吳月華
摘 要:學(xué)校教育的價(jià)值并不單單在于“授之以魚”,簡(jiǎn)單地給學(xué)生傳授知識(shí)、技能;更重要的是“授之以漁”,教會(huì)學(xué)生學(xué)習(xí),培養(yǎng)和發(fā)展學(xué)生的遷移能力。
關(guān)鍵詞:教學(xué)目標(biāo);精選教
在英語教學(xué)中,我認(rèn)為教學(xué)的最終目的是讓學(xué)生學(xué)以致用,美國(guó)學(xué)者埃德加在《學(xué)會(huì)生活》一書中指出:“未來的文盲將不再是不識(shí)字的人,而是沒有學(xué)會(huì)學(xué)習(xí)的人。”可見,促進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí)遷移具有重要的意義。
長(zhǎng)期以來,在英語教學(xué)中教師設(shè)計(jì)教學(xué)目標(biāo)僅從靜態(tài)的內(nèi)容性質(zhì)的角度來進(jìn)行,但是這種教學(xué)目標(biāo)的設(shè)計(jì)與教學(xué)和學(xué)習(xí)的動(dòng)態(tài)特點(diǎn)顯然是不相符合的,好的教學(xué)不僅應(yīng)該讓學(xué)生掌握當(dāng)下的知識(shí),而且更重要的是使學(xué)生學(xué)會(huì)通過自己已有的知識(shí)經(jīng)驗(yàn)來學(xué)習(xí)當(dāng)下的知識(shí)。當(dāng)今的英語教學(xué),我認(rèn)為就應(yīng)該這樣,教師在教學(xué)中要明白一個(gè)好的教學(xué)必須是能夠發(fā)展學(xué)生遷移能力的教學(xué)。因此,將“為遷移而教”作為教學(xué)目標(biāo)之一應(yīng)該是無可爭(zhēng)辯的,這也是作為英語教學(xué)目標(biāo)之一,并滲透到知識(shí)、動(dòng)作技能、情感態(tài)度具有重要意義?!盀檫w移而教”作為教學(xué)目標(biāo)不僅符合教學(xué)過程的動(dòng)態(tài)特點(diǎn),而且可以實(shí)現(xiàn)教學(xué)本身的價(jià)值。另外,在英語教學(xué)中,遷移目標(biāo)的引入使英語教學(xué)目標(biāo)由一維變成了立體的結(jié)構(gòu),進(jìn)而增強(qiáng)教師教會(huì)學(xué)生遷移的意識(shí),使學(xué)生在具體的英語教學(xué)中不僅重視教學(xué)的內(nèi)容,更重視學(xué)生的學(xué)習(xí)效果;在英語課堂教學(xué)中,教師不僅要注重學(xué)生學(xué)習(xí)的量,更要重視學(xué)生學(xué)習(xí)的質(zhì)。
在英語教學(xué)過程中,教師不可能將一門學(xué)科所有的知識(shí)都傳授給學(xué)生,學(xué)生也不可能毫無選擇地學(xué)習(xí)所有的內(nèi)容。因此,教師要使學(xué)生用有限的時(shí)間和精力來掌握盡可能多的、有用的知識(shí)經(jīng)驗(yàn),教材就必須要科學(xué)精選。教師在進(jìn)行英語教學(xué),精選材料至少要把握以下原則:教材要具有時(shí)代性?,F(xiàn)代科技和知識(shí)的發(fā)展日新月異,更新的速度之快。作為英語教學(xué)的教材要最大限度地與時(shí)代同步,及時(shí)關(guān)注最新的科學(xué)成果和時(shí)代信息,這樣也可以更好地使學(xué)生和教師產(chǎn)生共鳴,引起學(xué)生的興趣,更好地進(jìn)行教學(xué)。相對(duì)陳舊的教材材料而言,具有時(shí)代特征的教材一方面可以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,另外,還能夠讓學(xué)生學(xué)習(xí)前沿的知識(shí),不斷更新知識(shí)結(jié)構(gòu),實(shí)現(xiàn)更廣泛的遷移。英語教材的選擇還要具有遷移的價(jià)值。這就要求教師所選的材料既要包括基本的英語知識(shí),而且還要有典型的實(shí)例和豐富的變式練習(xí)。只有這樣,教師在英語教學(xué)過程當(dāng)中才能夠有理有據(jù),為學(xué)生學(xué)習(xí)遷移的發(fā)生創(chuàng)造最有效的條件。
有效設(shè)計(jì)教學(xué)程序,也是英語教學(xué)中遷移教學(xué)的重要組成部分。在英語教學(xué)中設(shè)計(jì)教學(xué)程序時(shí),教師要明白,知識(shí)的傳授要遵從一般到個(gè)別,抽象到具體的組織原則。安排教學(xué)內(nèi)容時(shí)候要明確什么內(nèi)容放在前面,什么內(nèi)容放在后面,注意知識(shí)的前后聯(lián)系;在我的英語教學(xué)中,我會(huì)把這些細(xì)化到課堂教學(xué)里,每節(jié)課教學(xué)內(nèi)容的設(shè)計(jì)應(yīng)該結(jié)合教學(xué)對(duì)象的特點(diǎn)來確定具體教學(xué)的程序。將概括性、派生性強(qiáng),遷移價(jià)值最大的知識(shí),例如,英語單詞、語法等放在整個(gè)課堂最前面,為學(xué)生學(xué)習(xí)遷移的發(fā)生做好充分的英語知識(shí)準(zhǔn)備。英語教學(xué)中,讓學(xué)生學(xué)會(huì)學(xué)習(xí)的遷移,英語將變得更有意義,以達(dá)到教學(xué)的最終目標(biāo)。
參考文獻(xiàn):
[1]陳琦,劉儒德.當(dāng)代教育心理學(xué).北京:北京師范大學(xué)出版社,2002.
[2]莫雷.教育心理學(xué).北京:教育科學(xué)出版社,1981.
[3]龔少英.學(xué)習(xí)遷移研究的歷史與發(fā)展.內(nèi)蒙古師大學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2001,30(04).
(作者單位 河南省濮陽市第六中學(xué))
?誗編輯 魯翠紅