丁曉潔
在香港生活了六年,直至2013年的秋天,64歲的北島才第一次嘗試在這個(gè)城市搭乘電車(chē)。他挺喜歡那感覺(jué),因?yàn)椤昂軕雅f”。
這次電車(chē)之旅是北島為“香港國(guó)際詩(shī)歌之夜2013”與英國(guó)文化協(xié)會(huì)合辦的“詩(shī)歌電車(chē)行”活動(dòng)而做的實(shí)地考察工作。幾天后,他帶著敘利亞詩(shī)人阿多尼斯、英國(guó)詩(shī)人曼娜·埃爾芬、西班牙詩(shī)人奧爾維多·加西亞·巴爾德斯、美國(guó)詩(shī)人楊君磊和中國(guó)詩(shī)人藍(lán)藍(lán),坐上從屈地街電車(chē)廠開(kāi)出的復(fù)古電車(chē),從上環(huán)到銅鑼灣,行至跑馬地和中環(huán)銀行街。詩(shī)人們?cè)陔娷?chē)上高聲朗誦著自己的詩(shī)歌,興致盎然。
與此同時(shí),在29輛新型“叮叮車(chē)”的車(chē)廂內(nèi),已經(jīng)裝飾了十首中英文對(duì)照的詩(shī)歌海報(bào),從11月到次年1月,面向市民進(jìn)行兩個(gè)月的限定展出。
“詩(shī)歌基本上很難進(jìn)入商業(yè)社會(huì)的生活,所以,我們一直在考慮:除了在封閉的多媒體劇場(chǎng)做詩(shī)歌朗誦以外,還有什么空間是可以與大眾互動(dòng)的?”北島說(shuō)?,F(xiàn)在,他顯然想到了一個(gè)好方式。
北島推薦給香港市民的十首詩(shī)歌中,其中一首是女詩(shī)人曼娜·埃爾芬專(zhuān)門(mén)為此次活動(dòng)創(chuàng)作的《明亮》,北島將它翻譯成了中文版:“‘黑暗無(wú)法驅(qū)趕黑暗,唯光線可行。讓我們的旅伴被光輝祝福;每一杯子閃爍的暗示,穿過(guò)我們,夜或晝。我們落下來(lái),躡手躡腳,燦爛,讓我們圣潔展開(kāi)奇路?!?/p>
曼娜·埃爾芬是在一趟英國(guó)短途旅行的火車(chē)上寫(xiě)下的這首詩(shī)?!爱?dāng)我獲委托寫(xiě)一首將要貼在電車(chē)?yán)锏脑?shī)時(shí),我想到的是人們一起去旅行的場(chǎng)景。頭兩句的靈感來(lái)自馬丁·路德·金,他說(shuō)過(guò),黑暗不能趕走黑暗,只有光明才可行,我思考‘光和‘光明這兩個(gè)詞,這是一種祝福,希望人們?cè)谒麄兊膰?guó)度安全地旅行,而且是生命的一種比喻——我們懷著希望經(jīng)歷人生,安全的、燦爛的、光芒四射的”。
谷川俊太郎的《大?!?、阿多尼斯的《在意義嚴(yán)林旅行的向?qū)А贰⑼げ既R克的《天真的啟示》、楊君磊的《海帶》、藍(lán)藍(lán)的《風(fēng)》、菲利普·拉金的《日子》、伊夫·博納富瓦的《夏夜》……北島也將這些詩(shī)歌帶上了香港電車(chē)。他并不將主題局限在“旅途”,而是更考慮大眾的接受度:“一是音樂(lè)性,二是可感性,三是簡(jiǎn)短而韻味悠長(zhǎng)……在擁擠的空間與短暫的時(shí)間交錯(cuò)回映,為香港留下詩(shī)意的感受和生長(zhǎng)的想象?!?/p>
香港電車(chē)的緩慢和保守,早已成為這個(gè)瞬息萬(wàn)變的國(guó)際都市的強(qiáng)烈反差物,漸漸變成了一種懷舊的消遣。從港島東的筲箕灣到西邊的堅(jiān)尼地城屈地街,半個(gè)小時(shí)的汽車(chē)車(chē)程,電車(chē)要走上一個(gè)半鐘頭。
或許只有電車(chē)的“古老”才能跟得上詩(shī)歌的“古老”,或許是詩(shī)人的“慢”暗合了電車(chē)的“慢”。北島希望借由電車(chē)讓人們明白:詩(shī)歌不是高不可攀的東西。
而在英國(guó)文化協(xié)會(huì)藝術(shù)和創(chuàng)意工業(yè)主管何美婧的想象中,也許一個(gè)打工仔會(huì)在電車(chē)上與一個(gè)銀行家擦肩而過(guò),讀到同一首詩(shī),他們可能會(huì)回想起關(guān)于詩(shī)歌的夢(mèng)想。
(摘自《視野》2014年第17期 原標(biāo)題為《香港詩(shī)歌電車(chē)行》)