国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

日語中有關(guān)貓的慣用句的分類

2014-09-04 05:05:56劉婷
考試周刊 2014年56期
關(guān)鍵詞:日語分類

劉婷

摘 要: 日語中有大量與貓相關(guān)的慣用表達(dá)。本文從有關(guān)貓的外形、性格、傳說及固定表現(xiàn)四個方面,對日語中有關(guān)貓的慣用句進(jìn)行了分類和整理,分析了日本人對貓的印象,探討了貓與日本社會的關(guān)系。

關(guān)鍵詞: 日語 貓 慣用句 分類

說起日本的貓文化,很多人就會想起夏目漱石的《我輩是貓》這本小說。事實上,日本人對貓有著特別的情感。奈良時期,日本從中國引進(jìn)了貓,最初的目的是防止佛經(jīng)被老鼠侵害。慢慢地,貓作為農(nóng)業(yè)的好幫手而受到日本人的喜愛。今天,在日本人的生活中,貓又以它可愛的外表和乖巧的性格贏得了人們的喜愛。甚至還有人敬畏貓,他們認(rèn)為貓是有魂性的,屠殺作為吉祥象征的貓是不吉利的。此外,日本人對貓的喜愛可以從日語中有關(guān)貓的慣用句中看出來,因為語言的背后必然有支撐它的文化。古人在充分了解貓的習(xí)性的前提下,創(chuàng)造了許多與貓相關(guān)的語言表達(dá)形式,后人通過這些語言表達(dá)形式,解讀古人對貓的印象。日語中有關(guān)貓的慣用句可以分為以下四類。

一、以貓的外形為根據(jù)

由于貓具有非常顯著的外形特征。因此,日本人充分利用了貓的外形,制造出一些具有比喻性質(zhì)的慣用句。如:

1.貓の額(ねこのひたい)

漢譯:形容面積非常小,巴掌大。

2.貓の目(ねこのめ)

漢譯:形容瞬息萬變。

3.貓っ毛(ねこっけ)

漢譯:柔順秀發(fā)。

4.貓舌(ねこじた)

漢譯:(舌頭)怕燙。

5.貓は禿げてもねこ

漢譯:萬變不離其宗。

6.貓足(ねこあし)

漢譯:躡手躡腳。

7.貓ぜ(ねこぜ)

漢譯:駝背的人。

二、以貓的性格為根據(jù)

貓的性格是和善、可愛、懶惰、頑強、膽怯,此外,還有喜歡捉魚和捕鼠的天性。因此,這些特征在慣用句中有很好的體現(xiàn)。如:

8.貓まだぎ(ねこも跨いで)

漢譯:(連貓都不理的)不好吃的咸魚。

9.貓に鰹節(jié)(かつおぶし)

漢譯:(讓貓看守魚干)讓小偷看守倉庫,引狼入室。

10.貓をかぶる(ねこかぶる)

漢譯:假裝老實,佯裝不知。(用來比喻隱藏本性,偽裝和善或佯裝不知。)

11.貓の魚(うお)辭退(じたい)(ねこのうおじたい)

漢譯:(貓不吃腥)掩藏心事長不了。

12.貓に紙袋(ねこにかみぶくろ)

漢譯:投珠于彘。

13.①貓は虎

漢譯:燕雀安知鴻鵠之志。(比喻小人物無法理解大人物的心理。)

②鳴かぬ貓が鼠をとる

漢譯:不鳴的貓抓老鼠。大智若愚。

14.鳴く貓は鼠を捕らぬ

漢譯:光說不練,雷聲大雨點小。

15.貓なで聲

漢譯:諂媚。用來形容故意裝出諂媚的語調(diào)說話。

16.貓の前の鼠の晝寢

漢譯:正在午睡的老鼠不知道貓的靠近。比喻大難臨頭卻絲毫不知。

17.貓かわいがり

漢譯:一味的寵愛溺愛。

18.貓の前の鼠

漢譯:比喻嚇得身子發(fā)軟,連動都動不了。嚇蒙了。

19.窮鼠貓を噛む

漢譯:狗急跳墻。

20.貓も茶を飲む

漢譯:班門弄斧。比喻做與身份不符合的事情。

21.借りてきた貓

漢譯:膽小,怯懦(好像借來的貓一樣,比喻某人因為到了陌生環(huán)境中而一反常態(tài)的顯得拘束、膽小。)

22.貓がいないと鼠が遊ぶ

漢譯:貓走了,耗子成精。

23.貓にあった鼠

漢譯:老鼠碰見貓——難逃。插翅難逃。

24.貓が鼠を捕るようなもの

漢譯:貓捉老鼠,一物降一物。

三、以傳說為根據(jù)

如同漢語中有很多成語或者慣用句來自民間傳說或者典故一樣,日語中部分有關(guān)貓的慣用句也來自民間傳說。從這些慣用句中可以很容易看到日本人對貓的喜愛之情。如:

25.貓の子を貰うよう

漢譯:草草成親。

26.貓よりまし

漢譯:有總比沒有強。差強人意。

27.貓も杓子

漢譯:有一個算一個,不管誰都一樣。無所謂。

28.貓に九生あり

漢譯:貓有九條命。

29.貓の手も借りたい

漢譯:比喻超級忙,人手不足。

30.貓の子一匹いない

漢譯:空無一人,不見蹤影。

31.貓の首に鈴を付ける

漢譯:空想,想得好,做不到。

32.貓を殺せば七代祟る

漢譯:殺貓遭報應(yīng),禍延七代。

33.貓に小判

漢譯:投珠于豚,對牛彈琴。

34.貓にまたたび、お女郎に小判

漢譯:立竿見影,立見功效。

35.貓糞を決め込む

漢譯:比喻掩蓋所做的壞事,假裝不知。

36.①貓は三年の恩を三日で忘れる

漢譯:忘恩負(fù)義。

②犬貓も三日飼えば恩を忘れず

③犬貓にも馴染めば思う

④犬貓は三日扶持すれば恩を忘れず

漢譯:不忘恩負(fù)義,知恩圖報。

37.貓を追うより皿を引け

漢譯:追本溯源,治標(biāo)更要治本。

四、固定表現(xiàn)

日語中部分有關(guān)貓的慣用句雖然以“貓”字開頭,但是和貓并沒有關(guān)系,僅僅借助“貓”這個字對一些事物進(jìn)行說明而已。如:

38.貓飯(ねこめし)

漢譯:貓飯(一種食物的俗稱)。

39.貓いらず(ねこいらず)

漢譯:滅鼠藥。

40.貓局(ねっきょうく)

漢譯:導(dǎo)向電臺。

41.貓車(ねこぐるま)

漢譯:單輪小推車。

42.貓間(ねこま)

漢譯:屏障。

43.貓騙し(ねこだまし)

漢譯:貓騙(相撲用語)。

44.貓下ろし(ねこおろし)

漢譯:殘留,遺留。

五、結(jié)語

慣用句雖然形式簡短,但是表達(dá)的內(nèi)容和意義卻很豐富,且?guī)в杏哪凳?。慣用句里面往往積蓄著一個民族的文化感情和國民感情??傊挥幸粋€民族語言中有了慣用語才會有靈魂。本文總結(jié)、歸類了大量與貓相關(guān)的慣用表達(dá),據(jù)此可以判斷貓自古便與日本人的生活有很深的關(guān)系,也可以了解古代日本人眼中的貓形象。關(guān)于日本人眼中的貓形象,既有與《源氏物語》和《枕草子》中描寫的與宮廷生活相稱的高雅美麗的貓,又有像徒然草中描寫的令人毛骨悚然的怪異的貓,此外,還有宮崎駿的動漫《貓的報恩》中懂恩知禮的貓,這都是日本悠久的貓文化史及對貓持有特殊情感的體現(xiàn)。

參考文獻(xiàn):

[1]平巖米吉.『貓の歴史と奇話』[M].築地書館,1992.

[2]趙玉柱.日本的「貓文化」[J].日語知識,1998.

猜你喜歡
日語分類
從推量助動詞看日語表達(dá)的曖昧性
分類算一算
垃圾分類的困惑你有嗎
大眾健康(2021年6期)2021-06-08 19:30:06
明朝日語學(xué)習(xí)研究
甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:32
分類討論求坐標(biāo)
數(shù)據(jù)分析中的分類討論
教你一招:數(shù)的分類
日語被動態(tài)的構(gòu)成及翻譯方法
關(guān)于日語中的“のた”和“の”的研究
給塑料分分類吧
上饶县| 五家渠市| 朝阳市| 内黄县| 翁牛特旗| 裕民县| 垫江县| 云和县| 富宁县| 昌图县| 阳山县| 沁源县| 石城县| 宜良县| 新乐市| 临朐县| 林州市| 忻城县| 乌苏市| 通州区| 车险| 临夏市| 金阳县| 钟山县| 蕲春县| 滁州市| 安泽县| 华池县| 安仁县| 商都县| 甘肃省| 天长市| 洛南县| 海盐县| 黔江区| 太原市| 肇东市| 常宁市| 民乐县| 紫阳县| 屏山县|