OUTDOOR:贏得這個(gè)比賽你有什么感受?
Traversa:我超級開心—甚至比在丹麥贏得PWA世界杯還要開心!尤其是看到自己能夠在那么遼闊那么殘酷的環(huán)境下做到這些,我想,那就是為什么要玩帆板的原因。
OUTDOOR:是什么原因讓體重最輕的你贏得了這個(gè)比賽的冠軍?
Traversa:很難說啊,但是我覺得這里面融合了運(yùn)氣、承諾、動(dòng)力這些內(nèi)外因素吧。那種天氣條件下,我們每個(gè)人都處于失控狀態(tài),所以,體重輕也沒有什么優(yōu)勢吧,我覺得。
OUTDOOR:讓我們一起回顧一下所有三個(gè)賽場,愛爾蘭、塔斯馬尼亞、康沃爾,哪個(gè)是最極限的?
Traversa:如果“極限”的意思是不好玩,那么愛爾蘭那場是最極限的,因?yàn)樵谀菢訌?qiáng)勁的風(fēng)力下,根本沒法好好玩耍。
OUTDOOR:在康沃爾的決賽中,當(dāng)你看到天氣預(yù)報(bào)時(shí)有沒有緊張?據(jù)說那是世紀(jì)風(fēng)暴。
Thomas Traversa:事實(shí)上,我挺高興知道我們要去追那個(gè)大風(fēng)暴!那種千載難逢的大浪,意味著我們很可能得在斜風(fēng)巨浪里尋找“隱蔽”而不是在亂糟糟的岸邊。所以,“暴風(fēng)追逐”要做的是在大浪中呈現(xiàn)最好的自己,而不是在強(qiáng)風(fēng)里做幾個(gè)跳躍就夠了,如果只是那樣在練習(xí)場里做就好了。
OUTDOOR:說說看,你理想中的浪況是怎樣的?Traversa:我夢寐以求的條件當(dāng)然是一浪接著一浪,不要有空白,而且最好半數(shù)的浪伴隨著離岸風(fēng)速15節(jié)的海風(fēng),如果風(fēng)從右邊吹過來就更完美了。這種條件不是天天都有,因?yàn)橛袝r(shí)候凌波微浪也挺有意思的,這種浪可能跟人差不多高,用來做各種花式非常適合,特定的浪型會(huì)給你獨(dú)特的感受……你真的得冒險(xiǎn)嘗試,來幾個(gè)漂亮的回轉(zhuǎn)或空翻,你永遠(yuǎn)不會(huì)知道將會(huì)發(fā)生什么事。不過,正是這種感覺讓我覺得活著,覺得自己在做對的事,在對的時(shí)間對的地點(diǎn)踏過一節(jié)危險(xiǎn)的浪。通常,在不安穩(wěn)的情況下,會(huì)有很多美好的事情發(fā)生,如果你去促使它發(fā)生的話!
OUTDOOR:那么,哪個(gè)賽場是你最喜歡的?
Traversa:我最喜歡的是塔斯馬尼亞的那個(gè)BOL,浪大、清澈、堪稱完美,我們在那兒真的能夠好好表現(xiàn)一番。
OUTDOOR:你的朋友Alex Mussolini說:“我聽過很多次這樣的話—地中海來的人永遠(yuǎn)駕馭不了大西洋,今天,Thomas Traversa證明了這句話有多不對!”我們知道事實(shí)上在這場比賽中你就已經(jīng)征服過大西洋兩次、太平洋一次,你對Alex的話怎么看?
Traversa:在我看來,不管我們來自茂宜島(夏威夷)還是澳大利亞,都有操控巨浪的本事。如果帆板運(yùn)動(dòng)真的是你今生所愛,而你有這個(gè)機(jī)會(huì)去旅行、在穩(wěn)定的條件下沖浪,你會(huì)找到方法讓自己優(yōu)秀起來的。Alex就證明了這一點(diǎn),他從小在巴塞羅那長大,而今成為了世界上最好的沖浪手之一,因?yàn)樗胍蔀檫@樣的人!我也一樣,我一直夢想著乘風(fēng)破浪瘋狂地航行,不論面臨怎樣的浪況,不是因?yàn)槲倚枰C明什么,而是我視之為一個(gè)無窮盡的學(xué)習(xí)過程。惟一的限制在你的腦子里。我的帆板生涯里有過非常多的失敗,但我不希望失敗消失,因?yàn)槟菢硬拍茉谧龅闷習(xí)r感受到美妙!
OUTDOOR:若是沒有后援隊(duì)的保護(hù),你還會(huì)穿過康沃爾海域嗎?
Traversa:沒有摩托艇后援隊(duì),我是不會(huì)去穿越第一賽段的,但是到Bluff賽段時(shí)浪況極好,雖然天很冷、海風(fēng)呼嘯著,浪卻是又清澈又有勁。所以,我還是會(huì)自己去航行康沃爾的,百分之百會(huì)。
OUTDOOR:你說過,“在康沃爾的第一天簡直就是地獄,上午的揚(yáng)帆沖浪遇上了這輩子見過的最大白水浪花,瘋狂極了,下午的浪況相當(dāng)好玩,特別適合做空中大回轉(zhuǎn)(big air fest)??滴譅柦o我們來了個(gè)下馬威!”那么,你以前在康沃爾這片海灣玩過嗎?康沃爾最難的地方是什么?
Traversa:這是我第一次在康沃爾玩帆板沖浪。最有難度的地方應(yīng)該是第一賽段Gwithian(瑰絲岸)的巨大海浪。穿過層層而起的白水浪墻是件很瘋狂的事,以前從來沒有這么干過,要不是為了比賽我估計(jì)不會(huì)這么干。
OUTDOOR:你覺得比較擅長駕馭輕風(fēng)還是強(qiáng)風(fēng)?
Traversa:只要有狂烈的波浪朝我撲來,就樂不可支了!來自地中海的我從來就不覺得真真切切的大浪有“夠了”的時(shí)候—在地中海,大浪是稀罕物。所以,只要有浪可騎的任何機(jī)會(huì),我都會(huì)超級興奮。其實(shí)風(fēng)大還是風(fēng)小無所謂,只要浪況好,我必會(huì)毫無保留享受滑行。
OUTDOOR:你們的沖浪服有什么特別?在賽前怎么訓(xùn)練?
Traversa:我們穿著特制的沖浪服,以能夠更好地吸收風(fēng)浪沖擊力,并且裝置了GPS追蹤定位器。就這樣,我們直接跳進(jìn)漩渦中進(jìn)行練習(xí),為真正的暴風(fēng)中的戰(zhàn)斗做準(zhǔn)備。
OUTDOOR:你遇到的最危險(xiǎn)的時(shí)刻是在哪兒?
Traversa:大概是在愛爾蘭的時(shí)候,因?yàn)楫?dāng)我們完全失控的情況下是非常容易受傷的;康沃爾的第一賽段也相當(dāng)危險(xiǎn),我不敢確定萬一丟了裝備或卷進(jìn)漩渦里會(huì)發(fā)生什么。
OUTDOOR:你的最佳時(shí)刻是什么時(shí)候?
Traversa:狀態(tài)最好的時(shí)候應(yīng)該是當(dāng)我在塔斯馬尼亞BOL踏上沖浪板時(shí),感覺超爽,而且我知道這將是史詩一般的一次經(jīng)歷。
OUTDOOR:這場比賽中你總共弄壞了多少裝備?
Traversa:弄斷了一根桅桿,壞了一面帆,在愛爾蘭和康沃爾各折斷了一塊板。endprint