董俊芳
(荊楚理工學(xué)院文學(xué)與傳媒學(xué)院,湖北荊門(mén)448000)
湖北荊門(mén)話中的“一個(gè)V”
董俊芳
(荊楚理工學(xué)院文學(xué)與傳媒學(xué)院,湖北荊門(mén)448000)
“一個(gè)V”結(jié)構(gòu)在荊門(mén)方言中常用來(lái)表示“一直/總是/經(jīng)常做某事”義,其中“一個(gè)”相當(dāng)于表示頻率、時(shí)間、情態(tài)、語(yǔ)氣的副詞,在句中作狀語(yǔ),“V”具有[+口語(yǔ)化]、[+持續(xù)]或[+多次重復(fù)]語(yǔ)義特征,其后可以帶賓語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)構(gòu)成動(dòng)詞短語(yǔ),形成“一個(gè)VP”格式?!耙粋€(gè)V”有完全重疊形式和不完全重疊形式,完全重疊形式具有加強(qiáng)語(yǔ)義、語(yǔ)氣和情態(tài)描寫(xiě)的功能,不完全重疊形式可能引發(fā)歧義。“一個(gè)V”有兩種否定形式,即“一個(gè)+不+V”和“不+一個(gè)+V”,各有表意功能。
荊門(mén)話;“一個(gè)V”;語(yǔ)法意義;句法性質(zhì);重疊;否定
“一個(gè)”的用法十分復(fù)雜[1]。在普通話中,“一個(gè)”一般被看作是數(shù)量短語(yǔ),常常充當(dāng)主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)等句法成分。荊門(mén)話用“一個(gè)”表數(shù)量時(shí),意義和用法與普通話中數(shù)量短語(yǔ)一致。
(1)a.蘋(píng)果我要吃一個(gè)。
b.笑一個(gè)。
c.一個(gè)高,一個(gè)矮。
d.一個(gè)人逛街。
(1)a中“一個(gè)”作動(dòng)詞“吃”的賓語(yǔ),b中“一個(gè)”則是動(dòng)詞“笑”的補(bǔ)語(yǔ),c中的兩個(gè)“一個(gè)”都是主語(yǔ),d中“一個(gè)”作定語(yǔ)修飾中心語(yǔ)“人”。此四句中的“一個(gè)”是數(shù)量短語(yǔ)。荊門(mén)話中“一個(gè)”的方言用法體現(xiàn)在“一個(gè)V”結(jié)構(gòu)中:
(2)a.這兩個(gè)月來(lái)他一個(gè)說(shuō)起那件事。
b.是他在一個(gè)搞鬼。
c.他一個(gè)笑。
d.他一個(gè)吃,不說(shuō)話。
(一)“一個(gè)”的語(yǔ)法意義
1.“一個(gè)”表頻率、時(shí)間、情態(tài)
上文(2)中“一個(gè)”分別與動(dòng)詞“說(shuō)”“搞鬼”“笑”“吃”構(gòu)成“一個(gè)V”結(jié)構(gòu),四句意思分別是:
比較(2)和(3),可發(fā)現(xiàn)“一個(gè)V”是一個(gè)偏正結(jié)構(gòu)的動(dòng)詞性短語(yǔ),表示“一再做某事、總是做某事、一直V”。“一個(gè)V”中的“一個(gè)”相當(dāng)于表頻率、時(shí)間、情態(tài)的副詞“一再、總是、一直、不停”等。在(3)c、(3)d中,“一個(gè)”既表時(shí)間又表情態(tài)。
當(dāng)“一個(gè)”與“還”一同出現(xiàn)時(shí),“一個(gè)”主要表現(xiàn)某種情態(tài):
(4)(我都聽(tīng)煩了,)你還一個(gè)說(shuō)。
(我都聽(tīng)煩了,)你還不停地說(shuō)。
2.“一個(gè)”表示加強(qiáng)語(yǔ)氣
當(dāng)“一個(gè)V”結(jié)構(gòu)中插入否定詞“不”構(gòu)成“一個(gè)不V”表達(dá)形式,并與時(shí)間副詞“還”同現(xiàn)時(shí),“一個(gè)”能加強(qiáng)語(yǔ)氣,省略后句子意義基本不變:
(5)a.電影還一個(gè)不完。
a1.電影還不完。
b.都這么便宜了她還一個(gè)不買,不知道怎么想的。
b1.都這么便宜了她還不買,不知道怎么想的。
但在實(shí)際口語(yǔ)表達(dá)中,保留“一個(gè)”的a、b句有加強(qiáng)語(yǔ)氣的作用,能更好地表達(dá)說(shuō)話人的思想感情,比如(5)a比a1具有更迫切地希望電影盡快結(jié)束的意思。
(二)“一個(gè)”的句法性質(zhì)
1.“一個(gè)”的單位層級(jí)——詞
數(shù)量短語(yǔ)“一個(gè)”的構(gòu)成成分可以單說(shuō)(或省略),“一個(gè)V”結(jié)構(gòu)中“一個(gè)”的構(gòu)成成分不能單說(shuō)(或省略)。
(6)a.中國(guó)出了個(gè)毛澤東。
b.臺(tái)上站著一人。
c.他一個(gè)笑。
c1?他一笑。
c2?他個(gè)笑。
(6)a和b分別單說(shuō)“一”和“個(gè)”(或分別省略了“個(gè)”和“一”),句子仍然成立且意思不變;但c句單說(shuō)后,要么句子意思改變(c1句),要么不成句(c2句)。這是因?yàn)椤耙粋€(gè)V”中“一個(gè)”并不表示數(shù)與量的概念,“一”和“個(gè)”分開(kāi)來(lái)講不能表達(dá)動(dòng)作連續(xù)不斷的意思,也就是說(shuō),“一個(gè)”的整體形式才是有意義的單位。到此,我們可以推出:“一個(gè)V”中的“一個(gè)”是一個(gè)詞。
2.“一個(gè)”的句法功能——副詞,作狀語(yǔ)
荊門(mén)話“一個(gè)V”結(jié)構(gòu)中“一個(gè)”表示頻率、時(shí)間、情態(tài)、語(yǔ)氣等意義,或者說(shuō),“一個(gè)”要表示頻率、時(shí)間、情態(tài)、語(yǔ)氣等意義必須和動(dòng)詞發(fā)生結(jié)構(gòu)關(guān)系,必須進(jìn)入“一個(gè)V”結(jié)構(gòu)。這樣一來(lái),“一個(gè)”出現(xiàn)的句法位置、表達(dá)的意義與副詞“一直、總是、原來(lái)”等一樣,具有副詞的語(yǔ)法特點(diǎn),是一個(gè)副詞,在句中用作狀語(yǔ)。
本文確定“一個(gè)V”結(jié)構(gòu)中“一個(gè)”的書(shū)寫(xiě)形式原因有三:
第一,筆者提出用規(guī)范漢字書(shū)寫(xiě)這一方言表達(dá)時(shí),被試荊門(mén)人一致寫(xiě)作“一個(gè)”。
第二,筆者在荊門(mén)小學(xué)生習(xí)作中發(fā)現(xiàn)了“一個(gè)V”的方言表達(dá)。
第三,荊門(mén)方言“一個(gè)V”中“一個(gè)”的發(fā)音與數(shù)量短語(yǔ)“一個(gè)”一樣。荊門(mén)東南片讀作[i34ɡ?],西北片讀作[i21ɡ?][2]。
可以說(shuō),本文是從擬音的角度確定了“一個(gè)”的書(shū)寫(xiě)形式。
(一)對(duì)V的限定:V具有[+口語(yǔ)化]、[+持續(xù)]或[+多次重復(fù)]語(yǔ)義特征
荊門(mén)話中“一個(gè)V”句式十分常見(jiàn),但并不是所有動(dòng)詞都能和“一個(gè)”組合。通過(guò)考察動(dòng)詞的小類,發(fā)現(xiàn)表示行止、比似、判斷、能愿、趨向的五類動(dòng)詞基本上不能進(jìn)入“一個(gè)V”結(jié)構(gòu)。
(7)行止類動(dòng)詞:?一個(gè)開(kāi)始(?繼續(xù),?結(jié)
束)
比似類動(dòng)詞:?一個(gè)像(?好像,?如同,
?好似)
判斷類動(dòng)詞:?一個(gè)是
能愿類動(dòng)詞:?一個(gè)能(?應(yīng)該,?得)
?一個(gè)愿意
趨向類動(dòng)詞:?一個(gè)回(起,過(guò))
而動(dòng)詞的其他小類中也有少部分詞不能進(jìn)入“一個(gè)V”:
(8)a.行為自動(dòng)詞:?一個(gè)結(jié)婚
b.使令動(dòng)詞:?一個(gè)使(令,請(qǐng))
(7)和(8)不能說(shuō),原因有二:第一,方言是口語(yǔ),“一個(gè)V”是方言結(jié)構(gòu),動(dòng)詞應(yīng)具有[+口語(yǔ)化]特征,而“令、請(qǐng)”一般用于正式莊重的場(chǎng)合,書(shū)面色彩濃,進(jìn)入“一個(gè)V”結(jié)構(gòu)就會(huì)表達(dá)不協(xié)調(diào),所以(8)b當(dāng)然不能進(jìn)入結(jié)構(gòu)中。同樣,表使令的“叫、讓、求”不能進(jìn)入結(jié)構(gòu)也是這個(gè)道理。第二,“一個(gè)V”就是“不停地(一直、一再)做某事”,受結(jié)構(gòu)意義的影響,動(dòng)詞應(yīng)具有[+持續(xù)]或[+多次重復(fù)]特征,(7)和(8)a列舉的動(dòng)詞要么是[-持續(xù)]要么[-多次重復(fù)],與“一個(gè)V”的格式意義相沖突,所以也不能說(shuō)。反過(guò)來(lái)講,具有[+口語(yǔ)化]、[+持續(xù)]或[+多次重復(fù)]語(yǔ)義特征的動(dòng)詞,都能進(jìn)入“一個(gè)V”結(jié)構(gòu)。
(二)對(duì)V后成分的限定
“一個(gè)V”結(jié)構(gòu)中,V后可以帶賓語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)構(gòu)成動(dòng)詞短語(yǔ),這時(shí)“一個(gè)”修飾動(dòng)詞短語(yǔ),構(gòu)成“一個(gè)VP”格式。
1.V后所帶賓語(yǔ)往往提供的是新信息、具體信息
(9)a.他心里不痛快就一個(gè)喝。
b.他心里不痛快就一個(gè)喝酒。
聽(tīng)話人要理解(9)a,必須依賴一定的會(huì)話語(yǔ)境(場(chǎng)景或會(huì)話前提),否則就不知道“喝”的是飲料還是酒,是啤酒還是白酒,或者其他什么東西;而(9)b自身信息充足具體,表達(dá)和理解都很容易。如果V后信息是已知信息、可推知信息、不必具體言說(shuō)的信息,V后賓語(yǔ)常常被省略。
(10)a.昨天同學(xué)聚會(huì)唱歌,大家一個(gè)唱,把
喉嚨都唱嘶了。
b.她一個(gè)吃,所以長(zhǎng)得胖。
(10)a中“唱歌”是已知的舊信息,就不再說(shuō)“一個(gè)唱歌”而說(shuō)“一個(gè)唱”。(10)b中“吃”后沒(méi)有對(duì)象賓語(yǔ),但可以推知“吃食物”,而且“一個(gè)吃”就是“長(zhǎng)得胖”的原因,所以至于吃什么清楚不清楚就無(wú)關(guān)緊要,用不著說(shuō)得非常具體。
2.V后不能有表數(shù)量成分
(11)a.他心里不痛快就一個(gè)喝酒。
a1?他心里不痛快就一個(gè)喝很多酒。
a2?他心里不痛快就一個(gè)喝幾杯酒。
a3?他心里不痛快就一個(gè)喝幾天酒。
a4.他心里不痛快就喝很多酒。
a5.他心里不痛快就喝幾杯酒。
a6.他心里不痛快就喝幾天酒。
帶有數(shù)量概念的(11)a1、a2、a3不可說(shuō),但刪除各句中的“一個(gè)”后形成的a4、a5、a6句可說(shuō),這與“一個(gè)V”的格式義有關(guān)。“一個(gè)V”表示“持續(xù)(一再)做某事”,其中的V具有[+持續(xù)]或[+多次重復(fù)]語(yǔ)義特征,也暗含著支配對(duì)象很多、不限量的意思。(11)a1中的賓語(yǔ)修飾成分“很多”是多余成分,a2句“幾杯”對(duì)“酒”的數(shù)量做了限制,妨礙了“一個(gè)V”表意,a3句的“幾天”則是從時(shí)間上對(duì)動(dòng)詞V做了限定,削弱了V的持續(xù)性語(yǔ)義特征,這些都與“一個(gè)V”的格式義不相容,所以不能說(shuō)。
荊門(mén)位于湖北中部,屬于西南官話,重疊表義是該方言區(qū)的一個(gè)特色[3]。荊門(mén)話中“一個(gè)V”格式也可以連續(xù)出現(xiàn)表義,有兩種重疊表達(dá)方式。
(一)“一個(gè)V一個(gè)V”格式
這種格式是由“一個(gè)V”完全重復(fù)得到的形式。
(12)a.心里只想著一個(gè)跑一個(gè)跑。
b.他一個(gè)笑一個(gè)笑。
c.一個(gè)寫(xiě)一個(gè)寫(xiě)才把作業(yè)寫(xiě)完。
(12)a“一個(gè)跑一個(gè)跑”就是不停地跑,(12)b“一個(gè)笑一個(gè)笑”就是不停地笑,(12)c“一個(gè)寫(xiě)一個(gè)寫(xiě)”表示不停地寫(xiě)。可以說(shuō)“一個(gè)V一個(gè)V”和“一個(gè)V”的格式義有相同之處,都表示“一直(一再)做某事”,不同的是,由“一個(gè)V”重復(fù)得到的“一個(gè)V一個(gè)V”格式,形式上的重復(fù)造成了語(yǔ)義的加強(qiáng),動(dòng)作[+持續(xù)]或[+多次重復(fù)]語(yǔ)義特征更突出,也使語(yǔ)氣得到加強(qiáng)夸張,同時(shí)動(dòng)作情態(tài)刻畫(huà)得更形象。荊門(mén)人能明顯感覺(jué)到“一個(gè)V一個(gè)V”格式所表現(xiàn)出來(lái)的說(shuō)話人的語(yǔ)氣更強(qiáng)烈,動(dòng)作更持久,“跑”“笑”“寫(xiě)”等行為也更形象更直觀。
(二)“一個(gè)V1一個(gè)V2”形式
這種形式中的前后動(dòng)詞不同,可看作是由“一個(gè)V”不完全重復(fù)得到的形式。
(13)a.他一個(gè)說(shuō)一個(gè)笑。
他一個(gè)寫(xiě)一個(gè)畫(huà)。
b.他們一個(gè)說(shuō)一個(gè)笑。
他們一個(gè)寫(xiě)一個(gè)畫(huà)。
(13)a可理解為“他不停地說(shuō)不停地笑”、“他不停地寫(xiě)不停地畫(huà)”,(13)b則是歧義句,可有兩種理解方式:
(14)a.他們一個(gè)說(shuō)一個(gè)笑。
a1.他們不停地說(shuō)不停地笑。
a2.他們一個(gè)人說(shuō)另一個(gè)人笑。
b.他們一個(gè)寫(xiě)一個(gè)畫(huà)。
b1.他們不停地寫(xiě)不停地畫(huà)。
b2.他們一個(gè)人寫(xiě)另一個(gè)人畫(huà)。
如果理解成(14)a1和b1,則a、b是方言“一個(gè)V1一個(gè)V2”格式;如果理解為(14)a2和b2,那么a、b是普通話“一個(gè)V1一個(gè)V2”格式。
為什么同為“一個(gè)V1一個(gè)V2”格式,(13)a沒(méi)有歧義而(13)b就有歧義?這與“一個(gè)”在荊門(mén)話中的多重身份有關(guān)(數(shù)量短語(yǔ),副詞),也和句子的主語(yǔ)“他們”有關(guān)系。也就是說(shuō),是“他們”給了兩個(gè)“一個(gè)”分別指稱的語(yǔ)言環(huán)境,賦予“一個(gè)”數(shù)量短語(yǔ)身份。這種歧義句在一定的語(yǔ)用環(huán)境中是可以消除的。比如“他們”不止兩人,就不會(huì)有一個(gè)人做什么另一個(gè)人做什么的說(shuō)法,就只能理解成(14)a1和b1。再比如“他們”雖然是兩個(gè)人,但知道“他們”是共同做某事沒(méi)有分工,也不會(huì)理解成(14)a2和b2。
荊門(mén)話“一個(gè)V”否定形式兩種,表義不同:
(一)一個(gè)+不+V
(15)a.他一個(gè)不說(shuō)話。(他總是不說(shuō)話。)
b.這么便宜了,她還一個(gè)不買。(這么便宜了,她還是不買。)
c.一個(gè)不喝是么意思!(總是不喝是什么意思!)
此時(shí),“說(shuō)”“買”“喝”等動(dòng)作都未曾發(fā)生,V是未然行為,“一個(gè)不V”表示“一直/總是不做某事”,“一個(gè)”修飾的是“不+V”整體,形成“(一個(gè)(不(V)))”層次。
普通話也有“一個(gè)不V”表達(dá)形式,是語(yǔ)言使用追求簡(jiǎn)便經(jīng)濟(jì)的結(jié)果:
(16)a1.一個(gè)蘋(píng)果(都)不買?!鷄2.一個(gè)不買。
a1省略中心語(yǔ)得到了a2,a2與荊門(mén)話“一個(gè)V”語(yǔ)形一樣,語(yǔ)義不同。
(二)不+一個(gè)+V
(17)a.你不一個(gè)抽煙喝酒,小心身體。(你不要總是抽煙喝酒,小心身體。)
b.你不一個(gè)熬夜。(你不要總是熬夜。)
c.不一個(gè)花錢(qián)。(不要亂花錢(qián)。)
此結(jié)構(gòu)常用在勸誡語(yǔ)中,表示說(shuō)話人提醒、勸誡聽(tīng)話人不要總是做某事,注意調(diào)節(jié)行為。(17)中說(shuō)話人的意思是:聽(tīng)話人可以合理地(偶爾地)抽煙喝酒(熬夜、花錢(qián)),但不能經(jīng)常(過(guò)度)抽煙喝酒(熬夜、花錢(qián))。否定形式的結(jié)構(gòu)層次為“(不(一個(gè)(V)))”,“不”否定的是“一個(gè)V”整體而不是單個(gè)的V。V可是已然行為,在聽(tīng)話人話前在聽(tīng)話人身上曾經(jīng)出現(xiàn),或說(shuō)話人認(rèn)為聽(tīng)話人曾經(jīng)出現(xiàn)過(guò);V也可是未然行為,即在聽(tīng)話人尚未出現(xiàn)“一個(gè)V”的情況下,說(shuō)話人希望聽(tīng)話人避免發(fā)生的“一個(gè)V”行為。
由于否定詞“不”的所處位置不同,“一個(gè)V”的兩種否定形式否定的內(nèi)容也不相同。“一個(gè)+不+V”形式中,“不”直接否定V,V是未然行為;“不+一個(gè)+V”形式中,“不”否定的是“一個(gè)V”整體,而不是V,V可是已然的,也可是未然的,具體情況應(yīng)根據(jù)說(shuō)話雙方語(yǔ)境來(lái)確定。
通過(guò)上面的描寫(xiě),可知荊門(mén)話“一個(gè)V”中“一個(gè)”相當(dāng)于表示頻率、時(shí)間、情態(tài)、語(yǔ)氣的副詞,“一個(gè)V”格式表示“不停地(一直、一再)做某事”;“一個(gè)V”格式的兩種重疊形式與“一個(gè)V”格式表義基本相同,其中由“一個(gè)V”完全重疊構(gòu)成的“一個(gè)V一個(gè)V”格式具有加強(qiáng)語(yǔ)義、語(yǔ)氣和情態(tài)描寫(xiě)的功能,“一個(gè)V”不完全重疊形式“一個(gè)V1一個(gè)V2”可能引發(fā)歧義;“一個(gè)不V”和“不一個(gè)V”兩種否定形式各有表意功能。“一個(gè)V”結(jié)構(gòu)在其他方言中也有表現(xiàn)嗎?能否結(jié)合意義追根溯源,給“一個(gè)”確立語(yǔ)形?現(xiàn)代漢語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)“一個(gè)不留神”“一個(gè)不小心”等表達(dá)方式與荊門(mén)話“一個(gè)V”格式有無(wú)聯(lián)系?可否和“一個(gè)間斷”一樣看作是“一個(gè)”的語(yǔ)法化[4]?筆者能力有限,十分期待大方之家答疑解惑。
[1]劉安春.“一個(gè)”的用法研究[D].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院,2003.
[2]劉海章.荊門(mén)方言要略[M]//荊楚方言研究.武漢:華中師范大學(xué)出版社,1992:45-51.
[3]朱建頌,汪平,張寧.西南官話名詞和動(dòng)詞的重疊式[J].方言,1987,(1):23-28.
[4]陳勇.論“個(gè)”的幾種語(yǔ)法化形式[J].語(yǔ)文學(xué)刊,2007,(5):121-123.
[責(zé)任編輯:陳如毅]
H172
A
1672-0758(2014)04-0079-04
2014-07-05
董俊芳(1976-),女,湖北仙桃人,荊楚理工學(xué)院文學(xué)與傳媒學(xué)院講師,碩士,主要研究方向:語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)。