摘 要:《虞美人》本是唐玄宗時(shí)期的教坊曲名。作為詞調(diào),它的源起大致與虞姬或虞美人草有關(guān)。該調(diào)在唐五代和北宋共有詞作100多首,題材呈現(xiàn)多樣化,涉及閨中情思、懷人怨別、羈旅之思、自傷身世等內(nèi)容,名篇如李煜的“春花秋月”、晏幾道的“吹花拾蕊”、蘇軾的“對酒逢花”、周邦彥的“廉纖小雨”等,都表現(xiàn)出凄婉哀傷的風(fēng)格特征。
關(guān)鍵詞:虞美人 風(fēng)格 凄婉哀傷
《虞美人》是唐玄宗時(shí)期的教坊曲名[1],后來演變?yōu)樵~調(diào),在南唐,李后主的一首絕命詞“春花秋月何時(shí)了”令人如癡如醉,也讓《虞美人》“一舉成名”,成為后代詞人爭相敘寫的典范?!队菝廊恕愤@一詞調(diào)的來源大致有兩種說法,一是與項(xiàng)羽的寵姬虞姬有關(guān),一是與虞美人草相聯(lián)。
關(guān)于調(diào)名源自虞姬,王灼《碧雞漫志》卷四:“《脞說》稱:起于項(xiàng)籍虞兮之歌。予謂:后世以此命名可也,曲起于當(dāng)時(shí)非也?!盵2]這一觀點(diǎn)從許多《虞美人》傳詞也可窺知一二。關(guān)于《虞美人》詞調(diào)的第二種由來,起于虞美人草之說。唐段成式《酉陽雜俎》前集卷一九草篇曰:“舞草,出雅州,獨(dú)莖三葉,葉如決明,一葉在莖端,兩葉居莖之半,相對。人或近之歌,及抵掌謳曲,必動,葉如舞也?!盵3]又按《益州草木記》云:“雅州名山縣出虞美人草,如雞冠花,葉兩兩相對,為唱《虞美人》曲,應(yīng)拍而舞,他曲則否。”[4]可見,段成式所說的舞草也就是虞美人草。《賈氏談錄》云:“褒斜山谷中有虞美人草,狀如雞冠,大而無花,葉皆相對。行路人見者或唱《虞美人》,則兩葉漸搖動,如人撫掌之狀,頗應(yīng)節(jié)拍。或唱他辭,寂不動也?!盵5]《虞美人》詞作中與此相關(guān)詩句有宋王安中的“滿庭芳草月嬋娟”、葉夢得的“芳草連空遠(yuǎn)”、毛滂的“翠輕綠嫩庭陰好。醉便眠芳草”等。
在唐五代和北宋一共有107首《虞美人》,其中唐五代是其初創(chuàng)期,作品較少,有10位作家創(chuàng)作《虞美人》22首。在北宋,《虞美人》創(chuàng)作頗豐,共31位作家85首作品。詞的特性是綺艷婉媚,蘊(yùn)藉而有風(fēng)味。[6]填詞,講究聲情與文情,《虞美人》源起于唐五代,其詞作無論是與虞姬相關(guān)還是與虞美人草相關(guān),本身都是艷曲,主要是用來寫閨中情思的。無論是遵照王灼《碧雞漫志》所言,與項(xiàng)羽寵姬虞姬相關(guān),還是和虞美人草相關(guān),都為這一詞調(diào)染上了一層悲劇色彩。這一悲劇背景恰恰與《虞美人》的風(fēng)格相契合,凄婉哀傷就是《虞美人》詞作的整體基調(diào)。不過在《虞美人》的歷史流變中,其題材、內(nèi)容雖然以與曲題相關(guān)的美女、花草為主,但也有逐漸走向廣闊的社會生活的趨勢,風(fēng)格雖以婉約纏綿為主,但也有向豪放拓展、延伸的跡象。[7]根據(jù)在唐五代及北宋時(shí)期詞人創(chuàng)作《虞美人》詞作的數(shù)量及其代表性,可列出如下具體詞人的創(chuàng)作,并對其詞作風(fēng)格做出分析。
一、“春花秋月”——以李煜詞為例
李煜的《虞美人》相對來說比較熟悉,尤其是那首“春花秋月何時(shí)了”,開了以《虞美人》寫故國之嘆的先聲,更是讓后人熟知《虞美人》一調(diào),可以說在拓展詞境方面,他功不可沒。先看我們都比較熟悉的一首:
春花秋月何時(shí)了。往事知多少。小樓昨夜又東風(fēng)。故國不堪回首月明中。
雕闌玉砌應(yīng)猶在。只是朱顏改。問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
這是李煜最后的一首感懷故國的名作,寫盡末世國君的哀愁。據(jù)宋王铚的《默記》所載,這首詞和他的慘遭殺害不是沒有關(guān)系的。兩個(gè)詰問,為晚唐五代詞的絕筆。詞人把難以說明的去國之思、失國之悲、亡國之恨全都納入一個(gè)“愁”字中。[8]這首詞的主題內(nèi)容就決定了詞的風(fēng)格必然是凄婉哀傷的。李煜的另一首《虞美人》不太常見:
風(fēng)回小院庭蕪綠。柳眼春相續(xù)。憑欄半日獨(dú)無言。依舊竹聲新月似當(dāng)年。
笙歌未散罍前在。池面冰初解。燭明香暗畫堂深。滿鬢清霜?dú)堁┧茧y任。
本詞描寫亡國前后的對比,景物依然,人事全非。詞人愁緒滿腹,才會“滿鬢清霜?dú)堁┧茧y任”,這也就是這首詞的風(fēng)格基調(diào)。
從這兩首詞作中便不難得出,李煜的作品悲愁太深,是無論如何都難以撫平和劃開的。李煜的《虞美人》在后代廣為傳頌,應(yīng)該是他在內(nèi)容上的變革。在他以前,《虞美人》在內(nèi)容上多寫美人與香草。而李詞卻常寫故國之思和亡國之痛,同時(shí)亦有傷春懷舊之情。風(fēng)格上雖難以擺脫悲傷婉約,題材上卻比以前有極大的拓展。但凡優(yōu)秀的作品,都是內(nèi)容和形式恰到好處的巧妙結(jié)合,這也從一定意義上成就了李煜。
二、“吹花拾蕊”——以晏幾道詞為例
晏幾道的《虞美人》又不僅僅是凄婉哀傷,而且顯得更加悲痛悲愁悲苦。這大概和他自身的經(jīng)歷相關(guān),先看他的懷人怨別之詞:
曲闌干外天如水。昨夜還曾倚。初將明月比佳期。長向月圓時(shí)候、望人歸。
羅衣著破前香在。舊意誰教改。一春離恨懶調(diào)弦。猶有兩行閑淚、寶箏前。
秋風(fēng)不似春風(fēng)好。一夜金英老。更誰來憑曲闌干。惟有雁邊斜月、照關(guān)山。
雙星舊約年年在。笑盡人情改。有期無定是無期。說與小云新恨、也低眉。
濕紅箋紙回紋字。多少柔腸事。去年雙燕欲歸時(shí)。還是碧云千里、錦書遲。
南樓風(fēng)月長依舊。別恨無端有。倩誰橫笛倚危闌。今夜落梅聲里、怨關(guān)山。
第一首詞從看水的闌干寫起,第二首亦是如此,“雙星舊約年年在”,但人情易改。最后一首較前兩首,稍稍給些安慰,即便是“錦書遲”,還是存在一絲絲希望的。另外,晏幾道還有敘寫閨中情思的:
閑敲玉鐙隋堤路。一笑開朱戶。素云凝澹月嬋娟。門外鴨頭春水、木蘭船。
吹花拾蕊嬉游慣。天與相逢晚。一聲長笛倚樓時(shí)。應(yīng)恨不題紅葉、寄相思。
飛花自有牽情處。不向枝邊墜。隨風(fēng)飄蕩已堪愁。更伴東流流水、過秦樓。
樓中翠黛含春怨。閑倚闌干見。遠(yuǎn)彈雙淚惜香紅。暗恨玉顏光景、與花同。
自古以來寫閨情的大多悲苦,晏幾道這幾首小詞也是如此,詞中“應(yīng)恨”“已堪愁”“春怨”“雙淚”“暗恨”“惱人”等字眼,就奠定了全詞的基調(diào),婉曲哀轉(zhuǎn)。第二首開頭,飛花載著思婦的相思之意,本身就已經(jīng)愁緒滿腸了,卻偏偏又遇上了東去的“流水”,真是屋漏偏逢連夜雨!
三、“對酒逢花”——以蘇軾詞為例
蘇軾的詞正如蘇軾的人,雖然詞作中處處蘊(yùn)含著悲傷婉曲之意,但好在其人豁達(dá)明朗,所以作品中總是有著那么一股子豁達(dá)豪邁之感。
湖山信是東南美。一望彌千里。使君能得幾回來。便使尊前醉倒、且徘徊。
沙河塘里燈初上。水調(diào)誰家唱。夜闌風(fēng)靜欲歸時(shí)。惟有一江明月、碧琉璃。[9]
這是一首官場送行詞,蘇軾的同僚陳公要去別處做官,蘇軾寫詞以示惜別之意。離別詞常被人寫得凄凄慘慘,難以卒讀,或者就會淪為應(yīng)制之作,蘇軾此詞則不然,既真誠地道出了對友人的依依不舍之情,又寫得相對豁達(dá)、淡遠(yuǎn),讓人讀來不致過于傷心。這首詞,總體上看是從樂寫到憂,又轉(zhuǎn)而從憂寫回樂,雖有憂在,并無苦言。另一首也是如此:
波聲拍枕長淮曉。隙月窺人小。無情汴水自東流。只載一船離恨、向西州。
竹溪花浦曾同醉。酒味多於淚。誰教風(fēng)鑒在塵埃。醞造一場煩惱、送人來。
這是詞人與秦觀相別時(shí),秦觀乘船送東坡,東坡作此詞。最后兩句最能見出東坡的豁達(dá),這里故作反語,“誰教風(fēng)鑒在塵埃”,類似于玩笑話,卻紓解了不少離愁。東坡的另一首《虞美人》更加特別:
持杯遙勸天邊月。愿月圓無缺。持杯復(fù)更勸花枝。且愿花枝長在、莫離披。
持杯月下花前醉。休問榮枯事。此歡能有幾人知。對酒逢花不飲、待何時(shí)。
詞人“對酒逢花不飲、待何時(shí)”,在勸世人,亦是在勸自己,“此歡能有幾人知”,正是由于東坡較別人更豁達(dá),所以他才能寫出這樣的詞來。蘇軾也有寫閨情的詞:
冰肌自是生來瘦。那更分飛後。日長簾暮望黃昏。及至黃昏時(shí)候、轉(zhuǎn)銷魂。
君還知道相思苦。怎忍拋奴去。不辭迢遞過關(guān)山。只恐別郎容易、見郎難。
上片寫悲已經(jīng)寫到底了,蘇軾就不再沿著這個(gè)思路寫下去,轉(zhuǎn)而改成類似嗔語的抱怨,由過片開始,便宕開悲愁不寫,詞的風(fēng)格就開闊了些。
四、“廉纖小雨”——以周邦彥詞為例
周邦彥的《虞美人》現(xiàn)存6首,他的詞題材不過都是些花草、細(xì)雨、燕子、歸鴻、燈影等,其表情之詞也都是“羈思”“愁人”“腸斷”等語,但是他的詞和旁人不同,少了些小兒女色彩。寫閨中情思的當(dāng)然要另作他論:
金閨平帖春云暖。晝漏花前短。玉顏酒解艷紅消。一面捧心啼困、不成嬌。
別來新翠迷行徑。窗鎖玲瓏影。砑綾小字夜來封。斜倚曲欄凝睇、數(shù)歸鴻。
閨中女子好像都躲不開“斜倚曲欄凝睇”這樣百無聊賴之態(tài),本篇亦是如此。用婉曲哀轉(zhuǎn)來解釋此詞的風(fēng)格再合適不過。也有寫羈旅之思的:
廉纖小雨池塘遍。細(xì)點(diǎn)看萍面。一雙燕子守朱門。比似尋常時(shí)候、易黃昏。
宜城酒泛浮香絮。細(xì)作更闌語。相將羈思亂如云。又是一窗燈影、兩愁人。[10]
開頭就寫“廉纖小雨”,正是以連綿不斷的雨絲象征點(diǎn)點(diǎn)離愁。二人相對坐在酒桌前,共話離別,說來說去,全詞都離不開愁苦。離別和羈旅行役放到一起來寫,就少了些兒女之氣。亦有話別情人的:
燈前欲去仍留戀。腸斷朱扉遠(yuǎn)。未須紅雨洗香腮。待得薔薇花謝、便歸來。
舞腰歌版閑時(shí)按。一任傍人看。金爐應(yīng)見舊殘煤。莫使恩情容易、似寒灰。
過片寫得很有趣,男主人公告訴情人,你可以去唱歌跳舞,“一任傍人看”,一般人都會不同意自己的情人去為別人唱歌跳舞,此處,男主人公如此大方,并非情淺,而是對歌兒舞女發(fā)自肺腑的同情、理解。這樣離別之苦反而沒有那么深了。
透過周邦彥的詞可以看出來,其風(fēng)格雖然逃不出凄婉哀傷,但是卻少有小女兒之氣。
在唐五代和北宋一共有107首《虞美人》,而在這107首作品中,除了上面提到的李煜、晏幾道、蘇軾、周邦彥四人外,其他詞人如顧卞、馮延巳、黃庭堅(jiān)、秦觀等等,他們主要風(fēng)格雖然有個(gè)體上的差異,但總體風(fēng)格特征都是凄婉哀傷的。
《虞美人》這首詞,自創(chuàng)作開始,無論在題材、體制,還是在風(fēng)格上,都不停地發(fā)生改變。其題材內(nèi)容最初寫花草,然后引申到抒寫閨中情思,后來經(jīng)過李煜等詞人以《虞美人》寫故國之嘆后,詞境開始進(jìn)一步擴(kuò)大,懷人怨別、羈旅之思、自傷身世等等都進(jìn)入這一詞調(diào)之中?!队菝廊恕返娘L(fēng)格上是尊重詞作聲情和文情的,這和“虞美人”一調(diào)的來源也密不可分,來源就是凄美的故事,所以其最基本的風(fēng)格就是凄婉哀傷,當(dāng)然,它的風(fēng)格并不是一成不變的,而是隨著題材的拓展和體制的演變而不斷變化,逐漸走向多種多樣?!队菝廊恕返倪@些變化又顯示出,它本身對聲情和文情的突破。
注釋:
[1]唐崔令欽著:《教坊記》,見《中國古典戲曲論集成》(第一集),北京,中國戲劇出版社,1959年版,第15頁。
[2][4]宋王灼著:《碧雞漫志》,見《中國古典戲曲論集成》(第一集),北京,中國戲劇出版社,1959年版,第134頁,第135頁。
[3]段成式著,曹中孚校點(diǎn):《酉陽雜俎》,見《唐五代筆記小說大觀》(上冊),上海古籍出版,2000年版,第一版,第703頁。
[5]張洎:《賈氏談錄》,見陶宗儀編《說郛三種》(第一冊),上海古籍出版社,1988年版,第176頁。
[6]明楊慎著,岳淑珍導(dǎo)讀:《詞品》,上海古籍出版社,2009年第一版,第5頁。
[7]吳大順,諶湘月:《論〈虞美人〉詞調(diào)在唐宋時(shí)期的流變》,懷化學(xué)院學(xué)報(bào),2010年,第1期,第68頁。
[8]楊敏如,葉嘉瑩編著:《南唐二主詞新釋輯評》,北京:中國書店出版社,2003年第一版,第113~115頁,第87~88頁。
[9]鄒同慶,王宗堂著:《蘇軾詞編年校注》(上冊),北京:中華書局,2002年版,第67頁。
[10]劉揚(yáng)忠撰:《周邦彥詞選評》,上海古籍出版社,2003年版,第61頁。
(燕婷婷 江蘇南通 南通大學(xué) 226019)