李永杰
(首都醫(yī)科大學(xué)圖書館/衛(wèi)生管理與教育學(xué)院 北京 100069)
?
留學(xué)生醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)檢索課的調(diào)查分析
李永杰
(首都醫(yī)科大學(xué)圖書館/衛(wèi)生管理與教育學(xué)院 北京 100069)
對(duì)首都醫(yī)科大學(xué)留學(xué)生醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)檢索課教學(xué)情況及其信息需求進(jìn)行問卷調(diào)查,在實(shí)踐基礎(chǔ)上總結(jié)經(jīng)驗(yàn),從教學(xué)形式、內(nèi)容、方法等方面提出相應(yīng)的對(duì)策和建議,以期提高留學(xué)生醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)檢索課的教學(xué)質(zhì)量。
留學(xué)生; 醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)檢索;全英文教學(xué);問卷調(diào)查
隨著我國科研實(shí)力及國際影響力不斷增長,來中國求學(xué)的留學(xué)生人數(shù)逐年上升。首都醫(yī)科大學(xué)作為北京市屬醫(yī)學(xué)高等院校,為了適應(yīng)醫(yī)學(xué)高等教育國際化的發(fā)展趨勢,從2007年開始接收臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)留學(xué)生。來自不同國家的留學(xué)生給原有的教學(xué)內(nèi)容和教師技能等都帶來了新的要求,也產(chǎn)生了新的問題。醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)信息檢索是醫(yī)學(xué)生和醫(yī)務(wù)工作者不可缺少的基本技能之一,外國留學(xué)生在中國學(xué)習(xí)其間,有效利用圖書館,掌握信息檢索技能將有助于他們的專業(yè)課學(xué)習(xí)以及今后的工作和研究。首都醫(yī)科大學(xué)對(duì)留學(xué)生的醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)檢索課教學(xué)始于2010年,由于該課程屬于交叉學(xué)科,教學(xué)內(nèi)容和方法在國內(nèi)尚處于探索階段。為更好地了解留學(xué)生的信息需求及其對(duì)文獻(xiàn)檢索課的要求,特開展此次留學(xué)生問卷調(diào)查,根據(jù)調(diào)查結(jié)果提出相應(yīng)的對(duì)策和建議,期望對(duì)提高留學(xué)生醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)檢索課的教學(xué)質(zhì)量有所啟發(fā)。
2.1 文獻(xiàn)檢索課現(xiàn)狀
首都醫(yī)科大學(xué)醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)檢索課的教師,必須參加學(xué)校舉辦的雙語培訓(xùn)課程,獲得雙語教學(xué)資格后,方可參與檢索課教學(xué)。留學(xué)生醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)檢索課授課形式為全英文教學(xué),共計(jì)6次課18學(xué)時(shí),其中5次課為課程講解和演示,1次課為數(shù)據(jù)庫上機(jī)實(shí)習(xí)。教學(xué)內(nèi)容以外文數(shù)據(jù)庫為主,主要包括文獻(xiàn)檢索課概論、外文文摘數(shù)據(jù)庫、引文數(shù)據(jù)庫、事實(shí)型數(shù)據(jù)庫、外文全文數(shù)據(jù)庫等。
2.2 調(diào)查內(nèi)容及對(duì)象
調(diào)查問卷內(nèi)容包括留學(xué)生一般情況、醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)檢索課的調(diào)查、留學(xué)生信息需求3部分,設(shè)有15個(gè)意向提問、1個(gè)開放式回答。問卷調(diào)查針對(duì)2012級(jí)六年制臨床醫(yī)學(xué)留學(xué)生班(Bachelor of Medicine & Bachelor of Surgery,MBBS)開展,該留學(xué)生班共88人,發(fā)出問卷88份,回收有效問卷76份。在76份有效問卷中,調(diào)查對(duì)象的基本情況,見表1。
表1 留學(xué)生基本情況
2.3 數(shù)據(jù)錄入和分析
調(diào)查過程包括中文問卷、英文問卷的翻譯、問卷發(fā)放、數(shù)據(jù)錄入及結(jié)果的分析。結(jié)果利用Epidata3.0軟件錄入,通過SPSS13.0軟件及Excel2007進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析。英文問卷的翻譯及問卷結(jié)果的準(zhǔn)確解讀是本次調(diào)查的難點(diǎn)。
3.1 留學(xué)生學(xué)習(xí)文獻(xiàn)檢索課的情況(表2)
表2 留學(xué)生學(xué)習(xí)文獻(xiàn)檢索課的情況
3.2 留學(xué)生的信息需求
3.2.1 所需文獻(xiàn)的語種 71人選擇英文(93.42%),2人選擇中文(2.63%),3人選擇其他(3.95%),如阿拉伯語、泰語、中英文都需要。留學(xué)生來自世界各地,他們的文獻(xiàn)需求以英文為主,但還需要中英文以外的小語種母語文獻(xiàn)。
3.2.2 所需文獻(xiàn)的介質(zhì) 51人選擇紙質(zhì)數(shù)字二者皆可(67.11%),17人選擇數(shù)字文獻(xiàn)(22.37%),8人選擇紙質(zhì)文獻(xiàn)(10.53%)。從結(jié)果可以看出,文獻(xiàn)的介質(zhì)類型對(duì)留學(xué)生并不重要。
3.2.3 最需要的專業(yè)文獻(xiàn)類型 29人選擇圖書(38.16%),28人選擇多媒體視頻(36.84%),17人選擇期刊(22.37%),2人選擇其他(2.63%)。從結(jié)果可以看出,留學(xué)生對(duì)圖書及多媒體類型的文獻(xiàn)需要更多,對(duì)期刊類文獻(xiàn)的需要不太強(qiáng)烈。
3.2.4 最常用的外文數(shù)據(jù)庫 38人選擇PubMed數(shù)據(jù)庫(50.00%),31人選擇ScienceDirect數(shù)據(jù)庫(40.79%),7人選擇Thieme醫(yī)學(xué)電子圖書(9.21%),沒有人選擇SCI數(shù)據(jù)庫。從結(jié)果可以看出,留學(xué)生本科階段對(duì)SCI數(shù)據(jù)庫尚無太大的需求,可以考慮刪減。
3.2.5 最常用的中文數(shù)據(jù)庫 26人選擇沒用過中文數(shù)據(jù)庫(34.21%),19人選擇用過中國生物醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫(CBM)(25.00%),11人選擇用過萬方數(shù)據(jù)庫(14.47%),9人選擇用過維普數(shù)據(jù)庫(11.84%),7人選擇用過中國知網(wǎng)數(shù)據(jù)庫(9.21%),4人選擇用過超星電子書數(shù)據(jù)庫(5.26%)。很多留學(xué)生從來沒用過中文數(shù)據(jù)庫,在與留學(xué)生的訪談中得知,他們查找文獻(xiàn)時(shí)只用過百度搜索。
3.2.6 醫(yī)學(xué)信息檢索中的主要困難 在開放問答中,部分學(xué)生回答沒有困難。針對(duì)留學(xué)生在信息檢索中的困難進(jìn)行歸類:(1)語言障礙,如無英文教材、實(shí)習(xí)所用計(jì)算機(jī)是中文界面、教師口語問題等。(2)網(wǎng)絡(luò)問題,如網(wǎng)速太慢、上網(wǎng)時(shí)間有限、登錄界面繁瑣等。(3)數(shù)據(jù)庫訪問權(quán)限,如部分?jǐn)?shù)據(jù)庫需要帳號(hào)、全文無法下載等。(4)實(shí)習(xí)時(shí)間,如實(shí)習(xí)時(shí)間少、講解時(shí)間太長等。(5)目前無信息檢索的需求,如需要進(jìn)一步學(xué)習(xí)知識(shí)再學(xué)習(xí)這門課、去醫(yī)院臨床實(shí)習(xí)前還沒有信息的需要等。
4.1 采用講解加實(shí)習(xí)的教學(xué)形式,適當(dāng)增加實(shí)習(xí)時(shí)間
醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)檢索課是一門實(shí)踐性很強(qiáng)的課程,對(duì)于留學(xué)生而言,單純的講解會(huì)讓他們失去興趣,教師的口語也在一定程度增加學(xué)習(xí)本門課程的難度。因此,應(yīng)適當(dāng)?shù)卦黾訑?shù)據(jù)庫實(shí)習(xí)的時(shí)間,縮短講解的時(shí)間,在合適的條件下,邊講解邊實(shí)習(xí)將會(huì)增強(qiáng)教學(xué)的效果,讓學(xué)生更容易掌握數(shù)據(jù)庫的使用[1]。
4.2 教學(xué)內(nèi)容以外文數(shù)據(jù)庫為主,適當(dāng)增加中文數(shù)據(jù)庫的介紹
現(xiàn)有的教學(xué)內(nèi)容主要為外文數(shù)據(jù)庫,檢索語言主要為英語,很適合留學(xué)生。但也應(yīng)看到,留學(xué)生到中國來求學(xué),除了接受學(xué)歷教育和進(jìn)行專業(yè)深造外,也有吸取和學(xué)習(xí)中國文化的愿望[2-3]。因此,建議在現(xiàn)有的英文數(shù)據(jù)庫基礎(chǔ)上,適當(dāng)增加中國知網(wǎng)、萬方等數(shù)據(jù)庫內(nèi)容,讓留學(xué)生初步了解如何查找中國的科技文獻(xiàn),為留學(xué)生以后的臨床學(xué)習(xí)打下基礎(chǔ);在教學(xué)內(nèi)容安排上,可適當(dāng)增加多媒體數(shù)據(jù)庫、文獻(xiàn)管理軟件等內(nèi)容;加強(qiáng)外文電子圖書數(shù)據(jù)庫的介紹,指導(dǎo)他們利用圖書館的紙質(zhì)外文圖書資源;由于SCI數(shù)據(jù)庫在本科留學(xué)生中并不常用,可考慮適當(dāng)縮短學(xué)時(shí)。
4.3 自由選擇考核形式,適時(shí)開展計(jì)算機(jī)測試
計(jì)算機(jī)測試和卷面考試都是留學(xué)生可以接受的考核形式。由于教師和學(xué)生的溝通存在一定的限制,因此在平時(shí)的教學(xué)中要強(qiáng)調(diào)重點(diǎn),以典型例子來教學(xué),如教學(xué)中重點(diǎn)講解PubMed數(shù)據(jù)庫的主題檢索、全文數(shù)據(jù)庫的高級(jí)檢索,考試中也要盡量圍繞教學(xué)重點(diǎn)來測試。留學(xué)生人數(shù)少,卷面考試是目前可行的考試形式,在卷面考試基礎(chǔ)上還可增加平時(shí)的小測驗(yàn),按照比例給出最后成績[4]。在條件成熟的情況下,可考慮建立計(jì)算機(jī)題庫,實(shí)行計(jì)算機(jī)上機(jī)考試。
4.4 教師不斷提高口語能力,盡早出版英文教材
對(duì)于任課教師來說,其對(duì)文獻(xiàn)檢索課程的內(nèi)容雖然十分熟悉,但是相當(dāng)一部分教師在英語聽說方面仍有欠缺。因此,對(duì)于口語基本功不好的教師,在講課前要充分備課,將所要講述的內(nèi)容打印出來,反復(fù)閱讀,多次演練,熟練掌握[5]。另外,在幻燈課件中,盡量把要講解的文字體現(xiàn)出來,同時(shí)借助圖片、動(dòng)畫、視頻等多媒體手段輔助教學(xué),激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,這樣可減輕教師的語言負(fù)擔(dān)。承擔(dān)留學(xué)生教學(xué)任務(wù)的教師,在平時(shí)生活中也應(yīng)注意英語的學(xué)習(xí),積極參加提高聽說能力的培訓(xùn)課程[6]。對(duì)于很多留學(xué)生英語口音并不純正的情況,可考慮書寫文字輔助師生交流。教材是留學(xué)生學(xué)好醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)檢索課的得力助手[7]。為了更好地適應(yīng)留學(xué)生的教學(xué),首都醫(yī)科大學(xué)已全面啟動(dòng)了包括《醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)檢索》在內(nèi)的醫(yī)學(xué)全套英文教材的編寫工作。在教材編寫過程中,教研室人員盡量搜集國內(nèi)外相關(guān)資料加以參考,如數(shù)據(jù)庫的幫助文檔等。根據(jù)教學(xué)重點(diǎn)選擇資料,盡量地利用純正的外語來表達(dá)。英文教材的出版能給留學(xué)生的學(xué)習(xí)提供很大幫助。
4.5 采用從問題出發(fā)的教學(xué)方法,結(jié)合搜索引擎開展教學(xué)
在教學(xué)工作中應(yīng)盡量重視教學(xué)重點(diǎn),即如何快速準(zhǔn)確獲取醫(yī)學(xué)文獻(xiàn),啟發(fā)學(xué)生去主動(dòng)思考。針對(duì)各個(gè)數(shù)據(jù)庫的講解,盡量從問題實(shí)例出發(fā)導(dǎo)入學(xué)習(xí)[8-9]。同時(shí),很多留學(xué)生熟悉網(wǎng)絡(luò)搜索引擎,可結(jié)合網(wǎng)絡(luò)搜索引擎來開展檢索課的教學(xué)[10]。
留學(xué)生教學(xué)的開展還有很多問題需要注意,本文僅就醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)檢索教學(xué)的主要問題進(jìn)行了探討。針對(duì)留學(xué)生的問卷調(diào)查,有助于更好地開展文獻(xiàn)檢索課教學(xué),不斷提高教學(xué)質(zhì)量,對(duì)于留學(xué)生生源的穩(wěn)定及學(xué)校的國際聲譽(yù)都十分有意義。留學(xué)生醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)檢索全英文教學(xué)工作的開展,有力于促進(jìn)教師外語應(yīng)用能力的提高,鍛煉教師隊(duì)伍,也為留學(xué)生今后的臨床學(xué)習(xí)打下基礎(chǔ),是一項(xiàng)值得重視的工作。
1 李修杰. 基于Wiki的醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)檢索教學(xué)[J]. 醫(yī)學(xué)信息學(xué)雜志,2014,(9):86-89.
2 趙云艷. 留學(xué)生醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)檢索雙語教學(xué)探索[J]. 中華醫(yī)學(xué)圖書情報(bào)雜志,2011,(6):58-60.
3 鄧亞文. 對(duì)外國留學(xué)生文獻(xiàn)檢索課教學(xué)的探索與實(shí)踐[J]. 圖書館工作與研究,2008,(11):84-86.
4 趙云艷,劉薇薇,王虹菲. 碩士階段留學(xué)生醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)檢索課教學(xué)實(shí)踐與探索[J]. 圖書館學(xué)研究,2011,(4):8-10.
5 王學(xué)玖,黃欣,秦力錚,等. 西醫(yī)來華留學(xué)生口腔頜面外科全英文教學(xué)的實(shí)踐與體會(huì)[J]. 西北醫(yī)學(xué)教育,2013,(4):713-715.
6 王宇彤,紀(jì)巖文,王國林,等. 西醫(yī)來華留學(xué)生全英文臨床教學(xué)的實(shí)踐與探討[J]. 中國高等醫(yī)學(xué)教育,2011,(12):104-105.
7 王少華,諸欣平,楊靜,等. 提高留學(xué)生人體寄生蟲學(xué)教學(xué)質(zhì)量的探索[J]. 基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)教育,2012,(3):228-230.
8 孔文娜. 案例教學(xué)法在醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)檢索課中的應(yīng)用及效果評(píng)價(jià)[J]. 醫(yī)學(xué)信息學(xué)雜志,2014,(2):87-90.
9 陳勇,陳傳林. 提高醫(yī)學(xué)院校海外留學(xué)生全英教學(xué)質(zhì)量的若干思考[J]. 西北醫(yī)學(xué)教育,2011,(6):1245-1248.
10 陳瑩. 基于CBE理念的留學(xué)生信息檢索教學(xué)設(shè)計(jì)與實(shí)踐[J]. 圖書館界,2011,(6):60-63.
Investigation and Analysis of Medical Literature Retrieval Course for Overseas Students
LI Yong-jie,
Library of Capital Medical University,Beijing 100069,China
By conducting a questionnaire survey of the teaching of medical literature retrieval for overseas students in the Capital Medical University and their information requirements, the paper sums up the experience based on the practice and proposes relevant countermeasures and suggestions from the aspects of the teaching mode, contents, methods and so on, in order to improve the teaching quality of medical literature retrieval for overseas students.
Overseas students;Medical literature retrieval;Full-English teaching; Questionnaires
2015-10-23
李永杰,中級(jí)職稱,發(fā)表論文5篇。
R-056
A 〔DOI〕10.3969/j.issn.1673-6036.2015.12.019