李國(guó)敬 曹雁
[摘要] 基于科技期刊英語(yǔ)摘要語(yǔ)料庫(kù),考察科技論文英語(yǔ)摘要中出現(xiàn)頻率較高的四詞詞塊,并對(duì)高頻詞塊的結(jié)構(gòu)和功能進(jìn)行分類和分析。結(jié)果顯示,摘要中的四詞詞塊有獨(dú)特的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)和語(yǔ)用功能。在結(jié)構(gòu)上以介詞詞塊和名詞詞塊居多,動(dòng)詞詞塊和完整序列也占有相當(dāng)比重。這些詞塊還承載了不同的語(yǔ)用功能,以研究類詞塊和語(yǔ)篇框架類詞塊為主。詞塊的選擇體現(xiàn)摘要各語(yǔ)步不同的功能和交際目的。研究同時(shí)揭示,詞塊的結(jié)構(gòu)和意義存在相當(dāng)大的關(guān)聯(lián),將兩者有效地結(jié)合起來(lái),更有利于詞塊知識(shí)的學(xué)習(xí)和運(yùn)用。
[關(guān)鍵詞] 科技期刊;英文摘要;詞塊;語(yǔ)料庫(kù);結(jié)構(gòu)和功能
[中圖分類號(hào)]H315
[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A
[文章編號(hào)] 1673-5595(2015)01-0080-06
一、詞塊及其語(yǔ)域性
近年來(lái),詞塊在語(yǔ)言習(xí)得與應(yīng)用中的作用受到了越來(lái)越多的重視。詞塊是指那些在一定語(yǔ)域中反復(fù)共現(xiàn)的三詞或三詞以上的多詞組合。[1]894這些復(fù)現(xiàn)的詞語(yǔ)組合或模式化的序列在語(yǔ)篇中占有很大的比例,約占口語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的586%、筆語(yǔ)的523%。[2]詞塊大多在結(jié)構(gòu)和意義上并不完整,但語(yǔ)義清晰、形式規(guī)整。它既可以作為新的信息的起點(diǎn),也可以在兩個(gè)結(jié)構(gòu)單位中作為承上啟下的框架,構(gòu)筑更大的語(yǔ)言單位。Haswell指出,反復(fù)使用這些多詞組合是寫作成熟的標(biāo)志,缺少這些組合則是新手的特點(diǎn)。[3]Viviana Cortes也發(fā)現(xiàn),學(xué)生在寫作中極少使用一些特殊的詞塊,即使用到了這些詞塊,他們的用法也與專業(yè)作者存在差距。由此可見,詞塊是產(chǎn)生流利語(yǔ)言的重要成分,也是成功的英語(yǔ)學(xué)習(xí)的關(guān)鍵因素之一。[4]
詞塊的使用受制于語(yǔ)域。Ken Hyland對(duì)四個(gè)專業(yè)共計(jì)350萬(wàn)詞的博士、碩士論文的研究發(fā)現(xiàn),詞塊不僅對(duì)語(yǔ)篇的產(chǎn)出具有重要意義,同時(shí)可以用來(lái)區(qū)分不同語(yǔ)域的文本。[5]4例如as a result of,it should be noted that 和as can be seen這些詞塊多出自學(xué)術(shù)英語(yǔ),而with regard to,in pursuance of和in accordance with等詞塊則主要來(lái)源于法律文本。摘要作為一種寫作體裁,有其固有的寫作目的和特點(diǎn)。考察科技論文摘要詞塊的使用特點(diǎn),把規(guī)范有效的表達(dá)方式提供給摘要作者與編輯,可以提高英文摘要寫作與編輯的準(zhǔn)確性、地道性和流暢性?;谶@一目的,筆者建立了大型的科技期刊英文摘要語(yǔ)料庫(kù),提取出了具有典型意義的詞塊,并從結(jié)構(gòu)、意義和功能角度加以分析,以期發(fā)掘出有實(shí)際應(yīng)用價(jià)值的詞塊信息。
二、研究方法
(一)語(yǔ)料來(lái)源
本研究采用的語(yǔ)料庫(kù)是科技期刊英文摘要語(yǔ)料庫(kù)(IESJAC)。語(yǔ)料來(lái)自國(guó)家科技圖書文獻(xiàn)中心提供的科技類國(guó)際核心期刊,具有較強(qiáng)的學(xué)術(shù)影響力。語(yǔ)料庫(kù)涵蓋了數(shù)學(xué)、力學(xué)、物理學(xué)、化學(xué)等12個(gè)理科學(xué)科,共5246篇摘要,全部為英語(yǔ)本族人所寫,共計(jì)91萬(wàn)詞。我們基于Swales的四語(yǔ)步模式(引言—方法—結(jié)果—結(jié)論)[6],并結(jié)合英文摘要的語(yǔ)篇特點(diǎn),確立了包含四大語(yǔ)步和十幾個(gè)次語(yǔ)步的英文摘要語(yǔ)步體系和標(biāo)注代碼。在此基礎(chǔ)上,對(duì)其中960篇摘要約18萬(wàn)詞的子語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行了人工語(yǔ)步劃分和標(biāo)注,為縱深挖掘英文摘要語(yǔ)言特點(diǎn)打下了基礎(chǔ)。
(二)研究方法
本研究采用了Biber等人對(duì)詞塊的定義[1]901,即一定語(yǔ)域中連續(xù)共現(xiàn)的多詞組合,集中討論了其中四詞詞塊的結(jié)構(gòu)和功能。這是因?yàn)樗脑~詞塊比五詞詞塊更常用,而在結(jié)構(gòu)上又能納入多數(shù)三詞詞塊。同時(shí),四詞詞塊呈現(xiàn)了清晰多樣的結(jié)構(gòu)特征和功能。我們將頻率切分點(diǎn)確定為在100萬(wàn)詞中出現(xiàn)10次,并至少出現(xiàn)在五個(gè)不同專業(yè)中。首先使用檢索工具Antconc提取出頻率和專業(yè)的分布符合要求的詞塊;然后對(duì)這些詞塊進(jìn)行人工篩選,排除結(jié)構(gòu)零碎或語(yǔ)義明顯不連貫的詞語(yǔ)組合,例如that a result of the,least some interaction with,terms of what is等。在此基礎(chǔ)上根據(jù)其語(yǔ)法型式和意義對(duì)結(jié)構(gòu)和功能加以歸類。
(三)研究問題
我們主要著手解決以下幾個(gè)問題:
英文摘要中有哪些常用的四詞詞塊;
四詞詞塊結(jié)構(gòu)和功能怎樣分類,有何特點(diǎn);
四詞詞塊在摘要四個(gè)語(yǔ)步的分布有何特點(diǎn)。
中國(guó)石油大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2015年2月
第31卷第1期李國(guó)敬,等:基于語(yǔ)料庫(kù)的英文摘要詞塊結(jié)構(gòu)和功能研究
三、研究結(jié)果
(一)詞塊總體統(tǒng)計(jì)信息
科技期刊英語(yǔ)摘要語(yǔ)料庫(kù)共產(chǎn)生400個(gè)四詞詞塊,這些四詞詞塊出現(xiàn)的總頻率為7868次。其中,有121個(gè)詞塊的頻率在20次以上,這121個(gè)詞塊的累計(jì)頻率為4236次,占所有四詞詞塊的53%。頻率在100次以上的有三個(gè)詞塊,分別是:as a function of,in the presence of 和In this paper we。頻率在60次以上的高頻詞塊共14個(gè),多數(shù)是介詞詞塊。如表1所示。
這里所說的完整序列并非完整句子,是指主謂語(yǔ)都包含,與其他詞塊相比結(jié)構(gòu)相對(duì)完整的詞塊結(jié)構(gòu)。這種完整序列占所有四詞詞塊的155%。例如We show that the, These results suggest that,This paper presents a,it is possible to,It is shown that等。這類詞塊只要加上必要的賓語(yǔ)或不定式結(jié)構(gòu),就成為結(jié)構(gòu)良好的語(yǔ)句,是最接近句子的詞塊。
動(dòng)詞詞塊又按類聯(lián)接分為三小類:第一類“V+N/ADV/PREP/that clause”,主要由實(shí)義動(dòng)詞及其賓語(yǔ)和修飾成分構(gòu)成,如play an important role,also show that the,expressed in terms of,exists predominantly as a等;第二類“be+V-ed”,即動(dòng)詞的被動(dòng)語(yǔ)態(tài),如was found to be,can be used to,is based on the,is shown that the等;第三類“be+N/ADJ/PRON”,即系表結(jié)構(gòu),如is an element of,are consistent with the,is one of the,is likely to be等。其中,動(dòng)詞的被動(dòng)語(yǔ)態(tài)使用頻率最高,占所有動(dòng)詞詞塊的二分之一。這說明科技論文在描述和分析的過程中,突出強(qiáng)調(diào)研究對(duì)象,而有意弱化了研究者的角色。
名詞詞塊約占四詞詞塊的四分之一左右,主要有兩種類聯(lián)接:第一類“the+N+of”,這一結(jié)構(gòu)中的名詞數(shù)目較多,多為表示研究對(duì)象性質(zhì)、狀態(tài)或研究手段的抽象名詞,如the end of the,the nature of the,the presence of a,the existence of a等;第二類“a(an)+N+PREP”,這種結(jié)構(gòu)主要集中在role,increase,decrease,range,number等少數(shù)幾個(gè)名詞上,更具有形式的固定性和用法的典型性,如a wide range of,an important role in,an increase in the,a function of the等。
介詞詞塊占四詞詞塊的312%,所占比例最大。其中83%的詞塊出現(xiàn)在PREP+N+PREP類聯(lián)接中。如in the presence of,on the basis of,with respect to the,as a function of。這些詞塊通常不能單獨(dú)使用,而是與上下文的其他語(yǔ)言單位形成更完整的語(yǔ)義,是構(gòu)建語(yǔ)句不可缺少的紐帶。另外一類是PREP+N類聯(lián)接,它們相對(duì)比較獨(dú)立,通常是句際之間的承接語(yǔ)。例如,on the other hand,at the same time,in the present study。
除以上幾種主要詞塊結(jié)構(gòu)外,還有83%的詞塊雖然結(jié)構(gòu)上比較零碎,但出現(xiàn)頻率較高,語(yǔ)義清晰,具有很好的連接上下文的作用。如In this paper we,In this study we,of this study was等。例如:
In this paper we introduce an alternative, model independent, approach to streamflow prediction in ungauged basins based on empirical evidence of relationships between watershed structure, climate and watershed response behavior.
The objective of this study was to examine the potential for the use of variation in budbreak among half-sibling families previously evaluated for salt tolerance as a means of resistance to defoliation.
(三)四詞詞塊的功能分類及特點(diǎn)
詞塊是語(yǔ)言及其使用中的一個(gè)重要單位,在語(yǔ)言產(chǎn)生、理解中發(fā)揮著重要的作用,對(duì)于其功能的研究不僅是必要的,也是必需的。①我們以Halliday的三大元功能即概念、語(yǔ)篇和人際為理論基礎(chǔ)[7]45,在基本分類中參照了Ken Hyland的分類方法[5]21,將詞塊的語(yǔ)篇功能分為三類,即研究類詞塊(researchoriented)、語(yǔ)篇類詞塊(textoriented)和立場(chǎng)觀點(diǎn)類詞塊(stanceoriented)。但在劃分小類時(shí),依據(jù)摘要語(yǔ)料庫(kù)的特點(diǎn)做了修改,使之更能體現(xiàn)摘要文本的特點(diǎn)和功能。濮建忠認(rèn)為,盡管詞塊的結(jié)構(gòu)和功能之間不是一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系,但是兩者有密切的聯(lián)系,而且詞塊的結(jié)構(gòu)相對(duì)而言更加客觀。①因此,筆者在考察詞塊功能的同時(shí),還兼顧了一類功能的詞塊所具有的典型結(jié)構(gòu),以期找到兩者之間的聯(lián)系。具體分類如表3所示。
1.研究類詞塊
這類詞塊具有概念功能,通常用于表達(dá)與研究有關(guān)的主題、性質(zhì)、過程、結(jié)果和數(shù)量等一系列話題,又可細(xì)分為以下三類:
(1)主題、性質(zhì)類詞塊:這類詞塊主要用于引出或介紹研究主題,描述研究對(duì)象的屬性、品質(zhì)及狀態(tài),或?qū)ρ芯拷Y(jié)果加以界定。這類詞塊占所有四詞詞塊的231%,典型類聯(lián)接是(a/an/the)N+PREP,中心詞以抽象名詞為主。例如:
The origin of these joints in higher modulus carbonate concretions indicates the presence of a tensile stress produced by uniform regional extensional strain.
Our data strongly support the existence of a hadromerid that is sister to a poorly characterized group of halichondrid and agelasid species.
An increase in the individual tendency to attack prey could result in more group captures at higher hunger levels when the resident spider fails to monopolize a prey item.
(2)研究過程描述類詞塊:這類短語(yǔ)作為主體和客體或主體和具體的動(dòng)作過程之間的連接短語(yǔ),用以闡明研究對(duì)象之間的關(guān)系,描述及解釋研究結(jié)果。在結(jié)構(gòu)上通常是各類動(dòng)詞詞塊。例如:
These results are consistent with the limited published data on diet in these species, with Mesoplodon species having a relatively higher proportion of fish in the diet whereas Ziphius specialises on cephalopods.
Our data suggest that information asymmetry can play an important role in the fighting decisions made by animals.
值得注意的是,這類詞塊不僅與研究本身有密切聯(lián)系,同時(shí)還起到了非常重要的語(yǔ)篇紐帶的作用。許多詞塊一方面在闡述研究?jī)?nèi)容,另一方面,也是摘要的引言、方法、結(jié)果和結(jié)論等語(yǔ)步中重要的提示語(yǔ),它們的使用標(biāo)志著語(yǔ)篇從一個(gè)語(yǔ)步向下一個(gè)語(yǔ)步的過渡。從這一點(diǎn)來(lái)看,這類詞塊還具有語(yǔ)篇框架的功能。
(3)數(shù)量、范圍、程度類詞塊:這類詞塊主要界定研究對(duì)象的數(shù)量和范圍,典型類聯(lián)接有PREP+(a/an/the/ADJ)+N+PREP或(a/an/the/ADJ)+N+PREP。其中最常用的詞塊a wide range of 共出現(xiàn)96次。例如:
Zostera marina distribution is circum-global and tolerates a wide range of environmental conditions.
The proposed model provides a theoretical framework to simulate the acoustical behavior of fully saturated porous media over a wide range of frequencies without making any explicit assumption about the structure of local heterogeneities.
Today, direct and integrated sensor orientation is used for a wide range of sensors including lidar and SAR, as well as for digital line scanner systems and aerial cameras.
2.語(yǔ)篇類詞塊
這類詞塊對(duì)應(yīng)Halliday三大元功能中的語(yǔ)篇功能[7]47,用來(lái)表明篇際、句際及句內(nèi)的關(guān)系。它們可以作為連接語(yǔ)將語(yǔ)篇、段落和語(yǔ)句串成連貫的整體。這類詞塊根據(jù)具體用途的不同又可分為以下三類:
(1)語(yǔ)篇框架詞塊:這類詞塊通常用在摘要各語(yǔ)步開頭,是摘要的引言、方法、結(jié)果和結(jié)論等四個(gè)語(yǔ)步的指示語(yǔ),用于介紹研究目的和背景、描述方法、闡明結(jié)果和結(jié)論、搭建起整篇摘要的基本框架。詞塊結(jié)構(gòu)一般是比較完整的N+V和一些片斷結(jié)構(gòu)。In this paper we是這類詞塊中出現(xiàn)頻率最高的詞塊,共103次。例如:
In this paper we will describe the meteor radar system, the data detection and collection process, and the post processing software that was developed to extract information from the meteor echoes collected with the interferometer that is part of the radar system.
It is shown that twisted impure crystals can be in equilibrium with untwisted purer ones.
Numerous measures can be used to reduce insect-borne disease risk to humans, and one approach is the use of topical repellents to prevent host-seeking arthropods from taking a blood meal.
(2)句際過渡詞塊:表明語(yǔ)句之間的邏輯關(guān)系,作為段落或句子的過渡信號(hào)或者連接句內(nèi)成分,形成上下文的連貫。在結(jié)構(gòu)上,介詞短語(yǔ)占92%,還有少量的不定式短語(yǔ)、形容詞短語(yǔ)及從句。例如:
On the other hand, they provide a unique, unbroken connection between remote solar and interplanetary observations.
In addition to the loss of ciliated cells and increase in mucous cells after IL-13 treatment, cells with characteristics of both ciliated and mucous cells were observed in the airway epithelium.
(3)句內(nèi)連接詞塊:用在語(yǔ)句當(dāng)中,表示目的、原因、方式、比較、條件等關(guān)系。這類詞塊在語(yǔ)篇中的比重比較大(23%),主要以PREP+(a,an,the)N+PREP類型的介詞結(jié)構(gòu)為主。例如:
In this paper, a technique is described to obtain the pixel intensity distribution of an image and its corresponding CL as a function of the detection threshold.
The Wittig reaction can also be conducted in the presence of acidic entities, such as phenols and carboxylic acids.
3.立場(chǎng)觀點(diǎn)類詞塊
這類詞塊主要用于表達(dá)觀點(diǎn)、態(tài)度或評(píng)價(jià),具有人際功能。這類詞塊在摘要語(yǔ)料庫(kù)中所占比例較小,僅占1%左右。這是由于硬科學(xué)研究重視實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)和結(jié)果,強(qiáng)調(diào)研究的客觀性和科學(xué)性。因此科技論文寫作弱化研究者的角色,在寫作中盡可能不涉及個(gè)人觀點(diǎn)、看法。同時(shí),摘要主要是客觀描述研究目的、方法及研究結(jié)果,這就決定了在這一語(yǔ)域沒有出現(xiàn)過多的觀點(diǎn)表述類詞塊。
Accordingly, with as few as 100 crystals in total, it is possible to properly estimate the population densities for small size bins.
Most of this delay is due to the dead volume within the tubing between the syringe pumps and the microsystem.
We argue that this effect is likely to be most pronounced under intermediate rates of pollinator visitation.
從上述對(duì)四詞詞塊的分析可以看出,科技論文摘要作為科技論文寫作中的一類特殊語(yǔ)域,詞塊的結(jié)構(gòu)和功能具有獨(dú)特性。雖然結(jié)構(gòu)和意義是兩種不同的分類標(biāo)準(zhǔn),但它們之間卻存在著相當(dāng)大的關(guān)聯(lián)。一方面,相同結(jié)構(gòu)的詞塊具有類似的功能表達(dá);另一方面,具備一類功能的詞塊在結(jié)構(gòu)上也有著清晰可尋的規(guī)律性。
(四)四詞詞塊的語(yǔ)步分布特點(diǎn)
接下來(lái)筆者統(tǒng)計(jì)了在英文摘要的四個(gè)語(yǔ)步(引言、方法、結(jié)果、結(jié)論)中四詞詞塊的分布情況,表4統(tǒng)計(jì)了各語(yǔ)步最常用的前10個(gè)四詞詞塊,頻率已按100000詞庫(kù)容換算成標(biāo)準(zhǔn)頻率。
表4英文摘要四語(yǔ)步中最常用的前10個(gè)四詞詞塊
排序引言(98034)②頻率方法(30693)頻率結(jié)果(46361)頻率結(jié)論(9516)頻率 1In this paper we31as a function of46we find that the47These results suggest that95
2In this paper the14In this paper we36it is found that39the results indicate that84
3can be used to12is based on the26It is shown that37we conclude that the84
4This paper presents a12in the context of23as a function of26an important role in65
5as well as the11as well as the20We show that the26It is shown that63
6in the context of11In this study we20are found to be17results suggest that the60
7In this study we11the ratio of the20of the order of17our results suggest that53
8as a function of10a function of the16on the basis of17the vicinity of the53
9a wide range of9In addition to the16results show that the17these results indicate that53
10in the presence of8on the basis of16the results show that17a wide range of46
通過對(duì)表4的分析可以得知,各個(gè)語(yǔ)步最常用的詞塊為語(yǔ)篇框架類詞塊,這類詞塊的作用主要是就下文所述內(nèi)容提請(qǐng)讀者注意,使讀者產(chǎn)生心理預(yù)設(shè),更清楚地把握語(yǔ)篇脈絡(luò)。因交際目的和功能的不同,各個(gè)語(yǔ)步分別使用了體現(xiàn)本身功能的詞塊,例如,引言語(yǔ)步常用In this paper we,This paper presents a,In this study we等框架詞塊,表明研究目的和研究對(duì)象;而結(jié)論語(yǔ)步則頻繁使用These results suggest that,we conclude that the,It is shown that等詞塊引出結(jié)論。其中,語(yǔ)篇框架類詞塊復(fù)現(xiàn)率較高的是結(jié)論語(yǔ)步,說明摘要作者更習(xí)慣于通過特殊功能的詞塊導(dǎo)出結(jié)論,而方法語(yǔ)步相對(duì)較少使用這類詞塊,通常僅出現(xiàn)在與引言的混合語(yǔ)步中。
除語(yǔ)篇框架詞塊外,各語(yǔ)步還使用研究類和句內(nèi)連接詞塊,以方法語(yǔ)步使用頻率最高,如as a function of,is based on the,in the context of,as well as the,on the basis of等,以便對(duì)研究所采用的方法細(xì)節(jié)、材料、裝置、統(tǒng)計(jì)方法等加以說明和描述。
四、結(jié)論
本文對(duì)科技論文摘要中統(tǒng)計(jì)出現(xiàn)頻率較高的四詞詞塊進(jìn)行了提取和人工篩選,并描述了這些詞塊的結(jié)構(gòu)、功能特點(diǎn)和語(yǔ)步分布。結(jié)果顯示,科技論文摘要中的四詞詞塊有明顯的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)和語(yǔ)用功能。在結(jié)構(gòu)上以介詞詞塊和名詞詞塊居多,動(dòng)詞詞塊和完整序列也占有相當(dāng)比重。這些詞塊承載了不同的語(yǔ)用功能,以研究類詞塊和語(yǔ)篇框架類詞塊為主。鑒于結(jié)構(gòu)和功能的密切聯(lián)系,筆者認(rèn)為,無(wú)論是在詞塊研究還是在教學(xué)中都應(yīng)尋找兩者的契合點(diǎn),并有效地將兩者結(jié)合起來(lái),才能更有利于詞塊知識(shí)的學(xué)習(xí)和運(yùn)用。同時(shí),詞塊的使用應(yīng)體現(xiàn)各個(gè)語(yǔ)步不同的功能和交際目的,不了解詞匯出現(xiàn)在哪一部分,就無(wú)法在詞匯和其意義之間建立聯(lián)系。當(dāng)然,本研究?jī)H僅是總結(jié)了摘要中四詞詞塊的使用特點(diǎn),而實(shí)際上,摘要中使用較多的還有數(shù)目眾多的三詞和五詞詞塊,它們的典型特點(diǎn)是四詞詞塊所無(wú)法包含的。因此有必要在今后的研究中將它們納入研究視線,更加全面深入地挖掘科技論文摘要的詞塊特點(diǎn),為摘要寫作和教學(xué)提供有實(shí)用價(jià)值的信息。
注釋:
① 見濮建忠《語(yǔ)料庫(kù)方法研究詞塊:?jiǎn)栴}、對(duì)策及思考》, http://home.htu.cn/fl/clweek/pujz/chunks.ppt。
② 括號(hào)內(nèi)數(shù)字為引言字庫(kù)的實(shí)際庫(kù)容,方法、結(jié)果、結(jié)論子庫(kù)同。
[參考文獻(xiàn)]
[1] Biber D, et al. Longman Grammar of Spoken and Written English [M]. London: Pearson Education, 1999.
[2] Erman B, Beatrice W. The idiom principle and the open choice principle[J]. Text,2000,20(1):2962.
[3] Haswell R. Gaining ground in college writing: Tales of development and interpretation[M]. Dallas: Southern Methodist University Press, 1991:236
[4] Cortes V. Lexical bundles in published and student disciplinary writing: examples from history and biology[J]. English for Specific Purposes, 2004(23):397423.
[5] Hyland K. As can be seen: Lexical bundles and disciplinary variation[J]. English for Specific Purposes, 2008,27(1).
[6] Swales J M. Genre analysis: English in academic and research settings[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1990:123154.
[7] Halliday M A K. Linguistic function and literary style: an enquiry into the language of William Goldings "The Inheritors"[C]//Seymor Chatman. Literary Style: a symposium. New York: Oxford University Press,1971.
[責(zé)任編輯:夏暢蘭]