內(nèi)容摘要:本尼迪克特的《菊與刀》是美國(guó)乃至西方研究日本及其文化的經(jīng)典名著,它代表了西方對(duì)日本及其文化的基本看法和態(tài)度,廣泛流傳,影響深遠(yuǎn)。該書利用文化人類學(xué)的方法與理論論述了日本的國(guó)民性、文化、神道、等級(jí)制度、明治維新等方面。今天我們站在不同的時(shí)代和不同的角度重讀《菊與刀》將會(huì)有不同的感受和體會(huì),本文僅就該書所論日本國(guó)民性及核心精神文化作一簡(jiǎn)要論述。
關(guān)鍵詞:日本 文化 本尼迪克特 《菊與刀》
日本這個(gè)我們一衣帶水的鄰邦,令人又愛(ài)又恨。日本歷史上曾經(jīng)的謙虛學(xué)習(xí),讓我們有一種文化的優(yōu)越感;近現(xiàn)代日本的強(qiáng)大與侵略,讓我們感受到它的咄咄逼人、恃強(qiáng)逞能,給我們這個(gè)民族帶來(lái)了深重的災(zāi)難與無(wú)法抹去的記憶。有時(shí)日本人謙遜得像富士山上的冰,冷酷而溫和;有時(shí)像富士山內(nèi)的火,肆虐而暴躁。到底日本是天使還是魔鬼?本尼迪克特的名著《菊與刀》就給我們呈現(xiàn)了日本及其國(guó)民性的一幅學(xué)術(shù)的浮世繪。
一.本尼迪克特其人
魯思·本尼迪克特(Ruth Benedict,1887——1948)是美國(guó)當(dāng)代著名文化人類學(xué)家,也是美國(guó)第一位女性人類學(xué)家,民族學(xué)家,詩(shī)人。1887年6月5日生于紐約,原姓富爾頓(Fulton)。兩歲時(shí),她父親去世,由當(dāng)中學(xué)老師的母親撫養(yǎng)成人。1895年,本尼迪克特進(jìn)入諾里奇公立學(xué)校,隨后轉(zhuǎn)到精英圣瑪加利學(xué)院學(xué)習(xí)。1921年,已是34歲的本尼迪克特進(jìn)入哥倫比亞大學(xué)開始攻讀博士學(xué)位,師從著名人類學(xué)家弗蘭茲·博厄斯。她在1923年被授予人類學(xué)博士學(xué)位并留校任教。1936年,她被任命為哥倫比亞大學(xué)人類學(xué)系代理執(zhí)行主任。1937年,她成為副教授以及系里的執(zhí)行干事。1946年秋季,本尼迪克特返回哥倫比亞大學(xué)。她于1948年9月17日死于冠狀動(dòng)脈血栓。本尼迪克特曾擔(dān)任過(guò)《美國(guó)民俗學(xué)》雜志的編輯和美國(guó)人種學(xué)協(xié)會(huì)的主席。本尼迪克特的主要著作有:《文化模式》(1934年)《佐尼神話》(1935年)、《菊花與劍》(即《菊與刀》,1946年)等。
二.寫作背景
1944年6月,盟軍在諾曼底成功登陸,開辟了第二戰(zhàn)場(chǎng),標(biāo)志著二戰(zhàn)的烽煙即將消散,德、日的失敗幾乎已成定局,美國(guó)政府便著手制訂對(duì)待戰(zhàn)后德、日的政策。對(duì)于德國(guó),盟軍的策略是:打敗占領(lǐng)德國(guó),粉碎納粹舊統(tǒng)治機(jī)構(gòu),由盟軍直接實(shí)行軍事占領(lǐng)。由于東西方文化傳統(tǒng)的差異,美日國(guó)情的迥異使美國(guó)不敢貿(mào)然采取對(duì)德一樣的政策來(lái)施于日本,一系列對(duì)日政策的問(wèn)題困擾著美國(guó)。當(dāng)時(shí)美國(guó)政府面臨有兩個(gè)問(wèn)題:首先,日本政府會(huì)不會(huì)投降?德日能否等同視之?如果日本不投降,盟軍是否要用武力攻占日本本土。其次,假如日本承認(rèn)戰(zhàn)敗而投降,那么,還要不要依照等待德國(guó)的樣子實(shí)行打垮舊行政機(jī)構(gòu)而由盟軍直接統(tǒng)治的方式統(tǒng)治日本?為了制定最后決策,美國(guó)政府動(dòng)員了各方面的專家來(lái)研究日本的國(guó)民性以及文化,提供資料和意見(jiàn),當(dāng)然本尼迪克特也身處其中。
三.日本人的國(guó)民性及核心精神文化
“菊”與“刀”是日本文化的兩個(gè)象征符號(hào),“菊”是日本皇室的家徽;“刀”是日本武士文化的象征,日本人一方面可以賞菊、品菊;另一方面也可以進(jìn)行殘酷的屠殺和自殺行為。作者以此為書名,意在表明日本文化矛盾統(tǒng)一的獨(dú)特現(xiàn)象——愛(ài)美而又黷武,尚禮而又好斗,喜新而又保守。該書大體上從三個(gè)神道(等級(jí)制度)、明治維新、日本的國(guó)民性等三個(gè)主要方面論述了日本及其文化,但書中論述日本人的國(guó)民性及核心精神文化卻留給人們較為深刻的印象。
1.日本的國(guó)民性
作者描述了日本的矛盾性格,并分析了其表現(xiàn),產(chǎn)生矛盾性格的原因。
作者在《菊與刀》一書中對(duì)于日本人的矛盾性格有一結(jié)論性描述:“日本人生性極其好斗而又非常溫和;黷武而又愛(ài)美;倨傲自尊而又彬彬有禮;頑梗不化而又柔弱善變;馴服而又不愿受人擺布;忠貞而又易于叛變;勇敢而又懦弱;保守而又十分歡迎新的生活方式。”[1]本氏通過(guò)大量的細(xì)節(jié)和事例剖析了日本人的民族性格所具有的矛盾二重性,一是靜如冰雪:講究禮儀的“菊花”精神;二是野蠻尚武,崇尚侵略擴(kuò)張,甚至不乏殘忍的“刀”之武士道精神。日本人對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的看法,日本人的“情義”、負(fù)恩觀、道德觀、自我修養(yǎng),對(duì)兒童的教育等,這些單項(xiàng)行為共同構(gòu)筑了日本人的雙重的矛盾性格模式。
作者認(rèn)為日本人矛盾的雙重性格的主要表現(xiàn)在重恩與復(fù)仇上。日本的文化理念和眾多的東方文化理念一致,日本人總是認(rèn)為自己是歷史和社會(huì)的負(fù)恩者。然而又有對(duì)“恩”的具體理解和獨(dú)特的報(bào)答方式。本氏認(rèn)為,日本人將“恩”泛化到整個(gè)社會(huì)結(jié)構(gòu)中,而中國(guó)人將“恩”限定在血緣關(guān)系中。日本人將所有的社會(huì)關(guān)系都理解成受恩和報(bào)恩的關(guān)系,如在君臣、父子、師生、夫妻等,“恩”將他們聯(lián)系在一起。這樣,社會(huì)中的每個(gè)人都處于不同的社會(huì)角色,受到來(lái)自不同方面的恩情,使得他們自覺(jué)履行義務(wù)而毫無(wú)怨言。同時(shí),“恩”也是一把雙刃劍,“人們?cè)谑芏鞯臅r(shí)常常懷矛盾情緒。在公認(rèn)的社會(huì)人際關(guān)系中,巨大的欠恩感推動(dòng)每每(應(yīng)該為“每個(gè)”)個(gè)日本人竭盡全力以求報(bào)恩。但是,欠恩又是很難受的,因而也很容易產(chǎn)生反感?!盵2]日本人對(duì)于“恩”的感覺(jué)與西方人對(duì)于債務(wù)的感覺(jué)相似,如果放任不還,人情債的利息會(huì)隨時(shí)間的流逝而增長(zhǎng),日本人就會(huì)感到壓力越來(lái)越大,直至將受恩人壓得窒息而亡。
日本人對(duì)待他人善意的反應(yīng)是報(bào)恩,而對(duì)待他人惡意或誣蔑的反應(yīng)是復(fù)仇?!八麄冋J(rèn)為,只要受到侮辱、毀謗及失敗未得到報(bào)復(fù),或者未被雪除,‘世界就不平穩(wěn),一個(gè)正派的人就必須努力使世界恢復(fù)平衡,這是人的美德,絕不是人性中的罪惡?!盵3]對(duì)于社會(huì)來(lái)說(shuō),復(fù)仇無(wú)法隨時(shí)隨地地實(shí)行,在任何制度社會(huì)中,都會(huì)受到時(shí)空條件的限制。于是,對(duì)復(fù)仇的渴望和向往在某些時(shí)候還會(huì)演化成另一種模式,那就是對(duì)自我的克制,這就是日本人突出的堅(jiān)韌的性格,包括自小到大的各種意志鍛煉。這種性格最極端的行為是自殺?!叭毡救藙t尊重自殺,認(rèn)為它可以是一種光榮的、有意義的行為”。[4]endprint
對(duì)于造成日本人這種矛盾性格的原因,本氏認(rèn)為在于日本教育思維和教育方式,特別是日本人的童年教育的方式起了重要的影響。日本人從小就接受尊卑等級(jí)制度的灌輸,并且,日本兒童生活的前后期存在顯著的不連貫性,從肆意縱情到受到越來(lái)越嚴(yán)格的訓(xùn)練和約束,兒童身上被施加的責(zé)任和壓力越來(lái)越大,成年后,日本人就完全失去了自我。日本兒童教育的不連貫造成了日本人行為的矛盾性和性格的二元性,不斷地引發(fā)著內(nèi)心緊張的沖突,致使日本人的性格兼有“菊”與“刀”的特點(diǎn)。
2.核心精神文化
一個(gè)民族的核心精神文化決定了一個(gè)民族的思維方式和行為模式,作為日本核心精神文化的“恥感文化”決定了日本的民族精神和面貌。
本氏所提出的日本“恥感文化”模式引起了世人的關(guān)注,在日本文化研究領(lǐng)域產(chǎn)生了深刻的影響?!毒张c刀》中對(duì)于分別從作戰(zhàn)中日本士兵的思想,人人互相有恩的巨大社會(huì)網(wǎng)絡(luò),日本人對(duì)“社會(huì)的情義”,對(duì)“名譽(yù)的情義”,“報(bào)恩于萬(wàn)一”等多方面的論證闡釋日本恥感文化。她認(rèn)為,“恥感文化”是日本文化的根源所在。
日本的“恥感文化”是相對(duì)于歐洲的“罪感文化”文化而言的。罪感文化源自西方基督教的原罪論,即認(rèn)為人人都是有罪的,人的拯救依靠不斷的自我救贖。罪感文化的良心根源是人與宗教的關(guān)系,也就是人與神、人與上帝的關(guān)系。因此,人人都需要有一種懺悔之心,而這個(gè)懺悔的對(duì)象就是上帝。這種觀念使得個(gè)人直接面對(duì)上帝,直接體驗(yàn)自己的良心感受,道德的約束是內(nèi)在的,“提倡建立道德的絕對(duì)標(biāo)準(zhǔn)并且依靠它發(fā)展人的良心,這種社會(huì)可以定義為‘罪感文化?!盵5]因此,在“罪感文化”背景下的個(gè)人道德觀的特點(diǎn)是:“一是支配個(gè)人行為的終極動(dòng)力源于內(nèi)部,二是個(gè)人遵循非此即彼的絕對(duì)的善惡標(biāo)準(zhǔn)?!盵6]
日本人沒(méi)有這種宣傳“原罪意識(shí)”基督教神學(xué)。對(duì)于日本人來(lái)說(shuō),良心的根源是人與人的關(guān)系。日本人視等級(jí)制為合法。在等級(jí)秩序的框架中,日本人生活的“忠”、“孝”、“恩”、“情義”等方面都強(qiáng)調(diào)處理好人與人的關(guān)系。他人對(duì)自己的看法成為至關(guān)重要的問(wèn)題,生活在集體之中的日本人,生活準(zhǔn)則是迎合大家對(duì)自己的期望,避免做出令別人失望的事情來(lái),在此,集體主義是至上的,個(gè)人必須無(wú)條件服從集體的意志。只有這樣的人才是“知恥”而謹(jǐn)慎的善人,才能為自己和自己所在的集體贏得榮譽(yù)。日本人從小的教育中就潛移默化地滲透著這種“知恥”的教育。如在幼兒需要斷奶時(shí),如果孩子還“戀奶”,那么“所有的母親都嘲弄幼兒說(shuō),如果要吃奶,那就還只是個(gè)小娃娃。她們說(shuō):‘看你表弟,他才是個(gè)大人哩!他的年紀(jì)和你一樣小,卻不要吃奶;‘瞧!那小孩在笑話你哩。你已經(jīng)當(dāng)哥哥了還要吃奶?!盵7]而用這種譏笑的辦法敦促孩子早點(diǎn)成人,不只限于斷奶。從孩子能聽懂說(shuō)話起,任何場(chǎng)合都用這些方法“。這種經(jīng)驗(yàn)對(duì)培養(yǎng)日本成年人明顯害怕嘲笑和輕蔑是一種肥沃的土壤?!盵8]通過(guò)上述的教育方式,日本人在幼兒時(shí)代就已經(jīng)被埋下了“知恥”的種子。
恥感文化強(qiáng)調(diào)外在的約束力。一個(gè)日本人,只有他的罪行或錯(cuò)誤暴露,才會(huì)受到他人的譴責(zé)與懲罰,社會(huì)才會(huì)把恥辱降落到這個(gè)人頭上。假如這些行為不為人知,那么也就不會(huì)有社會(huì)群體的壓力。恥感文化中的個(gè)人,其所作所為首先考慮的是他人、社會(huì)的對(duì)自己的評(píng)價(jià),人人以受人贊許為榮,以受人排斥為自己的羞恥。因而,日本人在犯罪錯(cuò)的時(shí)候,會(huì)認(rèn)為坦白懺悔只是自尋煩惱,只要不良行為沒(méi)有暴露在社會(huì)上,就不必懊喪,唯恐自己的罪錯(cuò)被他人知道,那樣他會(huì)感到被譏笑,感到恥辱和不安。正是由于歐美人和日本人最初文化類型不同,積淀成了以后不同類型的罪感文化模式和恥感文化模式,而這種不同類型的文化模式又像血脈一樣融入到歐美人和日本人生活的方方面面,從而塑造了一代代的罪感型的歐美人和恥感型的日本人。正如本氏所說(shuō)的“真正的恥感文化依靠外部的強(qiáng)制力來(lái)做善行。真正的罪感文化則依靠罪惡感在內(nèi)心的反映來(lái)做善行。羞恥是對(duì)別人批評(píng)的反應(yīng)。一個(gè)人感到羞恥,是因?yàn)樗蛘弑还_譏笑、排斥,或者他自己感覺(jué)被譏笑,不管是哪一種,羞恥感都是一種有效的強(qiáng)制力。但是,羞恥感要求有外人在場(chǎng),至少要感覺(jué)到有外人在場(chǎng)。罪惡感則不是這樣。有的民族中,名譽(yù)的含義就是按照自己心目中的理想自我而生活。這里,即使惡行未被人發(fā)覺(jué),自己也會(huì)有罪惡感,而且這種罪惡感會(huì)因坦白懺悔而確實(shí)得到解脫?!盵9]“恥感文化”對(duì)日本的各個(gè)方面都產(chǎn)生了極大的影響?!皭u感文化”是依靠外部強(qiáng)制力來(lái)實(shí)行的。因此,造成了日本人十分在乎名譽(yù)的性格。所以,他們認(rèn)為一個(gè)知恥的人就是有德之人。
“恥感文化”還造就日本人缺乏明確的是非標(biāo)準(zhǔn)的性格,使日本沒(méi)有西方意義上的善惡觀念。在西方文化中,由于“罪感文化”的原因,使得每個(gè)人都遵循非此即彼的絕對(duì)的善惡標(biāo)準(zhǔn)。而在日本則沒(méi)有這種涇渭分明的觀念,他們認(rèn)為人的靈魂中有兩種成分,一種是“殘暴的靈魂”(荒魂),另一種是“溫柔的靈魂”(和魂),兩種東西都是人所需要的,關(guān)鍵是要用到恰當(dāng)?shù)膱?chǎng)合。[10]而這些從日本的眾多的神話傳說(shuō)中就找到了印證。
四.結(jié)語(yǔ)
本氏的《菊與刀》雖然是一部應(yīng)時(shí)之作,但其嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)方法和理論,求真務(wù)實(shí)的學(xué)術(shù)風(fēng)氣,鞭辟入里的分析,精當(dāng)?shù)牟眉艉颓∪缙浞值慕Y(jié)論使其不失為一部經(jīng)典的文化人類學(xué)著作。讀之,我們從西方的角度看到了日本及其文化的概貌,也對(duì)這個(gè)讓人愛(ài)恨兼有的鄰邦有了較為深刻的認(rèn)識(shí)。但是文化是一個(gè)動(dòng)態(tài)的變化過(guò)程,盡管其有相對(duì)的獨(dú)立性,我們應(yīng)該用辯證唯物主義的眼光看待日本及其文化,不能先入為主的一概而論,對(duì)相關(guān)于日本的具體的人和事要具體問(wèn)題具體分析。
參考文獻(xiàn)
1.[美]本尼迪克特,R.(Benedict,Ruth)著,呂萬(wàn)和,熊達(dá)云,王智新譯《菊與刀》,商務(wù)印書館,1990年版。
2.[美]本尼迪克特,R.(Benedict,Ruth)著,張燕,傅鏗譯《文化模式》,浙江人民出版社,1987年版。
注 釋
[1][美]本尼迪克特,R.(Benedict,Ruth),著呂萬(wàn)和,熊達(dá)云等譯《菊與刀》,商務(wù)印書館,1990年版,第2頁(yè)。
[2][美]本尼迪克特,R.(Benedict,Ruth),著呂萬(wàn)和,熊達(dá)云等譯《菊與刀》,商務(wù)印書館,1990年版,第74頁(yè)。
[3]同上,第101頁(yè)。
[4]同上,第115頁(yè)。
[5][美]本尼迪克特,R.(Benedict,Ruth)
著呂萬(wàn)和,熊達(dá)云等譯《菊與刀》,商務(wù)印書館,1990年版,第154頁(yè)。
[6]尚會(huì)鵬:《一幅日本民族性的透視圖——戰(zhàn)后50年再讀〈菊花與刀〉》,《日本問(wèn)題研究》,1995年第4期。
[7][美]本尼迪克特,R.(Benedict,Ruth)
著呂萬(wàn)和,熊達(dá)云等譯《菊與刀》,商務(wù)印書館,1990年版,第181頁(yè)。
[8]同上,第182頁(yè)。
[9]同上,第154頁(yè)。
[10]陳姜季:《日本人的性格——〈菊與刀〉讀書筆記》http://www.148cn.org/data/2006/1007/article_5736.htm。
(作者介紹:王小依,廣東外語(yǔ)藝術(shù)職業(yè)學(xué)院講師)endprint