吳迪
摘要:在聲樂領(lǐng)域中,關(guān)于民族與美聲唱法的討論與研究,在我國已經(jīng)持續(xù)了半個世紀之多。民族唱法與美聲唱法并非截然相反,從本質(zhì)上講,它們之間存在著相通之處。對于初學者而言,對唱法的掌握不可過于拘泥于民族或者美聲唱法的限制,而要在充分領(lǐng)會和正確理解民族與美聲關(guān)系的基礎(chǔ)上,掌握二者的相互融合,完善自己的唱功和唱法的技巧。文章通過分析比較民族與美聲的唱法,以幫助初學者正確理解這兩種唱法,進而掌握到適合自己的歌唱方法。
關(guān)鍵詞:初學者 民族 美聲
民族與美聲兩種唱法,源于不同的國家和地區(qū),在風格和練習技巧及要求上也存在著不同程度的差異,但是二者在聲樂學習過程中的相通之處也是顯而易見的,二者之間的有機結(jié)合以及相互融合,對初學者的聲樂學習發(fā)揮著極為關(guān)鍵性的作用。在我國,當前聲樂的發(fā)展受到經(jīng)濟、政治、文化等各方面的影響,美聲的不斷深入和影響對聲樂學習也不斷介入,并對聲樂學習提出了融合民族唱法與美聲唱法的新的要求,進而是初學者在很好地掌握自己的唱法、唱功的基礎(chǔ)上,也在一定程度上豐富和完善了我國的聲樂發(fā)展。
一、對民族與美聲的理解
民族唱法早在我國原始社會就已經(jīng)起源,那時伴隨著人類勞動一直不斷發(fā)展至今,長期以來形成了本民族所特有的唱法。最初主要表現(xiàn)為“勞動號子”,而其在今天也有許多地區(qū)存留的號子被申請為世界文化遺產(chǎn)之一,當前的民族唱法表現(xiàn)風格多樣化、民族化、技巧化等特征明顯。而民族唱法主要包括的范疇有戲曲、曲藝、民歌以及具有這三種風格地其他創(chuàng)作演唱方法,并且在當前人們根據(jù)審美方式的轉(zhuǎn)變,也將傳統(tǒng)的民族唱法結(jié)合以有效的美聲唱法,在確保民族唱法的基礎(chǔ)上實現(xiàn)了與美聲唱法的有效融合,進而豐富和完善了民族唱法在當前的不斷發(fā)展。并且,民族唱法與美聲唱法的有效融合在當前聲樂課程教學中也被視為重中之重,并使得學生對聲樂課程的學習要求也進一步提高。
而美聲唱法起源于歐洲,早在歐洲文藝復興的影響下由歌劇的出現(xiàn)而產(chǎn)生。隨著歐洲資本主義萌芽地不斷發(fā)展,其歌劇的發(fā)展和完善也不斷對唱法產(chǎn)生了相應(yīng)的變化影響,正是在歌劇的影響之下,美聲唱法應(yīng)運而生。因此,西方音樂便更多地對聲部音樂教學和復調(diào)進行強調(diào),隨著歌劇的不斷完善和發(fā)展,美聲唱法的出現(xiàn)為歐洲滿足劇情發(fā)展需要和人們對音樂欣賞水平的提高奠定了強有效的基礎(chǔ),而美聲唱法的這一系列發(fā)展必然離不開歐洲偉大的歌唱家們的不斷探索和刻苦鉆研。因此,美聲唱法的發(fā)展和其獨到之處必然有其精華和值得我們借鑒之處。
在唱法技巧上,民族唱法多要求氣出丹田,運用橫隔膜呼吸,喉頭自如移動,進而實現(xiàn)聲樂演唱。而美聲多強調(diào)的是運用胸腹式聯(lián)合呼吸,氣息均勻流暢,穩(wěn)定喉頭,進而實現(xiàn)其獨特的聲樂演唱方式。由于唱法要求和表現(xiàn)形式的不同,使得其聲樂表現(xiàn)形式也各有所異。但二者可以實現(xiàn)相互借鑒,對初學者而言在正確理解兩種唱法的基礎(chǔ)上,正確處理好二者關(guān)系,實現(xiàn)二者的有機融合還是對自己聲樂唱法的尋找和掌握有很大意義的。
二、初學者正確處理民族與美聲,完善自身唱法
眾所周知,早在60年代,我國便出現(xiàn)了吳雁澤這樣一位可以準確把握中外兩種作品并進行演唱的歌唱家,更為重要的是在當時其演唱就廣為聽眾喜愛和接受。與此同時,這也是我國第一次實現(xiàn)了將民族唱法與美聲唱法的有機結(jié)合,即實現(xiàn)了將兩種唱法相互融合的可能。因此,對于每一位初學者而言,在自己的聲樂學習中正確處理兩種唱法的關(guān)系,美聲唱法追求發(fā)音的本質(zhì)美,同時對發(fā)聲的通暢性和聲音的力度有所要求,而民族唱法主要講究真實自然,要求做到咬字、歸韻、收音,初學者要想對兩種唱法掌握得游刃有余,就要對兩種唱法特點全面把握,以實現(xiàn)二者的有機融合和發(fā)展,并真正尋找到適合自身演唱的唱法和技巧。
聲樂學習的過程的初期,對每一位初學者而言都是萬里長征的第一步,在聲樂課堂學習中還要求每一位初學者打好根基,對我國的民族唱法和美聲唱法的基本學習有清晰的認識和把握,扎實聲樂學習基本功,真正實現(xiàn)“中西結(jié)合,推陳出新”,進而讓兩種唱法為自己的聲樂歌唱服務(wù),并在不斷地學習和練習中尋找到自己的唱法并使得自身的唱功也有明顯的進步和完善。為此,理應(yīng)加強對本民族唱法的批判性繼承,并不斷吸收和融合美聲唱法中的精華部分,真正做到“取其精華,去其糟粕”和“洋為中用”兩點。進而,在每一位初學者都認真做到此的基礎(chǔ)上,不僅僅實現(xiàn)了其自身唱法的完善,并對我國原有民族聲樂文化的不斷健全發(fā)展和進步做出了有力的推動,真正地在樂壇上散發(fā)其強大的魅力。另外,演唱者要對音樂作品有一個準確的理解與體會,將作品中真摯的情感、婉轉(zhuǎn)的旋律、與其文學性完美展現(xiàn),盡力融入到作品當中,通過自己的技巧,展開想象,進去角色,使音樂作品的思想得到升華。
三、結(jié)語
民族和美聲在聲樂中的唱法、風格、表現(xiàn)力等各個方面都存在著不同程度的差異,但二者存在的相同之處并不容忽視,二者一點也是值得每位初學者都值得引起足夠高的重視的。為此,初學者理應(yīng)在聲樂的不斷學習中,正確理解和掌握民族與美聲兩種唱法,并在此基礎(chǔ)上,通過自己的實踐和創(chuàng)新能力,做到“古為今用,洋為中用”,充分認識本民族唱法和借鑒、吸收美聲唱法的精華部分,并為己所用,從而真正尋找到適合自身的唱法,發(fā)揮自己的聲樂歌唱能力和水平。在更大程度上,也為我國聲樂的發(fā)展做出一定意義上的貢獻。
參考文獻:
[1]王雪敏.民族唱法與美聲唱法之比較研究[J].音樂創(chuàng)作,2011,(02).
[2]夏朗,邱琳琳,解宇.淺談初學者對民族與美聲的理解[J].音樂時空,2013,(04).
[3]宋永強.民族唱法與美聲唱法的審美差異與相互借鑒[J].藝術(shù)科技,2014,(01).