国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

漢語語調(diào)音系研究中的幾個問題

2014-06-09 12:34:22馬秋武
當代外語研究 2014年1期
關鍵詞:音系重音聲調(diào)

馬秋武

(同濟大學,上海,200092)

漢語語調(diào)音系研究中的幾個問題

馬秋武

(同濟大學,上海,200092)

本文從漢語語調(diào)研究出發(fā),就漢語語調(diào)研究中遇到的一些問題進行分析和闡釋,作為聲調(diào)語言的漢語有語調(diào),但漢語的語調(diào)不同于純語調(diào)語言的語調(diào),它的語調(diào)是由多重因素造成的,在語調(diào)音系表征中必須能夠把這些因素考慮進去。AM是基于純語調(diào)語言提出的,在漢語語調(diào)音系分析中是有局限性的。

漢語,聲調(diào),語調(diào),音系表征

1.引言

語調(diào)研究由來已久,但語調(diào)的音系研究則始于上個世紀80年代。Pierrehumbert(1980)以英語語調(diào)為研究對象在生成語法框架內(nèi)提出了語調(diào)音系學理論。由于該理論是以自主音段音系學(autosegmental phonology)和節(jié)律音系學(metrical phonology)為基礎建立起來的,因而被稱為AM語調(diào)音系學理論(Ladd 1996/2008)。AM理論影響巨大,提出后便成為了語調(diào)音系學的主流理論。近年來,這一理論也被用于漢語語調(diào)的音系描寫和表征,出現(xiàn)了一系列探索性的論文。本文將從聲調(diào)語言的語調(diào)問題入手,就漢語語調(diào)音系研究中存在的一些問題進行深入分析和探討,指出AM是基于純語調(diào)語言提出的,在漢語語調(diào)音系分析中是有局限性的,我們必須在其基礎上發(fā)現(xiàn)并提出適用于漢語這類聲調(diào)語言的語調(diào)音系學理論。

2.聲調(diào)語言與語調(diào)語言

在分析和描寫語言類型時,我們常常把像漢語這類音高具有區(qū)別詞義的語言稱為“聲調(diào)語言”(tone language),把音高不具有區(qū)別詞義但具有在短語和句子層面語用功能的語言稱為“語調(diào)語言”(intonation language)。這一劃分方法本無可厚非,但仔細想來便會發(fā)現(xiàn)一些問題:

首先,聲調(diào)語言與語調(diào)語言是相對的,是不是聲調(diào)語言就沒有語調(diào)問題了嗎?眾所周知,語調(diào)是由音高變化實現(xiàn)的(Cruttenden 1997:7),這種音高變化是在短語或語句層面,而詞匯層面上具有辨義功能的音高變化屬于聲調(diào)范圍。誠然,聲調(diào)語言也應該有語調(diào),它的語調(diào)與語調(diào)語言的語調(diào)一定有所不同。事實上,無論哪種類型的語言,都應該有語調(diào),只不過不同類型的語言,實現(xiàn)語調(diào)的方式或手段不盡相同而已。就語調(diào)語言而言,音高變化的功能比較單一,它在詞、短語和語句上均體現(xiàn)為非聲調(diào)的純語調(diào)功能。但對于聲調(diào)語言,音高變化的功能是非單一性的,既有區(qū)分詞義的作用,又有非聲調(diào)的純語調(diào)功能。使用“聲調(diào)語言”和“語調(diào)語言”來劃分語言類型,其實是不好的,起碼是不夠嚴謹?shù)?。Gussenhoven(2004:12)使用“非聲調(diào)語言”(non-tonal language)或“純語調(diào)語言”(intonation-only language)對應“聲調(diào)語言”,顯然比“語調(diào)語言”對應“聲調(diào)語言”的做法要嚴謹很多。

需要注意的是:聲調(diào)語言里有tone,語調(diào)語言中也有tone,只不過語調(diào)語言里的tone跟聲調(diào)語言里的tone有所不同。tone一詞在漢語中通常有“聲調(diào)”和“音調(diào)”兩種譯法,周殿福(1980:304-5)曾指出在漢語里聲調(diào)與字調(diào)(lexical tone)意思相同,那么在語調(diào)語言里把tone譯成“音調(diào)”至少可以表明它是純語調(diào)的而非聲調(diào)或字調(diào)的音高變化。另外,這種譯法同時也清楚地說明tone在兩種類型語言里是不同的。

除此之外,與“聲調(diào)語言”相對應的還有“重音語言”(stress language)①。英語是一種典型的重音語言,與聲調(diào)在聲調(diào)語言中的作用一樣,重音在這類語言中具有區(qū)別詞義的功能。很顯然,兩種類型語言在區(qū)別詞義上采用了不同的音系手段,但同時我們也要清楚地認識到:正如tone在兩種類型語言中的不同功能一樣,重音在兩種類型語言中的功能也不一樣。重音在重音語言中具有區(qū)別詞義的功能,同時它也是構(gòu)成韻律音步的重要成分。tone或音高變化在英語里沒有區(qū)別詞義的作用,但卻是語調(diào)韻律的重要構(gòu)件。tone或音高變化在漢語里具有區(qū)別詞義作用,同時它也是語調(diào)的重要構(gòu)件。研究tone在重音語言中詞的辨義功能,顯然是有問題的②;研究重音在聲調(diào)語言中詞的辨義功能,同樣也是有問題的。由此可以推知,漢語不應該存在著具有辨義功能的詞重音,但短語或短語以上的重音在漢語里無疑是存在的,它是語調(diào)重音,而非詞重音。

語調(diào)與聲調(diào)和重音不同,任何語言都有語調(diào)。換言之,任何語言都可稱為“語調(diào)語言”,但音高變化只起語調(diào)作用的語言,只是所有語言中的一部分。這類語言因此稱為“純語調(diào)語言”,以對應于音高變化還有其他用途的聲調(diào)語言。

3.詞重音問題

像漢語這樣的聲調(diào)語言是沒有具有辨義功能的詞重音的,但有語調(diào)重音。需要特別指出的是,詞在語言學里有雙重身份,一是指我們通常所使用的在形態(tài)句法層級結(jié)構(gòu)中的詞,亦稱“語法詞”;一是指在音系的韻律層級結(jié)構(gòu)中的詞,亦稱“音系詞”(phonological word)或“韻律詞”(prosodic word)。二者是不同層級結(jié)構(gòu)中的形式單位,在諸多方面是不同的。首先,人類語言是二元性的(duality),即語言具有形態(tài)句法和音系二元層級結(jié)構(gòu):

形態(tài)句法結(jié)構(gòu)和音系結(jié)構(gòu)都是有層級的,上一層級是在下一層級基礎之上構(gòu)建的。在形態(tài)句法結(jié)構(gòu)中,語素是最基礎的,它是語言中最小的意義單位,其上面是由它單獨或組合構(gòu)成的詞,詞的上面是短語,短語的上面是句子,每個層級上的單位均是有意義的。音系結(jié)構(gòu)則不然,它并不是跟意義直接相關的。每種語言是否具有音系結(jié)構(gòu)的各個層級,還是有爭議的。音步通常是由兩個或兩個以上音節(jié)組成的,但也可有由多莫拉構(gòu)成的音步,如Lardil語就是雙莫拉音步的語言(Kenstowicz 1994:428-31)。音步及音步以上的韻律單位通常是由重音體現(xiàn)的,這便是漢語詞重音的由來。

漢語的詞沒有區(qū)別語義功能的重音,但有語調(diào)層面的詞重音,漢語文獻中的詞重音多是指后者。林茂燦(2012)介紹了兩音節(jié)詞、三音節(jié)詞和四音節(jié)詞重音的實驗研究,其中很多實例并不是形態(tài)句法層面的語法詞,而是韻律詞,韻律詞當然有重音。該實驗研究的結(jié)論是漢語的詞重音是位置性的,位置性的重音不同于英語的詞重音,它不是對立性的,而是屬于韻律范疇的。Duanmu(2001:122-125)列舉了漢語有詞重音的四點理由,但四點理由均是從不同角度證明韻律詞重音在漢語中的存在。作為音系結(jié)構(gòu)中的韻律詞,它當然有重音,否則語調(diào)何以存在?這一點是普遍性的,其存在無需論證。

林茂燦(2012)根據(jù)實驗研究得出了兩音節(jié)詞、三音節(jié)詞、四音節(jié)詞的重音模式,這種重音模式是一種沒有語氣或情感的中性語調(diào)。換言之,上述重音模式是在不夾雜任何語氣、情感等因素情況下的音高、音長等聲學特征的變化,這種音高、音長等聲學特征的變化很大程度上是生理的,因韻律節(jié)奏所需所引發(fā)的生理的自然變化,在其之上所產(chǎn)生的音高、音長等聲學特征的改變一定有某種語言表達上的意圖或語調(diào)意義。因此,正常重音下的音高表現(xiàn)是各種語調(diào)研究的基礎,只有搞清楚它們的實際表現(xiàn),才有可能弄清楚趙元任先生所說的“大波浪”。郭中子(2012)便是以此為題,分析和研究了結(jié)構(gòu)位置因素對普通話獨白連續(xù)語流中兩音節(jié)和三音節(jié)韻律詞的音高和時長等聲學特征的影響③。搞清楚這一點,有助于認識不同語調(diào)引發(fā)的各種音高、音長等聲學特征偏離中性語調(diào)的變化規(guī)律,從而有利于構(gòu)建漢語的語調(diào)語法。

4.聲調(diào)語言的語調(diào)

語調(diào)是指為表意而在話語層面對音高等韻律要素的一種運用(Trask 1996:184)。其實,語調(diào)體現(xiàn)方式是多種多樣的,音長、音強、節(jié)奏等都可以表現(xiàn)語調(diào),詞匯、語法等方面的非語音手段也可以用于語調(diào)的表達。歸納起來,在表達疑問時可以采取詞匯(如漢語的“嗎”)、句法(如英語的倒裝語序)或/和音系(如升調(diào))三類手段。我們知道漢語采取了多種詞匯手段來表達語調(diào)功能,但這并不是說漢語在使用語音手段表達語調(diào)功能上不夠豐富。聲調(diào)語言表達語調(diào)的語音方式與其他類型的語言表達語調(diào)的語音方式一樣,是豐富多樣的。

聲調(diào)語言不是沒有語調(diào),而是語調(diào)的體現(xiàn)方式不同而已。在純語調(diào)語言中,連續(xù)話語中嗓音音高方面發(fā)生的變化便是語調(diào)(Jones 1918:275)。毋容置疑,音高變化是語調(diào)的重要體現(xiàn)形式,但在聲調(diào)語言中,音高變化具有雙重屬性:辨別詞義和語調(diào)功能。音高變化顯然是聲調(diào)和語調(diào)的綜合體,即趙元任(Chao 1933)所提出的小波紋跨在大波浪上的語調(diào)疊加說。僅僅是字調(diào)和語調(diào)的疊加音高變化是漢語語調(diào)的體現(xiàn)嗎?漢語這類聲調(diào)語言的語調(diào)是何以體現(xiàn)的?體現(xiàn)的方式是什么?以下從實例出發(fā),具體闡述我們對聲調(diào)語言語調(diào)的看法和觀點。

(2)Xiàyǔle(下雨了)

我們知道,漢語常采用詞匯手段(如“嗎”)來表示疑問語調(diào)。如果不采用詞匯手段而采用語音手段,那么漢語語調(diào)的語音手段又是怎樣的呢?圖(2)是“下雨了”這句話用三種不同語調(diào)讀出來的實驗結(jié)果。(2a)是陳述語調(diào),(2c)是疑問語調(diào),(2b)介于兩者之間。馬秋武(1988)指出:漢語疑問句語音表達方式的典型特點是句末音節(jié)音高的抬升,疑問句尾音節(jié)音高抬升的高低,是疑問語氣強弱的標志。圖(2b)句尾音節(jié)音高比陳述句尾音高要高,但不是特別的高,因此該句在日常會話時常被誤解為肯定句式。由此可以清楚地看出,聲調(diào)語言的語調(diào)是在字調(diào)的基礎上產(chǎn)生的,這在一定程度上證實了趙元任(1933)有關語調(diào)疊加說的論斷:語調(diào)是在字調(diào)的音高變化基礎上疊加的某種音高變化。

(3)a.Zhˉang xīn jīn-tiˉan xiūshōu-yīn-jī.(張欣今天修收音機。)

b.ZHˉANGxīn jīn-tiˉan xiūshōu-yīn-jī.(張欣今天修收音機。)

圖(3a)顯示的是沒有對比重音的陰平語句,圖(3b)顯示的是有對比重音的陰平語句。在有對比重音的語句中,重讀音節(jié)和非重讀音節(jié)的聲調(diào)表現(xiàn)相差甚遠,前者聲調(diào)得到充分實現(xiàn),而后者聲調(diào)近似輕聲。馬秋武(1988)指出對比重音是語句的信息焦點,位于重讀音節(jié)的陰平音節(jié),其音高明顯提升,但其后的音節(jié)序列則呈現(xiàn)輕聲化趨勢。重讀音節(jié)的音高明顯提高顯然是重讀音節(jié)調(diào)域伸展的結(jié)果(Chao 1933;沈炯1985,1994;G°arding 1983a,b,1984,1985a,b)。對于非對比重音之后的非重讀音節(jié)輕聲化趨勢,馬秋武(1988)提出,可以設定一個缺省調(diào)L,然后通過聲調(diào)的延展(spreading)規(guī)則使輕聲化音節(jié)序列得到表征。

另外,重讀音節(jié)的聲調(diào),是不是高調(diào)更高、低調(diào)更低呢?為此,我們將上述例句稍作改動,讓上聲音節(jié)位于對比重音位置,看一看其后音節(jié)的音高變化。

(4)Lǐxīn jīn-tiˉan xiūshōu-yīn-jī.(李欣今天修收音機。)

圖(4)顯示的是有對比重音的語句,它與圖(3)顯示的語句不同的是,重讀音節(jié)不是陰平音節(jié),而是上聲音節(jié)。照理說,重讀時高調(diào)音節(jié)更高,低調(diào)音節(jié)更低。上聲是低調(diào)音節(jié),我們發(fā)現(xiàn)重讀時低調(diào)音節(jié)低但不是很低,然后其后的高調(diào)卻高很多。馬秋武(1988)把這一現(xiàn)象稱為重讀聲調(diào)的“延遲峰”(delayed peak)。延遲峰很有可能是為了反襯其前面調(diào)域的擴展。但需要注意的是:我們這里重讀強調(diào)的是李欣中的“李”,而不是李欣中的“欣”;如果重讀強調(diào)的是李欣中的“欣”,“欣”音高一定會提高,那么重讀上聲時其后出現(xiàn)的“延遲峰”與上聲之后重讀聲調(diào)時出現(xiàn)的音高峰之間有什么不同?區(qū)別又會是在哪里呢?顯然,單從調(diào)的高低維度上來描寫漢語語調(diào)是遠遠不夠的。馬秋武(1988)通過對語調(diào)的分析和對比指出上聲音節(jié)是否是語句焦點不僅需要從調(diào)的高低(pitch height)維度上考慮,還需要從調(diào)的長短(pitch duration)維度上考慮。重讀強調(diào)李欣中的“李”比沒有重讀強調(diào)時,其調(diào)要長一些?!袄睢敝阅軌虮桓兄獮橹刈x強調(diào)音節(jié),常常不是因單一因素而定,而是因多重因素造成的。由此可見,漢語語調(diào)的構(gòu)成因素是多方面的,不僅與調(diào)的高低抑揚變化有關,還與音長、音速、音強等因素有關(羅常培、王均1957:142;胡明揚1987:146)。

5.語調(diào)音系學:基于實驗語音的語調(diào)研究

前面我們分析和探討了以漢語為例的聲調(diào)語言的語調(diào)問題,指出聲調(diào)語言的語調(diào)不是單由音高變化決定的,多重因素在聲調(diào)語言的語調(diào)構(gòu)成中均起著重要作用。如何鑒別和界定這些因素在聲調(diào)語言的語調(diào)構(gòu)成中所起作用的程度,則是一項非常重要的研究。

語音千差萬別,但語音上的哪些差別具有語言學意義?在這一方面,本族語者對語音差異的感知應該是判斷的重要依據(jù)。具體地說,有些語音上的差異是操這一語言的人可以辨別的(recognizable),而有些是不能辨別的(unrecognizable)。無法感知到的差異,其語音并非完全相同,這些無法感知的語音上的差異,對于該語言使用者來說,通常只是一種非辨義性的量變。但對于能夠感知到的差異,對于該語言使用者來說,則是具有語言學意義或辨義性的質(zhì)變。量變上的差異是非范疇性的,質(zhì)變上的差異是范疇性的。但需要注意的是,量變與質(zhì)變之間的界限并不是那么涇渭分明。語音的范疇化——即語言的模式化④——一定需要有具體的實驗數(shù)據(jù)來支撐。由此可見,語音學與音系學密不可分。對于語音學來說,音系學具有導向性作用;對于音系學來說,語音學是其理論研究的依據(jù)所在。語音學離不開音系學,音系學同樣也離不開語音學,這不僅是國內(nèi)外絕大多數(shù)學者的共識,也是語音研究的發(fā)展方向和目標。以語音為基礎的音系學(如Archangelli&Pulleyblank 1994;Hayes et al.2004)以及從1990年開始至今大致每兩年出版一本的《實驗室音系學》(Laboratory Phonology)系列叢書等理論研究,都充分證明了這一點。我國一批著名學者如吳宗濟(1980,1982,1984)、林茂燦(2004,2012)、石鋒(2008)等,也在這一方面做出了嘗試和貢獻。

漢語語調(diào)研究尤其需要語音學與音系學的結(jié)合。舉前面圖(2)為例,圖(2a)中句尾聲調(diào)很低,人們一聽便知這是陳述句,說明一個事實;圖(2c)中句尾聲調(diào)很高,人們一聽便知這是疑問句,詢問天氣情況。圖(2b)則不同,其句尾聲調(diào)有些高但不像圖(2c)顯示的那樣特別的高。因此,在實際使用中,這句話常常引起歧義(馬秋武1988)。林茂燦(2004)在研究漢語疑問句語調(diào)時采用動態(tài)模型,通過聽辨實驗推斷疑問句尾聲調(diào)與語調(diào)的疊加程度。

漢語中疑問語調(diào)與陳述語調(diào)之間的差別是在句尾音節(jié)的音高上,音高越高,疑問語調(diào)越加明顯;音高越低,陳述語調(diào)越加清楚(林茂燦2012)。兩種語調(diào)之間存在著交叉分布情況,這是疑問語調(diào)與陳述語調(diào)被錯誤感知的部分。生理和感知,是實驗語音學重要研究領域,也是語調(diào)音系建模的基礎。

語音實驗所提供的數(shù)據(jù),對于音系分析來說是非常重要的。如果沒有實驗語音數(shù)據(jù),音系分析則難以讓人信服,而且常常會陷入沒有根據(jù)的空談之中,其結(jié)果對現(xiàn)實沒有什么指導意義,由上述分析可以得出,語調(diào)音系研究必須建立在實驗語音基礎之上,否則在語言研究方面將無所作為。

6.AM理論在漢語中的應用

漢語語調(diào)研究很難,原因在于漢語是一種聲調(diào)語言。聲調(diào)與語調(diào)之間的關系不確定是造成語調(diào)研究困難的主因之一。語調(diào)音系學由Pierrehumbert(1980)開創(chuàng),之后Pierrehumbert和Beckman(1988)、Ladd(1996/2008)、Gussenhoven(2004)等都對這一研究領域的充實和發(fā)展做出了貢獻。Ladd(1996/2008)在前人研究的基礎上全面闡述了語調(diào)的AM理論,并將這一理論用于一些語言語調(diào)的分析。漢語也不例外,許多研究生在漢語語調(diào)研究中應用了這一理論,提出了各種漢語語調(diào)表征形式。

AM理論認為語調(diào)可以表征為離散的音高事件(pitch event)序列,音高事件之間的過渡部分不具有語言學意義,因此不納入語調(diào)音系表征形式之內(nèi)。音高事件主要是:音高重音(pitch ascent)、短語重音(phrase ascent)以及邊界調(diào)(boundary tone)。生成韻律的語法是具有作為語法所應具有的兩個重要屬性:遞歸性(recursive)和層級性(hierarchical)。在這里,雖稱為音高重音,但卻是由與詞重音相關聯(lián)的、音高的相對值H(*H)或/和L(*L)組成的。作為重音語言的英語,其音高變化便是這類語言語調(diào)主要(或唯一)的最重要表現(xiàn)方式。用音高變化說明英語這類語言的語調(diào)變化,是很自然的事。但漢語不是重音語言,其音高變化具有雙重性屬性。僅僅采用音高變化說明漢語語調(diào)問題是否可行?

即使我們在語調(diào)分析和描寫時僅僅考慮音高變化,在對漢語語調(diào)進行音系描寫和表征時也會有很多問題。在漢語里,聲調(diào)的音高變化與語調(diào)的音高變化是簡單的加減法關系嗎?有學者提出,漢語強調(diào)重音將使調(diào)域發(fā)生伸展,高調(diào)更高,低調(diào)更低。

(5)聲調(diào)層面 H L H L

語調(diào)層面 H H L L

表層體現(xiàn) H L/H H/L L

這里有四種情況,兩種是聲調(diào)、語調(diào)相一致:聲調(diào)是高調(diào),語調(diào)也是高調(diào);聲調(diào)為低調(diào),語調(diào)也是低調(diào)。這兩種為一致性疊加效應,即其結(jié)果是高更高、低更低。還有兩種是聲調(diào)。語調(diào)不一致:聲調(diào)是低調(diào),語調(diào)是高調(diào);聲調(diào)是高調(diào),語調(diào)是低調(diào)。那么它們的疊加效果又是怎樣的呢?語調(diào)的音高應確定為H還是L?是變成一個中性調(diào)嗎?我們怎樣區(qū)分兩個來源不一樣的結(jié)果呢?

更為復雜的是,漢語的聲調(diào)是有曲拱調(diào)型的。如果簡單地用H/L附加其上,這個H/L是疊加在曲拱的頭還是尾?還是整個曲拱?更為重要的是,漢語語調(diào)不僅僅是音高問題。從前面我們的分析中可以看出,漢語不見得只有音高重音,有可能存在諸如音長重音等影響語調(diào)構(gòu)成的因素。由此看來,主要由音高重音和邊界調(diào)組成的AM語調(diào)音系表征理論,很難說明漢語的語調(diào)形式。

各種語言語調(diào)的邊界調(diào)都是易于感知的,因此漢語邊界調(diào)的研究可以很令人鼓舞和欣慰的。邊界調(diào)易于感知,但這并不意味著漢語的語調(diào)只有邊界調(diào)?,F(xiàn)已證實調(diào)域的伸縮是漢語語調(diào)構(gòu)成因素之一,這是否是漢語語調(diào)音高重音的表現(xiàn)形式?如果是,調(diào)域的伸縮在何種程度上發(fā)生變化?在漢語中,音高變化是聲調(diào)與語調(diào)的綜合體,嚴格區(qū)分聲調(diào)的音高變化和語調(diào)的音高變化是很難的。除此之外,我們還考慮其他因素在漢語語調(diào)構(gòu)成中的作用。

現(xiàn)代語音實驗技術的進步和提高,為語調(diào)音系研究研究特別是漢語語調(diào)音系研究奠定了堅實可靠的基礎。沒有實驗語音學的發(fā)展,就沒有語調(diào)音系學的發(fā)展。語調(diào)音系學如此,其他方面的音系學研究亦是如此。SPE倡導的形式語法的自主性,受到越來越多的挑戰(zhàn)。句法與語義結(jié)合,音系與語音結(jié)合,這不僅是絕大多數(shù)學者的共識,也是當今語言學理論研究的大方向和總趨勢。

7.結(jié)語

以上我們就漢語語調(diào)研究中的一些問題進行了分析和闡釋,指出漢語是一種聲調(diào)語言,它的語調(diào)表現(xiàn)跟非聲調(diào)語言的語調(diào)表現(xiàn)是有所不同的。作為聲調(diào)語言的漢語,其音高變化兼有聲調(diào)和語調(diào)功能,是一種聲調(diào)、語調(diào)的綜合體。另外需要注意的是,影響漢語語調(diào)感知的不僅是音高上的變化,其他因素也很重要。AM理論是基于純語調(diào)語言提出來的,在漢語語調(diào)音系研究中顯然存在著諸多問題。如何建立和發(fā)展?jié)h語語調(diào)音系研究方法,不是一件容易的事。它需要實驗語音研究的成果,更需要語音學家與音系學家在語調(diào)研究上的通力合作。只有這樣,漢語語調(diào)音系研究才有可能實現(xiàn)突破。

附注

①Yip(2002)把語言分為聲調(diào)語言、重音語言和重調(diào)語言(accentual language)。重調(diào)語言是詞既有重音又有調(diào)型的語言,日語是一種典型的重調(diào)語言。

② 漢語中存在著很多諸如“東陰西陰”與“東陰西輕”、“大去意去”與“大去意輕”之類的詞語,那不是詞重音問題嗎?這里有兩點需要說明:(1)上述詞語首先是聲調(diào)問題,輕聲不是無調(diào),它也是一種調(diào)類;(2)聲調(diào)語言不是沒有重音,而是沒有區(qū)別詞義的詞重音,任何語言都有重音,這就像重音語言中也有音調(diào)問題一樣,只不過它們在兩類語言中音系表現(xiàn)不同而已。

③當然,也有學者(如Xu 2009)不做區(qū)分地把最后的音高、音長等的變化視為語調(diào)分析的對象,構(gòu)建漢語語調(diào)模型。這樣做的好處是,避開了區(qū)分漢語聲調(diào)和語調(diào)的難題。

④石鋒(2008)將其稱為“語音格局”,并系統(tǒng)提出他的語音格局理論。

Archangelli,D.&D.Pulleyblank.1994.Grounded Phonology[M].Cambridge:MIT Press.

Chao,Y-R.1933.Tone and intonation in Chinese[J].Bulletin of the Institute of History and Philology 4:2.

Cruttenden,A.1997.Intonation(2nd ed.)[M].Cambridge:Cambridge University Press.

Duanmu,S.2001.Stress in Chinese[A].In D.Xu(ed.).Chinese Phonology in Generative Grammar[C].San Diego &New York:Academic Press.117-38.

G°arding,E.1983a.A generative model for tone and intonation in standard Chinese[J].Working Paper 25:53-65.

G°arding,E.1983b.A generative model of intonation[A].In Cutler &Ladd(eds.).Prosody:Models and Measurements[C].Berlin:Springer-Verlag.11-27.

G°arding,E.1984.Comparing intonation[J].Working Paper 27:75-99.

G°arding,E.1985a.In defence of a phrase-based model of intonation[J].Working Paper 28:1-18.

G°arding,E.1985b.Constancy and variation in standard Chinese tonal patterns[J].Working Paper 28:19-51.

Gussenhoven,C.2004.The Phonology of Tone and Intonation[M].Cambridge:Cambridge University Press.

Hayes,B.,R.Kirchner &D.Steriade.2004.Phonetically BasedPhonology[C].Cambridge:Cambridge University Press.

Jones,D.1918.An Outline of English Phonetics[M].Cambridge:Cambridge University Press.

Kenstowicz,M.1994.Phonology in Generative Grammar[M].Oxford:Blackwell.

Ladd,R.1996/2008.Intonational Phonology[M].Cambridge:Cambridge University Press.

Pierrehumbert,J.1980.The Phonology and Phonetics of English Intonation[D].MIT.

Pierrehumbert,J.&M.Beckman.1988.Japanese Tone Structure[M].Cambridge,Mass.:MIT Press.

Trask,R.L.1996.A Dictionary of Phonetics and Phonology[M].London &New York:Routledge.

Xu,Y.2009.Timing and coordination in tone and intonation—An articulatory-functional perspective[J].Lingua119:906-27.

Yip,M.2002.Tone[M].Cambridge:Cambridge University Press.

郭中子.2012.漢語普通話自然獨白話語韻律研究:論結(jié)構(gòu)因素與韻律結(jié)構(gòu)的交互性[D].上海:同濟大學.

胡明揚.1987.北京話初探[M].北京:商務印書館.

林茂燦.2004.漢語語調(diào)與聲調(diào)[J].語言文字研究(3):57-67.

林茂燦.2012.漢語語調(diào)實驗研究[M].北京:中國社會科學出版社.

羅常培、王均.1957.普通語音學綱要[M].北京:科學出版社.

馬秋武.1988.漢語普通話語調(diào)音系描寫初探[D].天津:天津師范大學.

沈炯.1985.北京話聲調(diào)的音域和語調(diào)[A].林燾、王理嘉.北京語音實驗錄[C].北京:北京大學出版社.73-130.

沈炯.1994.漢語語調(diào)構(gòu)造和語調(diào)類型[J].方言(3):221-28.

石鋒.2008.語音格局——語音學和音系學的交匯點[M].北京:商務印書館.

吳宗濟.1980.試論漢語普通話語音區(qū)別特征及其相互關系[J].中國語文(5):321-27.

吳宗濟.1982.普通話語句中的聲調(diào)變化[J].中國語文(6):439-49.

吳宗濟.1984.普通話三字組變調(diào)規(guī)律[J].中國語言學報(2):70-92.

周殿福.1980.藝術語言的發(fā)聲基礎[M].北京:中國社會科學出版社.

(責任編輯 甄鳳超)

H116

A

1674-8921-(2014)01-0006-05

10.3969/j.issn.1674-8921.2014.01.001.

馬秋武,同濟大學外國語學院教授、博士生導師。主要研究方向為音系學。電子郵箱:tjnkmqw@126.com

猜你喜歡
音系重音聲調(diào)
聲調(diào)符號位置歌
聲調(diào)歌
重音在“文學作品朗讀”中的運用
藝術家(2020年5期)2020-12-07 07:49:32
坐著轎車學聲調(diào)
單韻母扛聲調(diào)
英語元音/e/的語音特征及其音系功能
奇臺方言音系及其演變規(guī)律
再談梵漢對音與“借詞音系學”的幾個問題
南朝宋齊譯經(jīng)對音的漢語音系初探
維吾爾語詞重音的形式判斷
語言與翻譯(2015年4期)2015-07-18 11:07:45
新竹县| 深水埗区| 休宁县| 睢宁县| 静宁县| 娄底市| 平顺县| 东明县| 临夏县| 洪泽县| 高要市| 裕民县| 延寿县| 驻马店市| 临夏县| 荃湾区| 运城市| 抚松县| 凤城市| 磴口县| 庄浪县| 双牌县| 泉州市| 梨树县| 泾源县| 伊通| 巨野县| 读书| 新化县| 右玉县| 鹤山市| 剑川县| 阿图什市| 兴化市| 黔江区| 门源| 柏乡县| 宜兴市| 灯塔市| 高平市| 通化市|