国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺論金庸小說《笑傲江湖》的電視劇改編

2014-08-26 03:03甄丹劉建
文教資料 2014年13期
關(guān)鍵詞:令狐沖笑傲江湖金庸

甄丹 劉建

淺論金庸小說《笑傲江湖》的電視劇改編

甄丹 劉建

(徐州工程學院 人文學院,江蘇 徐州 221008)

金庸是武俠小說界的泰斗,其代表作《笑傲江湖》多次被搬上熒屏。本文以1996年香港無線版、2001年中央電視臺版和2013年湖南電視臺版這三版電視劇為例,研究小說的電視劇改編。這三部電視劇在主題思想、人物形象塑造及情節(jié)設(shè)置等方面都有差異,各有得失。時代文化、觀眾審美及商業(yè)化等因素都對電視劇改編有重要影響。

《笑傲江湖》 香港版 央視版 于正版

《笑傲江湖》是金庸創(chuàng)作后期的作品,可謂其扛鼎之作。自二十世紀八十年代以來,該小說多次被改編,共有七種不同的電視劇版本,其中1996年香港無線版(香港版)、2001年中央電視臺版(央視版)和2013年湖南電視臺版(于正版)這三部電視劇影響較大,觀眾對其褒貶不一。香港版以復雜的劇情、夸張的人生際遇及男女主角曲折的情感經(jīng)歷吸引觀眾,具有較強的娛樂性,同時具有政治寓意和時代精神,堪稱《笑傲江湖》的經(jīng)典之作;央視版場面宏大,制作精細,氣勢恢宏,具有正劇的雍雅大氣;于正版則突出情感訴求,以主人公之間的愛恨糾葛貫徹全劇,給人耳目一新的感覺。本文以這三部電視劇為例,分析小說《笑傲江湖》的改編情況。

一、主題變動

香港版表現(xiàn)復雜險惡的社會環(huán)境,批判專制主義,向往自由平等,崇尚令狐沖式的隨性自在、灑脫不羈及歸隱山林的生活。劇中主人公際遇坎坷,偶得神功,行俠仗義,縱橫江湖,天下無敵,符合金庸小說是“成人的童話”的格言。令狐沖在遭受重重誣陷和冤屈時,仍保持江湖人重然諾、輕生死的品格,在陰謀和權(quán)力的爭斗漩渦中脫身,向往自由不羈的生活,無意間學得吸星大法只為自救,并無野心為害武林。在刀光劍影和陰謀斗爭中,令狐沖靠高強的武藝打敗對手,解救和接掌恒山派等,一身俠義。在曲折復雜的劇情中,令狐沖苦盡甘來,瀟灑離去,與愛人琴瑟和鳴,歸隱山林。

“從客觀上說,香港武俠劇自二十世紀五六十年代開始繁榮,積累了豐富的經(jīng)驗,形成了敘事上單純輕松娛樂的風格,并且比較講究武打設(shè)計和特技武打場面,在影視畫面中,他們?yōu)橛^眾提供了壯觀的影像、奇異的場面、驚險的動作和超常的人物”[1]。所以,香港版的成功之處在于把娛樂性和政治性相結(jié)合,以主人公的奇遇經(jīng)歷、情感路線吸引觀眾,同時表現(xiàn)武俠劇的正邪、權(quán)力之爭,精彩紛呈,兼顧多面。

央視版遵循主旋律的文化背景,情節(jié)設(shè)計和人物形象按照固定的格式,一板一眼,凸顯大是大非的觀念,缺少江湖氣息。央視版注重社會問題:一個正直豁達的年輕人在險惡江湖中經(jīng)歷重重磨難,雖認識到門派爭斗的種種罪惡,但無能為力,最后攜知己歸隱山林。令狐沖與任盈盈在煙霧繚繞的青峰高山中吹簫彈琴,完成了曲洋與劉正風的心愿,遠離江湖紛爭,超越正邪之界,以一曲琴簫合奏結(jié)束此劇。全劇的腥風血雨、江湖恩怨,最后都歸于平靜,消散在山雨云霧間。

“央視版在追求正劇的雅正大氣的同時,卻忽略了武俠的輕松愉悅”[2]。情節(jié)拖拉,鏡頭緩慢,每當發(fā)生大事時,就響起沉重的背景音樂,這種手法更像是歷史劇。“在表現(xiàn)手法上出現(xiàn)了許多概念化、教條主義的痕跡”[3]。

于正版雖是改編金庸小說的武俠劇,但更像是都市愛情劇,摻雜職場競爭,處處隱藏陷阱和陰謀。例如左冷禪、岳不群都想做五岳劍派的“董事長”,為此陷害同道之人,殘殺同門。東方不敗想稱霸武林,就用陰謀詭計陷害任我行,在其閉關(guān)修煉期間,害死其妻,擄走其女,挑撥五岳劍派進攻,令其內(nèi)憂外患,失去理智,最終奪得教主之位。

于正版還具有偶像劇的特質(zhì),一群年輕人為愛而活,為愛癡狂,一見傾心,日久生情、歡喜冤家等愛情模式在劇中均有出現(xiàn)。岳靈珊一心一意地為林平之著想,到死仍深愛他;堂堂五毒教教主藍鳳凰竟是個花癡,一遇到帥哥就不顧一切地追,偷岳不群的寶劍竟然有個冠冕堂皇的理由:“我要嫁人,我要變漂亮?!碧锊怆m風流成性,卻是個癡情種子,為了心愛之人偷盜金銀珠寶討其歡心。

于正版將一部武俠小說打造成現(xiàn)代偶像劇,這似乎傳達出大眾的某種審美心理:“走向庸常而拒絕崇高,注重觀感刺激、耳目愉悅而摒棄思想厚度與心靈深度,自覺地疏離政治而邁向自我個人情緒的宣泄?!保?]

二、人物形象塑造

觀眾對電視劇的審美接受主要是通過對藝術(shù)形象的認識和感受完成的。電視劇作為一種再現(xiàn)性的藝術(shù)形態(tài),其藝術(shù)形象塑造成功與否,直接決定其成敗。三部改編的電視劇中變化最大的人物形象當屬東方不敗。

香港版中東方不敗是忠實于原著來塑造的,他修煉“葵花寶典”,成了不男不女的人,性情大變但頭腦清醒,喜愛女子之物,打扮得奢華艷麗,沉迷在拈花刺繡之中。他心思縝密,陰險毒辣,不關(guān)心教務(wù),放任楊蓮亭胡作非為,把日月神教搞得怨聲載道而滿不在乎。他做這些只為討心愛之人歡心,最后因保護楊蓮亭而戰(zhàn)敗身死,但其對愛情的執(zhí)著和癡迷不是出自內(nèi)心,乃是自宮修煉的緣故。

央視版中東方不敗的形象具有極高的藝術(shù)性。他貼金描眉,美艷妖嬈,舉止優(yōu)雅,連殺人也是一種優(yōu)雅的藝術(shù)。他死也要和心愛的人抱在一起,罪惡的一生埋葬在漫天飛舞的花雨中,讓人不禁感嘆其癡狂。

于正版則首次將東方不敗的身份設(shè)定為女性,將其塑造為一位癡情女子。她在江山霸業(yè)和愛情之間,最終還是選擇愛情。她跳崖自殺,拋棄教主之位,像一個平凡女人一樣,為所愛之人一句“我愛過你”而心甘情愿離去。但她并沒有死去,而是偷偷地活著,關(guān)注著任盈盈和令狐沖,最后為成全令狐沖與任盈盈,把心挖給任盈盈。于正劇把東方不敗的形象演繹得極其精彩復雜,她既追逐名利又向往平凡生活,既工于心計又重視情義,既是霸道孤僻的教主又是瘋狂多情的女子。劇中賦予東方不敗多重角色和身份,展現(xiàn)其性格的復雜性,將其對愛的執(zhí)著癡心充分表現(xiàn)出來。

整體上看,于正版的東方不敗人物性格更復雜。首次以女扮男裝飾演這個不男不女的日月神教教主,是全劇的亮點。香港版和央視版中的東方不敗自宮,言行舉止女性化,妖嬈的形象具有藝術(shù)性,給人一種妖冶陰森的感覺。于正版中的東方不敗本是女兒身,扮相英俊瀟灑,像男人一樣習武,成為強者,圖謀江山霸業(yè),但其內(nèi)心深處仍有女性情結(jié),不由自主地愛上俠義灑脫的令狐沖。

香港版中其他人物是遵循原著塑造的,在服飾衣著上沒有創(chuàng)新。央視版的創(chuàng)作盡量忠實于原著,塑造的人物形象各具特色,無論在形象還是服飾上都別出心裁,成功反映人物的身份,表現(xiàn)人物的性格。于正版的人物大多由年輕小生出演,風流倜儻,英俊瀟灑,難以表現(xiàn)武俠劇的厚重和深刻內(nèi)涵。劇中一些男女整日為愛顛倒癡狂,雖有喜劇效果,但略顯輕浮。如香港版中的田伯光受戒做了和尚,保護小師父儀琳,回歸正途;央視版田伯光雖喜愛女色,卻重情義,守信諾,答應(yīng)不戒和尚照顧儀琳,為此付出性命;而于正版田伯光則整日嘻嘻哈哈,最后還愛上了師父儀琳,變成師生戀,令人啼笑皆非。

三、情節(jié)設(shè)置

在情節(jié)安排上,香港版處理得極好。任盈盈得知群雄在五霸崗上聚會,驅(qū)散眾人,讓令狐沖護送其行走。兩人路遇岳不群夫婦,岳不群讓令狐沖殺死這個魔教圣姑以劃清界限,令狐沖寧死不從,被岳不群逐出華山派。這一情節(jié)安排使令狐沖與任盈盈的情感更融洽,任盈盈明白她在令狐沖心中的地位,也知道令狐沖是一諾千金、重情重義之人。這樣既體現(xiàn)了令狐沖對任盈盈情感的回應(yīng),又表現(xiàn)出了他的品行。

央視版為了增進男女主角的情感戲,在情節(jié)上稍作改動,讓女一號提前出場。但任盈盈一出場便是追殺曲洋,渾身帶著一股邪氣,是個殺人不眨眼的女魔頭。令狐沖在護送她的途中,發(fā)現(xiàn)她不是老婆婆而是魔教圣姑后負氣而去,她便魔性大發(fā),砸碎房間里所有東西。在二十八鋪的客棧,任盈盈搖身變成風情嬌媚的妓女梅花紅,后來又變回溫順賢淑、重情重義的好姑娘,與前面潑辣、狠毒的形象大相徑庭。電視劇起初想賦予人物的多種復雜性格而增加任盈盈的戲份,但改編并不徹底,增添的情節(jié)沒有延續(xù)下去,與整體的劇情并不融洽。

于正版為表現(xiàn)男女主角間的愛恨情仇,使劇情更跌宕起伏,不顧情節(jié)的前后連貫性,致使情節(jié)錯亂,出現(xiàn)張冠李戴的情況。例如,任盈盈在綠竹巷教令狐沖彈琴,聚集群雄在五霸崗上為令狐沖治病,然后東方不敗出現(xiàn)并代替她,冒充她留在令狐沖身邊,還以魔教圣姑的名義求少林寺救令狐沖一命,結(jié)果自己被困在少林寺。江湖群雄認為圣姑被困少林寺,莫非少林寺的高僧也沒有認出東方不敗是個妙齡姑娘?東方不敗在第二集就扮回女人的形象,還在似水年華里做頭牌,打探江湖上的各派動向,難道就無人懷疑她是個絕色美女?原來同行的老婆婆(任盈盈)變成了東方姑娘,令狐沖不會察覺嗎?導演硬是把男女主角湊到一起,產(chǎn)生情感糾葛,忽略太多客觀因素,使情節(jié)穿插錯亂,斧鑿痕跡太過明顯。

總之,導演創(chuàng)作意圖不同,三版電視劇表達的主題也不同。香港版意在表達無牽無掛、瀟灑人生的主旨,央視劇旨在揭露人性的復雜和社會問題,而于正版則主要表現(xiàn)愛情。導演在改編過程中加入自己的想法和創(chuàng)作傾向,使得三部電視劇的改編各具特色,也各有得失。因此,電視劇的改編和創(chuàng)作要把握原則,既要創(chuàng)作出符合大眾審美和趣味的作品,又要體現(xiàn)作品的文化和藝術(shù)價值,使創(chuàng)新和高雅并進。

[1]王寧.笑傲江湖.從小說到電視劇劇本[J].電視劇論壇,2001(5):48.

[2]宋永忠.金庸影視劇改編中存在的問題——以央視版《笑傲江湖》為例[J].電影評介,2009(16):62.

[3]柳珊.眾聲喧嘩中的《笑傲江湖》——大眾文化與正統(tǒng)文化的觀念分歧[J].新聞大學,2002(10):39.

[4]徐慕容.《笑傲江湖》的再敘述及其文化義蘊分析——以影視劇《笑傲江湖》(于正版)為例[J].理論園地,2013(6):37.

猜你喜歡
令狐沖笑傲江湖金庸
為金庸因一錯字查證道歉叫好
金庸的財富江湖
得到男神,別忘了看清說明書
張衛(wèi)作品
多少令狐沖“笑傲江湖”
合作市| 黔西| 青冈县| 祁东县| 东乌珠穆沁旗| 武汉市| 玉门市| 颍上县| 犍为县| 神池县| 芦溪县| 保靖县| 蒙自县| 沙雅县| 石渠县| 甘洛县| 贵阳市| 普安县| 绥宁县| 屯昌县| 枝江市| 登封市| 新郑市| 牙克石市| 连山| 垦利县| 湖州市| 南木林县| 资源县| 漳州市| 乌拉特中旗| 民乐县| 三门峡市| 固安县| 昌邑市| 长宁县| 额敏县| 盐山县| 哈密市| 平南县| 明水县|