張超
1. Farmers say, “As a man sows, so shall he reap.”
農(nóng)夫說:種瓜得瓜,種豆得豆。
2. Hunters say, “A bird in hand is worth two in the bush.”
獵人說:雙鳥在林不如一鳥在手。
3. Tailors say, “Make clothes to ones own measure.”
裁縫說:量體裁衣。
4. Carpenters say, “Such carpenters, such chips.”
木匠說:什么木匠出什么活。
5. Fishermen say, “The best fish swim near the bottom.”
漁夫說:好魚居水底。
6. Blacksmiths, “Strike iron while iron is hot.”
鐵匠說:趁熱打鐵。
7. Shoemakers, “The cobblers wife is the worst shod.”
鞋匠說:鞋匠的老婆沒鞋穿。
8. Housewives say, “A stitch in time saves nine.”
家庭主婦說:小洞不補(bǔ),大洞吃苦。
9. Panners say, “All that glitters is not gold.”
淘金主說:發(fā)光的未必都是金子。
10. Herdsmen say, “Make hay while the sun shines.”
牧羊人說:曬草要趁太陽好。
11. Doctors say, “Good medicine tastes bitter to the mouth.”
醫(yī)生說:良藥苦口。
12. Singers say, “Music is the eye of the ear.”
歌唱家說:音樂傳情。
13. Ironworkers say, “Pure gold doesnt fear furnace.”
煉鋼工人說:真金不怕火煉。
14. Teachers say, “Reading without reflecting is like eating without digesting.”
老師說:讀而不思,猶食而不化。
15. Criminals say, “Short pleasure, long lament.”
罪犯說:一失足成千古恨。
16. Runners say, “A thousand mile trip begin with one step.”
賽跑者說:千里之行始于足下。
17. Winners say, “Well begun is half done.”
成功者說:良好的開端是成功的一半。
18. Matchmakers say, “Jack shall have Jill, and all shall be well.”
紅娘說:有情人終成眷屬。endprint