帶給江南民眾的痛苦,這樣的細節(jié)實錄來鼓動圣聽,因為有恥辱,所以有悲憤,文章的氣勢也展現(xiàn)出來。辛棄疾也有對國恥民痛的實錄,如在《美芹十論·觀釁》篇中說到:
二百年為朝廷赤子,耕而食,蠶而衣,富者安,貧者濟,賦輕役寡,求得而欲遂。一染腥膻,彼視吾民如晚妾之御嫡子,愛憎自殊,不復(fù)顧惜。方僭割之時,彼守未固,此讻未定,猶勉強姑息以示恩,時肆誅戮以賈威。
這段話中,三言、四言、雜言等變換錯落的句式,比喻、排比、對偶雜出的修辭,用鏗鏘有力的語言、真實的細節(jié)刻畫展現(xiàn)了金地之漢民的種種苦難,短短幾百字更勝千言萬語,既增強了打動人君的可能性,奏議文雄放剛大之氣也藉以生發(fā)。
其次是復(fù)仇決心的表達。國恥民痛的現(xiàn)實必然促使每一個有志之士奮發(fā)自勵,抗戰(zhàn)主題奏議雄放剛大之文氣,原因之一就是多有這種復(fù)仇決心的表達。
比如陳亮在《上孝宗皇帝第一書》中所言:
陛下何不明大義而慨然與金絕也!貶損乘輿,卻御正殿,痛自克責(zé),誓必復(fù)仇,以勵群臣,以振天下之氣,以動中原之心。雖未出兵,而人心不敢惰矣。東西馳騁,而人才出矣。[3]
陳亮的意思就是希望上自皇帝開始,立志奮發(fā),以復(fù)仇為大事,從而帶動諸大臣以至所有有志之士,故上書中多有勸諫皇帝養(yǎng)天下之氣,以實際行動來鼓舞皇帝,這種復(fù)仇決心的表達,使文章氣勢充溢。陸游在一篇《上殿札子》中也有對于皇帝發(fā)奮圖強以期北伐復(fù)國的期盼:“伏望萬機之余,留神于此,作而起之,毋使萎靡,養(yǎng)而成之,毋使沮折。及乎人才爭奮,士氣日倍,則緩急惟陛下所使而已?!保?]正是用發(fā)奮有為、養(yǎng)國家之氣,以伺復(fù)仇之機的道理來感發(fā)人主。
這類奏議的作者還往往拈出自己對于國家的赤誠感情,用來引發(fā)皇帝的共鳴,以此來增強所作奏議的感發(fā)力。比如辛棄疾在《美芹十論》的序言里提到的:“臣之家世,受廛濟南,代膺閫寄,荷國厚恩。大父臣贊,以族眾,拙于脫身,被污虜官,留京師,歷宿、毫,涉沂、海,非其志也。每退食,輒引臣輩登高望遠,指畫山河,思投釁而起,以紓君父所不共戴天之憤。常令臣兩隨計吏抵燕山,諦觀形勢,謀未及遂,大父臣贊下世。”這段話雖沒有用響亮的語言激發(fā)皇帝的復(fù)仇之心,但是通過自述身世經(jīng)歷,表現(xiàn)出一個大宋愛國家庭的赤誠忠心,借以說明抗戰(zhàn)復(fù)國是千萬百姓的期冀,雖欠剛健卻也情深,同樣能起到感發(fā)人主、增強文氣的作用。
同樣,陳亮也在《戊申再上孝宗皇帝書》中寫到:“臣嘗疑書冊不足憑,故嘗一到京口、建業(yè),登高四望,深識天地設(shè)險之意,而古今之論為未盡也。京口連岡三面,而大江橫陳,江傍極目千里,其勢大略如虎之出穴,而非若穴之藏虎也?!币唤闀瑸榱藝掖笫?,親自到京口一帶考察地形,并且形諸文字獻與當(dāng)權(quán)者,赤誠之心可見一斑。
奏議是應(yīng)用文體,而抗戰(zhàn)主題又關(guān)乎國計民生,以上所言國恥民痛的實錄、復(fù)仇決心的表達肯定不是所上奏議的主要內(nèi)容,但是要讓皇帝聽信自己的意見,就必須增強奏議的說服力,除了具體措施的可行性之外,文章氣勢的鼓動性也是一個方面,而以上兩種方式正是作者自覺追求以鼓舞圣聽的手段,而形諸文字,則使文章氣勢滿盈,使千載之下的讀者,讀之猶為感慨。
感情內(nèi)容的表達可以感發(fā)人心,從而增強論辯力,語言是內(nèi)容的載體,語言形式運用得當(dāng),同樣可以感動人心。這一時期主戰(zhàn)文人多能運用排比、對偶等靈活多變的句式,極富音樂美與節(jié)奏感,對于增強文氣效果明顯。
首先,兩句齊出的對偶,三句以上并列的排比,毫無疑問是增強氣勢的最好修辭,也是抗戰(zhàn)派文人為增強上疏之雄辯而常用的方法。辛棄疾在這方面表現(xiàn)的最為突出,他的《美芹十論》往往在開篇就用語義上一反一正的對偶定下基調(diào),比如“臣聞今之論天下者皆曰:南北有定勢,吳楚之脆弱不足以爭衡于中原。臣之說曰:古今有常理,夷狄之腥穢不可以久安于華夏。”(《自治》)又如“臣聞行陣無死命之士,則將雖勇而戰(zhàn)不能必勝;邊陲無死事之將,則相雖賢而功不能必成?!保ā吨掠隆罚┰凇睹狼凼摗返男蜓岳镆舱f道:“典冠舉衣以復(fù)韓侯,雖越職之罪難逃;野人美芹而獻于君,亦愛主之誠可取?!庇庙n昭侯典冠越職和獻芹的典故,兼之對偶的句式,強有力地說明自己越職陳述意見是出于真心。
“文中之虎”陳亮愛在開篇便營造一種強有力的氣勢,以此來表現(xiàn)雄辯力,營造的方式往往就是排比的運用。在他最著名的《上孝宗皇帝第一書》的開篇就言:“臣竊惟:中國,天地之正氣也,天命之所鐘也,人心之所會也,衣冠禮樂之所萃也,百代帝王之所以相承也,豈天地之外夷狄邪氣之所可奸哉!”用排比的句式,語氣一句強于一句,為整個上書定下基調(diào)。陳亮的好友葉適說“天子得同甫所上書,驚異累日,以為絕出”,[6]恐怕不只是方針上的正確性,與這排比句式營造的雄辯氣格也不無關(guān)系。《中興論》的開篇也是強有力的排比:“臣竊惟海內(nèi)涂炭,四十余載矣。赤子嗷嗷無告,不可以不拯;國家憑陵之恥,不可以不雪;陵寢不可以不還;輿地不可以不復(fù)?!标惲恋淖嘧h中這樣的例子還有很多。除了排比的運用,整齊的對偶也是陳亮常用的句式,如在《上孝宗皇帝第二書》中批判當(dāng)時的經(jīng)生學(xué)士:“察事見情,自許豪杰,舉一世謂之奇論,而才臣智士合為一辭以撼動陛下者也。夫豈知坐錢塘浮侈之隅以圖中原,則非其地;用東南習(xí)安之眾以行進取,則非其人。財止于府庫,則不足以通天下之有無;兵止于尺籍,則不足以兼天下之勇智。”用兩組整齊的對偶,說明“才臣智士”之無能,借以感發(fā)圣心。
陸游奏議文的語言很有特色,如他在一篇《上殿札子》中為了鼓勵孝宗發(fā)奮有為、砥礪士氣,從而強調(diào)“氣”的重要性:“趙普氣蓋諸國,故能成混一之功;寇準(zhǔn)氣吞丑虜,故能成卻敵之功;范仲淹氣壓靈夏,故西討而元昊款伏;狄青氣懾嶺海,故南征而智高殄滅。至于韓琦、富弼、文彥博之勛勞,唐玠、包拯、孔道輔之風(fēng)節(jié),大抵以氣為主而已。蓋氣勝事則事舉,氣勝敵則敵服?!逼渲?,形容趙普、寇準(zhǔn)、范仲淹、狄青的四句,可以看做是排比句,又可以看作是兩組整齊的對偶,這樣的語言節(jié)奏極大地增強了文章氣勢,對于說明道理,感發(fā)志氣是十分有效的。
除了排比、對偶等富有節(jié)奏的修辭運用之外,他們還多能靈活變換多種句式,長短錯落,駢散結(jié)合,讀來朗朗上口,極富音樂美。
比如辛棄疾在《論荊襄上流為東南重地疏》這一篇奏議中說:
厥今夷狄,物夥地大,德不足,力有余。過盛必衰,一失其御,必將豪杰并起,四分五裂。然后有英雄者出,鞭笞天下,號令海內(nèi),為之驅(qū)除。當(dāng)此之時,豈非天下方離方合之際乎?
奏議文的語言以明白流暢為上,辛棄疾的這段話平實而不膚淺,文雅而不古奧,以散行為主,三言、四言雜出,句式長短變換錯落有致,讀來抑揚頓挫,極富音樂美,自然有感發(fā)人君的作用。通觀辛棄疾《美芹十論》等抗戰(zhàn)主題的奏議,這類文字非常普遍。
同樣的例子也出現(xiàn)在陳亮的奏議里:
襄漢者,敵人之所緩,今日之所當(dāng)有事也??匾┞?,側(cè)睨淮蔡;包括荊楚,襟帶吳蜀。沃野千里,可耕可守;地形四通,可左可右。今誠命一重臣,德望素著、謀謨明審者,鎮(zhèn)撫荊襄,輯和軍民,開布大信,不爭小利,謹擇守宰,省刑薄斂,進城要險,大建屯田。
用四言組織材料,既有事實上的說服力,又有語言上的感發(fā)力,鏗鏘有力地說明襄漢地區(qū)的重要性。
陸游亦有這類語言:“伏望陛下與腹心之臣,力圖大計,宵旰弗怠,繕修兵備,搜拔人才,明號令,信賞罰,常如羽書狎至,兵鋒已交之日。使虜果有變,大則掃清燕代,復(fù)列圣之仇;次則平定河洛,慰父老之望。豈可復(fù)如辛巳倉卒之際,斂兵保江,凜然更以宗社為憂耶?”[7]不是簡單地陳述某種事理,而是用四言、六言雜出、駢散結(jié)合的語言來諫議皇帝要力圖大計、勇于復(fù)仇。
誠然,要使奏議深具雄辯力,所陳述的觀點必須要有可行性、說服力,但是除此之外,從情感表達上,南宋中期抗戰(zhàn)主題奏議對國恥民痛的實錄和復(fù)仇決心的表達能夠感發(fā)君主的復(fù)仇意志;從語言形式上,排比、對偶等修辭和長短錯落、駢散結(jié)合、極富音樂美與節(jié)奏感的句式運用又使情感的表達鏗鏘有力;這兩方面構(gòu)筑了奏議的文章氣勢,這無疑可以起到打動人君的作用,所以說,文章氣勢的表達是南宋中期抗戰(zhàn)主題奏議雄辯風(fēng)格的重要組成部分。
[1]王水照.王水照自選集[M].上海:上海教育出版社,2000:422.
[2](宋)李格非.書戰(zhàn)國策后[M].上海:上海辭書出版社,2006:282.
[3]曾棗莊、劉琳.全宋文第279 冊[M].上海:上海辭書出版社,2006:105-106.
[4]曾棗莊、劉琳.全宋文第222 冊[M].上海:上海辭書出版社,2006:208.
[5]曾棗莊、劉琳.全宋文第279 冊[M].上海:上海辭書出版社,2006:105-106.
[6]葉適.川文集序[M].石家莊:河北教育出版社,2010:416.
[7]曾棗莊、劉琳.全宋文第222 冊[M].上海:上海辭書出版社,2006:209.