武曉晨
(王羲之故居,山東 臨沂 276000)
明拓集柳碑之淺說
武曉晨
(王羲之故居,山東 臨沂 276000)
【摘要】沂州普照禪寺興造記又稱集柳碑,金皇統(tǒng)四年刻制,原碑已碎?,F(xiàn)存版本較多,其中方朔收藏版本字損較少,同其他版本比較有著較高的研究價值。
【關(guān)鍵詞】集柳碑 ; 拓本 ;金代; 方朔
臨沂古稱瑯琊,自古至今,名人輩出。清乾隆皇帝曾有詩云:“孝能竭力王祥覽,忠以捐軀顏皋真,所遇由來殊出處,端推諸葛是全人?!痹娭袑εR沂的諸葛亮、顏真卿、顏杲卿、王祥、王覽五位賢人進(jìn)行了頌揚(yáng),在臨沂的所有圣賢之中,當(dāng)以書法名垂千史的一代書圣王羲之最為有名。在臨沂這個瑯琊重地、書法名城,對王羲之的推崇與宣傳,可以說是超過任何一位圣賢。臨沂通過對王羲之故居的修復(fù)與建設(shè),更是把臨沂的文化建設(shè)推向了又一個高度,伴隨王羲之故居建設(shè)而重新修復(fù)的集柳碑,成了王羲之故居內(nèi)的一個重要景點(diǎn),也讓更多的書法愛好者和到故居的游客對這個號稱“東柳”的金代集柳碑有了更深刻、更全面的認(rèn)識。而羊年來臨之際,重新回歸到瑯琊故里的一套明拓集柳碑的出現(xiàn),更是在廣大書法愛好者中掀起了一波漣漪,引來許多愛好者對這塊碑刻和柳公權(quán)書法的再認(rèn)識、再研究。筆者有幸目睹了這四冊明拓集柳碑的神采,并將自己對此明拓集柳碑的一點(diǎn)粗淺認(rèn)識與同好共勉。
此套拓本共四冊,裝幀精美,保存完好。每冊封面用明代藍(lán)色花錦為裝幀,經(jīng)折裝,內(nèi)文拓片用鑲裱,每開兩行,每行四字,共一千三百零四個字,裁剪大小一致。再觀拓本墨色沉穩(wěn)統(tǒng)一,字體微泛黃,墨色有墨霜,墨香濃郁,采用明代常用之擦拓法拓印。另外,拓本珍貴之處有多方收藏印,其中拓本首頁有一方“方小東藏金石書畫經(jīng)籍印”的藏章。經(jīng)查,此為清咸豐時期書法家方朔之收藏章。方朔,字小東,安微懷寧人,官同知,善書法,尤善篆隸和細(xì)書。由此可見,此拓本曾為方朔所收藏,是一件流傳有序的精美拓本。
金《沂州普照禪寺興造記》碑,乃臨沂的一方著名碑刻,碑高2.9米,寬1.2米,共1261字,字徑約一寸五分,乃金覺海和尚集唐柳公權(quán)書跡所刻成。金皇統(tǒng)四年(1144年),普照禪寺主事和尚妙濟(jì)禪師覺海對寺院進(jìn)行擴(kuò)建和修繕,請仲汝尚撰寫《沂州普照禪寺興造記》的碑文,因其對唐著名書法家柳公權(quán)的書法特別推崇,所以廣集柳公權(quán)的墨跡,并由名記得工仲汝羲精刻上石,成為一方著名的碑刻——“集柳碑”,因此碑與西安碑林所藏的柳公權(quán)《玄秘塔碑》齊名,故歷史上又有“東柳西柳”之說,因臨沂在西安之東,故此碑被稱為“東柳”。此碑筆姿秀勁,體勢開張,字體與《神策軍碑》大小相同,是海內(nèi)柳書碑刻存字之最多者。較之《玄秘塔》、《金剛經(jīng)》等碑刻,此碑不失柳書之神韻,歷代傳拓并流傳于海內(nèi)外,為習(xí)柳書者奉為圭皋。此碑刻成后拓片廣為流傳,被《金石萃編》、《山左金石志》、《校碑隨筆》、《鈐山堂書畫記》等著作著錄,可見此碑刻刻成后即成為一方名碑。
集柳碑在清代就被書家廣為推崇。大書法家何紹基稱“以瑯琊碑為柳書第一”,于右任先生曾提到“葉昌熾先生語石卷八,集柳唯金沂州普照寺一碑遒健,青出于藍(lán)為集書第一也,初觀此亦驚其神,右軍名讀禪宗名寺華原名書,三者合一彌足是也”。從中可以看出即有葉昌熾先生在《語石》中評其為“集柳唯金沂州普照寺一碑遒健,青出于藍(lán)為集書第一”,又有于右任“亦驚其神”“彌足貴也”之贊語。民國五年《臨沂縣志》有:“近來道光以前拓本,已非重價不能得,無論康熙以前也?!鼻宕鷷覄⑼㈣ 遣T、張祖翼等皆對此碑評價甚高。由此可知,集柳碑在清末民國即被書家學(xué)者推崇有加,其價值也就不言而喻了。
對此拓本的考據(jù),主要從碑文之損泐程度來看,據(jù)史料記載,集柳碑在金元時期一直保存完好,直至元末明初,碑文中“不受一塵,佛事門中”句中“塵”、“佛”二字首損。而此拓本這二字完好無損。(見照片)至清初康熙七年(1668年)大地震后,此碑?dāng)酁閿?shù)截,殘缺了128字。至乾隆后期,“斷碑于土”句中“于土”二字又損,(見照片)道光年間,碑被庸僧剜洗,字體失真,又誤剜數(shù)字。清乾隆《沂州府志》稱碑文是《天寧萬壽禪寺記》,可見當(dāng)時第一行“沂州普照禪寺興造記”已經(jīng)全泐,而此拓本均完好。在此拓本之前,筆者還曾見一明拓本,雖“塵佛”未損,但“中陶仲汝尚撰”等字卻均有殘損,(見照片)而此拓本完好。兩者相比,此拓本更精、更早,綜合所考,此拓本應(yīng)定為元末明初拓本為宜。
集柳碑在海內(nèi)外被書家廣為推崇喜愛,尤其習(xí)柳書者,為能得一集柳而幸,更不論明初精拓了。康熙七年大地震后此碑?dāng)嗔?,從此稱以后的拓本為“震后本”,乾隆前拓本稱“于土不損本”,道光后經(jīng)剜洗稱為“鑿后本”。曾觀臺灣出版兩種集柳碑,皆為“塵佛”已損,為震后拓本,其一為“于土”不損縮印本,當(dāng)為震后乾隆年間拓本,另一為曲阜翻刻本,原碑之精髓盡失。而據(jù)此拓本再對照王昶《金石萃編》中所記此碑,也發(fā)現(xiàn)若干錯訛:如“異論蜂起”之“蜂”字其誤為“蠭”字,“邦人感其誠”之“邦”字誤為“郡”,“授以成矩之”“矩”字誤為“規(guī)”字,“宮殿以萬化成之”“萬”字誤為“漢”等。從中可知,王昶編輯《金石萃編》時所參考拓本多為震后拓本,所現(xiàn)錯訛也就在所難免了。對比拓本與其他柳書,可見其字體大于《玄秘塔》,而與《神策軍碑》字體大小相同,可見當(dāng)年覺海和尚集柳書時曾集過《神策軍碑》中的字。
集柳碑對臨沂歷史及王羲之故居的研究有著重要的史料價值。我們僅選取第一段文字來看就可知一二了:瑯琊之佛祠在郡治者凡六區(qū),其五為毗尼,其一為禪郍,今普照是也。當(dāng)子城之西南有古臺巋然出于城隅,臺之西復(fù)有廢池流潦潴焉,耆舊相傳,臺曰“曬書”,池曰“澤筆”,其地蓋東晉右將軍王羲之逸少故宅也。昔晉祚中缺,元帝渡江,臨沂諸王去亂南遷,乃舍宅為梵宮,世祀綿邈,真?zhèn)文肌M鶜q嘗得斷碑于土中,字雖漫滅尚仿佛可讀,按招提復(fù)興之代,實自后魏,至有唐孝明皇帝即位之九年,始賜額曰“開元”。宋崇寧初,輔臣建言請詔天下,每郡擇律寺一更為禪林。遇皇上誕彌之月,為祈延景命之地制從之,郡以“開元”應(yīng)選,自是改稱“天寧萬壽禪寺”。逮廢齊居攝專用苛政理國,知眾不附,尤狹中多忌,凡浮屠、老子之居曩日所嚴(yán)奉以祈福者一切廢革,遂易“天寧”之號,榜以“普照”。簡譯為:臨沂城內(nèi)有六座佛寺,其中五座為律寺,一座是禪寺,就是現(xiàn)在的普照寺。城的西南有巍然的古臺,古臺西面是廢棄的水塘。據(jù)古時傳說,古臺叫曬書臺,水塘叫澤筆池,這個地方就是王羲之的故宅了。西晉末年,司馬睿渡江時,臨沂的許多王侯為避免戰(zhàn)亂而南遷,舍宅為寺,時間過去很久了,真假不能考證。過去曾經(jīng)在土中發(fā)現(xiàn)斷碑,字跡模糊依稀可讀。該寺建于北魏,唐玄宗時賜名“開元寺”。宋崇寧時為皇帝祈壽改為“天寧萬壽禪寺”。偽齊劉豫時,專權(quán)苛政,改為“普照寺”。從這一段文字可知:一是明確了當(dāng)年王羲之古宅的位置;二是確立了“曬書臺”、“澤筆池”(現(xiàn)叫洗硯池)確有其說;三是明晰了普照寺的歷史沿革。由此可見,集柳碑中包含了大量的十分有價值的珍貴史料。為更好地發(fā)掘這一文化瑰寶,臨沂市在修復(fù)王羲之故居過程中,在普照寺景區(qū)內(nèi)又重刻了集柳碑。但囿于當(dāng)初未能得到震前拓本,部分殘缺之字參照《金石萃編》及其他印行本資料補(bǔ)刻而成,故造成此碑刻文字也存在多處錯訛。
集柳碑在經(jīng)歷自然災(zāi)害斷為數(shù)截之后,最后毀于文化大革命中,斷碑又被徹底砸碎,令人痛心?,F(xiàn)臨沂市博物館藏碎碑若干。然令人欣慰的是,集柳碑完整拓本又在故地臨沂出現(xiàn),讓研究此碑和習(xí)柳書的愛好者見到了“廬山真面目”,也是為臨沂文化史上的一大幸事吧!
【中圖分類號】G02
【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A