国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

主體的反抗與建構(gòu)——圖畫書《怪物史萊克》的多重解讀

2015-01-31 13:00錢淑英
關(guān)鍵詞:塔克后現(xiàn)代怪物

作者簡介:錢淑英(1977-),女,浙江金華人,浙江師范大學(xué)人文學(xué)院副教授,文學(xué)博士。

2001年,美國夢工廠推出了動畫電影《怪物史萊克》。電影改編自威廉·史塔克創(chuàng)作的同名圖畫書,它以一種后現(xiàn)代的狂歡形態(tài),給觀眾帶來了巨大的視覺沖擊和觀念革新。2013年,圖畫書《怪物史萊克》由二十一世紀(jì)出版社引進(jìn)出版。這個依據(jù)童話經(jīng)典所創(chuàng)建的后現(xiàn)代文本,在形象設(shè)置、情節(jié)模式、敘事語調(diào)等方面,對傳統(tǒng)童話構(gòu)成了全方位的挑戰(zhàn)。與電影相比,圖畫書呈現(xiàn)出了更加激進(jìn)的創(chuàng)作理念和更為開放的文本空間。在后現(xiàn)代理論背景下解讀圖畫書《怪物史萊克》,可以借助文本細(xì)讀、版本對照和互文性分析等方式,挖掘文字和畫面共同傳達(dá)的深層意涵,并在此過程中揭示作品之于讀者的價值。

一、戲仿背后的嚴(yán)肅態(tài)度

20世紀(jì)90年代以來,歐美童書界興起了重寫經(jīng)典童話的熱潮。這種改寫充滿了后現(xiàn)代主義風(fēng)格,它不只是對古老故事的簡單重復(fù),或僅僅提供一個新的故事背景,而是使新的文本同時承載故事過去與現(xiàn)在的雙重含義。在圖畫書領(lǐng)域,出現(xiàn)了一系列有趣的改寫作品,比如,《臭起司小子爆笑故事大集合》(席斯卡、史密斯)、《頑皮公主不出嫁》(巴貝柯爾)、《三只小豬》(大衛(wèi)·威斯納)等作品,通過對經(jīng)典童話的解構(gòu)和戲仿,打破了二元對立的模式,傳遞出更為開放的道德、審美和寫作觀念。

威廉·史塔克創(chuàng)作的《怪物史萊克》出版于1990年,正與當(dāng)時暗流涌動的童話改寫潮流相呼應(yīng)。解讀這樣一部戲仿之作,如果不將它放置在后現(xiàn)代語境中,我們恐怕很難真正理解其深層的含義。但假若像很多人所認(rèn)為的那樣,后現(xiàn)代就是無節(jié)制和毫無立場的顛覆、解構(gòu)和搞笑,那么,《怪物史萊克》能夠為讀者提供的,也不過是一場粗野的鬧劇,除了喧囂、熱鬧、好玩之外,再無其他。而實際上,在這部作品中,恰恰體現(xiàn)了我們常常忽視的后現(xiàn)代的建設(shè)性向度,即擁抱相對主義的價值觀,尊重多元化的思維品格,追尋創(chuàng)造性成果和現(xiàn)實主義關(guān)懷。威廉·史塔克以一種看似嘲諷卻充滿創(chuàng)造力的方式,完成了關(guān)于自我和人生的激進(jìn)表達(dá),他在戲仿之中,融入了極其嚴(yán)肅的創(chuàng)作態(tài)度。

封面上出現(xiàn)的史萊克的那副怪模樣,首先給我們帶來了強烈的視覺震撼。這個龐然大物,不僅相貌其丑無比,眼神中還透著一股邪惡勁兒,像是一頭隨時要爆發(fā)的猛獸,讓人產(chǎn)生不舒適感和不安全感。他的皮膚是綠色的,那滿是胡渣的臉上,長著奇異的鼻子、眼睛、嘴巴和耳朵,臃腫肥胖的身軀上套著一件帶紫色斑紋的外衣,腰間系一根皮帶,雙手留著長長的指甲。史萊克如此斑斕雜色的駭人形象,與傳統(tǒng)童話中那些英俊王子或勇敢少年形成了鮮明對照,這在某種程度上預(yù)示了這個作品將會擁有不同尋常的面貌。

果不其然,故事一開始就呈現(xiàn)了非同一般的敘事風(fēng)格,不是“很久很久以前,有一個英俊的王子”,而是“他的媽媽很丑,他的爸爸很丑,不過,史萊克比他們倆加在一起還要丑”。這個開場白,不僅打破了人們在童話中寄予的關(guān)于王子公主的浪漫愛情想象,而且以一種不容置疑的態(tài)度,將主人公的困境直接拋至讀者面前,讓人感到無所適從。

隨后,在第二個畫面里,我們看到了史萊克那對奇丑無比的父母,他們對待孩子的方式令人瞠目結(jié)舌。他們在一起悄悄地商量“是時候讓他們的小寶貝到世界上去做他該做的壞事了”,并一腳把孩子踹了出去,將史萊克無情地趕出了他出生的黑洞穴。離別時,史萊克未曾得到雙親的深情囑托和祝福,如此這般的命運,是過去的童話主人公所沒有的。

當(dāng)然,我們不必為史萊克的未來擔(dān)心,這個看起來令人反感的反派角色,很快就像英雄一般踏上了冒險征程。他在路上遇見了女巫和驢子,在他們的指引和帶領(lǐng)之下,打敗惡龍和騎士,最終和心愛的公主結(jié)婚,獲得了他的幸福生活。只是,和一般的童話故事不同,本應(yīng)充當(dāng)英雄角色的史萊克,并沒有受到人們的愛戴和喜愛,而幫助他的女巫和驢子,也是邪惡和愚蠢的代表。也就是說,在整體結(jié)構(gòu)上,《怪物史萊克》未能完全脫離傳統(tǒng)童話的模式,但史塔克通過一反常態(tài)的敘事語調(diào),為作品注入了強烈的顛覆感。在結(jié)尾部分,作者更是以一種義無反顧的姿態(tài),對傳統(tǒng)童話進(jìn)行了無情嘲弄。

故事最后,史萊克在城堡里遇見了令他傾倒的公主。但這個公主,不是電影《怪物史萊克》里那個被咒語纏身的美麗公主菲奧娜,而是世界上最嚇人的丑八怪公主,她丑得難以形容,比起史萊克有過之而無不及。史萊克和丑八怪公主一見鐘情的結(jié)局,是我們能夠預(yù)料的,然而,作者對于他們相互欣賞的對話描寫,著實讓人咋舌:

史萊克說:“你的腫塊硬又硬,你的膿包紅又紅,就像沼澤黏糊糊,就像沼澤臭哄哄,深深把我感動?!?/p>

公主說:“你的鼻子高高低低,你的腦袋尖尖怪怪,你的眼睛邪惡變態(tài),紅得如此厲害,干脆把我活埋?!?/p>

史萊克說:“噢,可怕的你,有著藍(lán)色嘴唇,你的眼睛赤紅,胭脂一般紅通通,讓我著迷昏冬冬。”“我要說下去,我知道你知道,我為什么那么愛你,就是因為——你丑得不得了!”

公主說:“你的鼻子那樣毛茸茸,噢,我們怎能遲疑停頓,你看起來如此可怕嚇人,我想我們應(yīng)該趕緊結(jié)婚?!?[1]

在這里,史塔克以一種反傳統(tǒng)的審美立場,對丑極盡贊美之詞。最終,史萊克以近似于英雄救美的方式,贏得了屬于自己的美好愛情,他和丑八怪公主互相投入對方的懷抱,從此過著人見人怕的幸福生活。在這個大團(tuán)圓結(jié)局之中,作者用一種不和諧感和破壞性,來對抗完美主義的生活理想,從而為童話構(gòu)建出后現(xiàn)代意義上的全新內(nèi)涵。

可以說,《怪物史萊克》以其特有的方式為我們揭開了童話幻想中的面紗,反映了童話與現(xiàn)實生活更加直接的隱喻關(guān)系:我們無法成為理想中完善的自己,這樣的現(xiàn)實我們不得不接受。史塔克借由史萊克向人們宣稱,接受真實的自己,堅強地面對這個殘酷的世界,是獲得幸福的唯一路徑。而史萊克的生命軌跡則使我們相信,勇敢做自己的強大信念,足以讓人在童話幻境破滅之后,重新找回源于自我的心靈慰藉。

二、反抗道德偏見和歧視

初讀《怪物史萊克》,我們從整體上感受到了作品所具有的顛覆力和創(chuàng)造力。美國學(xué)者杰克·齊普斯認(rèn)為:“這是一個仿童話故事,它對所有傳統(tǒng)的民間童話和童話故事的標(biāo)準(zhǔn)模式都進(jìn)行了嘲諷性的運用,目的是迫使讀者去思考邪惡與美好之間的相對本質(zhì)?!?[2]251作品的確不像表面看起來那么一目了然,也不是簡單的搞笑,而是在后現(xiàn)代的喜劇情態(tài)中隱含著嚴(yán)肅的道德立場。這種立場,自然和作家的創(chuàng)作觀念緊密聯(lián)系在一起。

創(chuàng)作《怪物史萊克》時,威廉·史塔克已是耄耋之年。對于61歲才開始童書創(chuàng)作的史塔克來說,為孩子們寫書,不只是給他們提供閱讀的樂趣,他總是在熱鬧、有趣的故事里面,巧妙地融入自己對生命的獨到體悟。史塔克深信,對現(xiàn)代兒童而言,童話應(yīng)該更多地和現(xiàn)實相遇,并為解決孩子的現(xiàn)實問題提供助力。他在《怪物史萊克》中所展開的戲仿,目的是為了掙脫非此即彼的道德判斷,希望在真與偽、美與丑、善與惡的關(guān)系中,建立更為辯證和多元的觀點,增強孩子對現(xiàn)實的洞察力,幫助他們?nèi)コJ(rèn)知世界的刻板印象和消極偏見。

通過電影的視覺傳達(dá),史萊克作為怪物的形象早已深入人心。不過,電影畫面中的史萊克,并沒有那么讓人難以接受,他那圓潤的身體、微笑的臉龐、奇異的耳朵,甚至可以用可愛來形容。而史塔克筆下的史萊克,要比電影中的丑陋很多。這樣的丑,的確讓人望而生畏??墒?,一個人長得丑,就該理所當(dāng)然地被定義成怪物嗎?所謂怪物,是否就是不同于常態(tài)的異類?而所謂常態(tài),又由誰來界定?在我們周圍,總有那么一些長相、裝扮或個性怪異的人,因為異于常態(tài),被隨意地貼上怪物的標(biāo)簽,這對他們而言是很不公平的一件事。通過史萊克生存境遇的描述,威廉·史塔克充分表達(dá)了他的道德期待。

《怪物史萊克》的中譯名,其實就體現(xiàn)了這樣一種偏見。這本書的英文標(biāo)題是“Shrek!”, [3]并沒有出現(xiàn)“怪物”一詞。動畫電影與圖畫書同名,只是標(biāo)題里少了一個感嘆號。在中文翻譯中加入“怪物”這一特定名詞,應(yīng)該是基于大眾傳播方面的考量,為了加強標(biāo)識性,使人印象深刻。但是,這小小的符碼變更過程,恰恰暗含了一種觀念上的歧視。

通過細(xì)讀文本,我們又可以發(fā)現(xiàn),除了畫面的直接呈現(xiàn),史塔克無意在文字中具體描繪史萊克的丑。他主要采取側(cè)面烘托的方式,來揭示這一事實。不管史萊克走到哪里,所有生物全都逃之夭夭,連花草樹木都要為他讓路。作者使用了“丑”(ugly)、“可怕的東西”(horror)、“讓人討厭的”(repulsive/disgusting)、嚇人的(scary)等這樣一些概括性的詞匯來形容主人公的相貌。而這些詞匯更多地和感官感受聯(lián)系在一起,并沒有指向特定的道德判斷。文中始終沒有出現(xiàn)諸如“邪惡”(evil)這樣的字眼,也從未出現(xiàn)“怪物”(monster)這一實質(zhì)性的概念論斷。史塔克用詞的審慎態(tài)度,也在某種程度上透露出了他的觀念和立場。

讀完作品,我們不得不承認(rèn),史萊克并沒有當(dāng)初我們設(shè)想的那般恐怖和嚇人。雖然,史萊克的父母讓孩子離家的愿望是希望他“到世界上去做他該做的壞事”,但是,在行為上,史萊克并沒有表現(xiàn)出明顯的作惡傾向。是自我保護(hù)的需要和贏得未來的決心,促使他掃除一切障礙,打敗所有對手,獲得屬于自己的幸福,正如所有童話故事里的英雄主人公所做的那樣。

在史萊克所做的事情當(dāng)中,唯有嚇壞山民那件事,表現(xiàn)出了道德上的不良傾向。當(dāng)史萊克稱山民為“鄉(xiāng)巴佬”的時候,他已在不經(jīng)意間為山民貼上了一個帶有歧視性的標(biāo)簽,這是我們應(yīng)該加以指摘的。不過,史萊克并沒有存心傷害山民的意圖,他只是因為饑餓才去搶奪山民的冷山雞。或許,對于史萊克來說,他最大的過錯,就是長得太丑了。那些心存畏懼的花草、樹木、動物、人類,干脆躲他遠(yuǎn)遠(yuǎn)的。至于那些不把他放在眼里的強大勢力,則表現(xiàn)出傲慢、無禮的態(tài)度。最過分的當(dāng)數(shù)雷神和電神了,他們看史萊克長得丑,就決定要修理修理他。面對這樣的挑釁,史萊克自然要奮起反抗。

而我們在正文畫面里看到的史萊克,也不像封面中那般面目猙獰、具有攻擊性,他似乎總是咧嘴微笑著,悠游自在地行進(jìn)在自己的道路上。這種無所畏懼的樂觀主義生活態(tài)度,是威廉·史塔克在他的童話作品中一直強調(diào)的?!稁浌范琶髂峥恕贰墩嬲馁\》《老鼠阿貝漂流記》《勇敢的艾琳》《會說話的骨頭》等故事里的主人公們,無論面對怎樣的困境,都不會停止前進(jìn)的腳步。史萊克也一樣,他精力充沛,果敢機敏,以極強的行動力完成冒險旅程,最終為自己贏得了美妙人生。

在現(xiàn)代社會,價值觀念已變得越來越多元化。只要不對周圍的人產(chǎn)生傷害,每個人都有權(quán)利做真實的自己,以自信的姿態(tài)堅持自己的生活方式。不過,現(xiàn)實生活中很多被視為異類的人,很難像史萊克一樣做到自得其樂,他們太容易被人們貼上各種各樣的標(biāo)簽,深陷觀念的牢籠而無法自拔。正因為揭標(biāo)簽是一件十分困難的事情,所以史塔克才不得不用一種極端的方式,以夸張的情節(jié)和畫面,喚起我們內(nèi)心深處激烈的情緒反應(yīng),為現(xiàn)實的反抗尋求更加強大的力量。

事實上,對道德歧視加以抵制和反抗,是美國現(xiàn)代童書作家積極倡導(dǎo)的一種創(chuàng)作理念。他們十分重視培育兒童的主體意識,注意避免讓年幼的孩子在閱讀過程中受到種族、性別等文化偏見所導(dǎo)致的消極影響。在杰克·齊普斯看來,《怪物史萊克》是“一個徹底破滅了童話故事期望的童話故事”,“充滿了喧囂的樂趣、天翻地覆的場面和懷疑一切的思想”,作者用一種“相對主義的道德觀對傳統(tǒng)邪惡觀的偏見提出了疑問”,表達(dá)了“對于寬容和求同存異的烏托邦期望”。 [2]252威廉·史塔克通過史萊克這個局外人、邊緣人的角色,讓我們更加清楚地意識到,做真實的自我比任何時候都要快樂。

三、以強大的內(nèi)心建構(gòu)主體性

比起電影里那個心性活躍、充滿喜感的動畫形象,圖畫書中的史萊克顯得個性較為單一、固定。在一種缺少變化的穩(wěn)定中,作者所要強調(diào)的是主人公樂觀主義的天性。一路上,史萊克所向披靡,憑借與生俱來的天賦本領(lǐng),先后打敗了電神和雷神、巨龍和騎士,這些對手或落荒而逃,或昏睡倒地、烤成火人。正因為擁有一顆強大的心,史萊克才能夠一直做自己,不懼怕任何人的歧視、嫌惡乃至攻擊。

然而,反復(fù)閱讀作品,我們又能發(fā)現(xiàn),這個無比強大的史萊克,并非無所畏懼。書中通過兩處細(xì)節(jié)描寫,向讀者提示了史萊克也有內(nèi)心感到恐懼的時刻。這兩個細(xì)節(jié),仿佛是作者在流暢的歡樂音符中安插的不和諧音,使人心生困惑,又覺得意味深長、耐人尋味。

第一個不和諧音,出現(xiàn)在史萊克打敗巨龍之后的夢中。在昏迷之中,史萊克做了一個夢,夢見田野上開滿鮮花,鳥兒在歌唱,一些小朋友不停地?fù)肀Ш陀H吻他。這個寧靜、美好的畫面,是我們期待在童話中見到的,但它卻不是史萊克想要的。他努力想讓孩子們停下,卻無法阻止,因為夢中的他一動也不能動。而夢醒后的史萊克居然慶幸:“還好這只是一個糟糕的夢……一個可怕的夢!”

這個場景,給人以極大的解讀空間。這天堂般的景象,與奧斯卡·王爾德的童話《自私的巨人》中結(jié)尾處的描寫十分相似。不同的是,等待春天的巨人,在孩子們重新來到花園的時候,熱切地?fù)肀Ш徒蛹{孩子,而史萊克卻相反,他對孩子們懷有排斥心態(tài)。威廉·史塔克以反諷的語調(diào)制造了一個令人費解的疑團(tuán):無所畏懼的史萊克,為什么會覺得這是一個可怕的夢?他是否已經(jīng)習(xí)慣了別人的嫌惡,所以在面對純真的、毫無偏見的孩子的接納時,反而覺得不習(xí)慣以至于無法和諧融入?

在畫面中我們看到,孩子們的歡聲笑語以及他們對史萊克親密無間的情感表達(dá),和史萊克身體僵硬、汗流滿面的樣子形成了強烈的反差。這個夢,似乎證明了史萊克內(nèi)心其實埋藏著對溫情的熱切渴望,但習(xí)慣了冷漠態(tài)度的他,一時難以接受這樣的溫情,同時又無力抵抗。在矛盾和掙扎中,作者表達(dá)了對建立平等意識、破除固有偏見之艱難程度的理解。

第二次關(guān)于史萊克恐懼心理的描寫,出現(xiàn)在他打敗騎士即將進(jìn)入城堡的時刻。此時的史萊克心情非常得意,他大搖大擺地進(jìn)入城堡。可是,就在那里,史萊克“有生以來第一次感到恐懼”。這樣的心理轉(zhuǎn)折有些出人意料,我們不禁又產(chǎn)生這樣的疑惑:究竟是什么讓史萊克感到恐懼,前方有什么可怕的事物等待著他?難道是那個公主太嚇人以至于史萊克害怕和她結(jié)婚,抑或是公主因為史萊克長得太丑而拒絕了他的求愛?

沒有人能夠免除對未知世界的恐懼。史萊克不是一個沒心沒肺的傻大膽,因此,強大無比的他同樣心存畏懼。雖然結(jié)局如我們所期待的那樣,史萊克毫無懸念地贏得了公主的芳心,但在邁向結(jié)局的那一刻,一種對無法預(yù)知未來的莫名恐懼,突然向他襲來。當(dāng)史萊克身處鏡子大廳時,作者以更直接的方式表現(xiàn)了主人公的恐懼。數(shù)以百計的“丑陋怪物” ①圍繞在四周,使史萊克開始感到害怕,他嚇得只能噴出一點點火焰。而且,看著鏡子里的丑陋之物,史萊克根本無法還擊,他撞上的都是玻璃。

不過,史萊克很快就發(fā)現(xiàn)了事情的真相,他知道在鏡子里看到的都是自己。面對鏡子里自己的丑陋模樣,史萊克不僅坦然接受,而且“快樂得無與倫比”。這不禁又使人聯(lián)想起王爾德的另一篇童話《西班牙公主的生日》。故事里那個跳著滑稽舞蹈逗公主發(fā)笑的小矮人,在一個明亮房間的鏡子里,生平第一次看到了自己的樣子。困惑和掙扎給他帶來了難以名狀的痛苦。在最終確認(rèn)鏡子里的丑陋怪物就是自己以后,小矮人倒在地上,心碎而死。

作為一個典型的后現(xiàn)代文本,《怪物史萊克》從很多方面體現(xiàn)出了互文性特征。通過以上兩個畫面的互文性分析,我們可以更加深入地理解創(chuàng)作者的意圖。雖然,在拉康看來,鏡子階段是場悲劇,它將自我引向幻象并導(dǎo)致異化,但史塔克還是賦予了史萊克直面“鏡像之我”的勇氣。發(fā)現(xiàn)鏡中的自己如此丑陋之后的史萊克,沒有像王爾德筆下的小矮人那樣倒下去,他甚至為丑陋的自己感到自豪。當(dāng)史萊克尖叫著“他們都是我!”(They’re all me!)“都是我自己!”(All me!)時,我們仿佛聽見他在向全世界宣告:我很丑!但就算別人都視我為怪物,也無法奪走我的快樂!

一個強大的人,一旦表現(xiàn)出虛弱的一面,顯露其真實的人性,就很容易得到他人的情感共鳴。史塔克在文中設(shè)置的這兩個細(xì)節(jié),給人以極大的玩味空間,也使《怪物史萊克》因此產(chǎn)生了更加豐富的文本意涵。它們似乎暗示著,每個人所要面對的最大敵人就是自己,只有憑借自我肯定的信念,才能戰(zhàn)勝心中的恐懼。而史萊克最吸引我們的,就是他與生俱來的快樂和自信。這種單純的信念和力量,足以打敗人在心靈深處隱藏著的那些丑惡浮華的欲望。

正因如此,威廉·史塔克在史萊克身上建構(gòu)的主體性,讓人深深著迷。在1990年初版的英文圖畫書的封面中,史萊克站立在一個大大的英文字母“I”所構(gòu)成的空心框架里,這個主格“I”代表了比賓格“me”更具主體意識的自我。而在中文引進(jìn)版的封面里,這個字母框架已被“拆除”,只見史萊克的上半身幾乎占滿整個畫面,呈示出一種自我膨脹、主動進(jìn)攻的意味。這一方面緩解了主人公身處封閉空間局促不安的情緒,使其無需依靠他人的符號命名,便能自覺地從內(nèi)心迸發(fā)出一個強大的自我;另一方面,這個觀念松綁的過程,幫助我們再一次打破了絕對主義的思想牢籠,進(jìn)一步體會到《怪物史萊克》這個作品所包含的革新精神。

四、結(jié)語

盡管《怪物史萊克》不是威廉·史塔克最好的作品,但它以極強的顛覆力和創(chuàng)造力,為我們提供了一個具有示范意義的后現(xiàn)代童話文本。作者以一種激進(jìn)的方式告訴我們,既然我們沒有辦法擁有完美的樣子,不如接受真實的自我。因為,只有做真實的自我,才是幸福和自由的。

蒂姆·莫里斯認(rèn)為:“20世紀(jì)美國的經(jīng)典圖畫書都是簡潔與多義相融的作品。作為探討權(quán)力和欲望的所在,許多圖畫書都不愿做直白明確的表達(dá)。” [4]面對《怪物史萊克》這樣一部開放性的作品,我們理應(yīng)以開放的觀念進(jìn)行解讀。作為引導(dǎo)兒童閱讀的成年人,了解作品背后所包含的諸多信息是十分必要的,否則我們就有可能搭建起一個封閉的框架,在不經(jīng)意間限制孩子的理解力和想象力。兒童對來自成人社會中的文化信息的理解中所表現(xiàn)出的想象力、創(chuàng)造力,往往令成人驚奇。 [5]當(dāng)我們把圖畫書《怪物史萊克》推薦給年幼的孩子時,無需太多闡釋,讓他們享受純粹的閱讀樂趣即可。倘若面向具備一定閱讀經(jīng)驗的高年齡段的孩子,我們則應(yīng)該鼓勵他們成為故事的參與者,帶領(lǐng)他們通過文本細(xì)讀的方式,探尋作品可待挖掘的深層空間。

注釋:①“丑陋怪物”對應(yīng)的英文詞匯是“hideous creatures”。這里雖然出現(xiàn)了“怪物”這樣的字眼,但它指向的是鏡像之物,并非主人公真正的自己。而“creature”作為一種生命形態(tài),也與“monster”這樣暗含邪惡意味的符號指稱有所區(qū)別。

猜你喜歡
塔克后現(xiàn)代怪物
《墜落的人》中“拼貼”的后現(xiàn)代敘事意義
90后現(xiàn)代病癥
塔克 努力改變命運
失蹤的怪物等
漫畫
塔克西拉佛教遺址發(fā)掘歷程述論
《寵兒》中的后現(xiàn)代敘事策略
洶涌澎湃的實力 Starke Sound 史塔克音響系統(tǒng)A7 MarK II/A7-2
Women in the Workplace, Fighting Spam, Money in the Museum, and the Mood for Food
曾被誤認(rèn)為怪物的傘