瓦爾特·斯科特
城堡里,不時傳來防御工事的嘈雜聲響,忽大忽小,持續(xù)不斷,現(xiàn)在又一下子炸開了鍋。士兵們沉重又匆忙的腳步聲穿過城垛,又在狹窄的通道中響起:他們正列隊趕向城樓和其他防御點。騎兵們呼喊著率領他們的部隊前行,或是部署作戰(zhàn)計劃。這些聲音此起彼伏,時而被盔甲碰撞的鏗鏘聲所淹沒。
這巨大的聲響似乎預示著更加可怕的事情即將發(fā)生,然而它也包含著一種神秘的莊重感,麗貝卡那高貴的心靈,哪怕在這恐怖的時刻也能感受得到。她的臉龐雖然失去了血色,眼睛卻依然明亮,她既恐懼,又為這個莊嚴的時刻而興奮不已,她反復念著那些神圣的句子,既像喃喃自語,又像在小聲念給誰聽:“箭袋震顫著……長矛和盾牌閃著光亮……首領威武地吶喊!”
艾凡赫就像一匹戰(zhàn)馬一樣,他為自己的無能為力感到煩躁不安,恨不得即刻投身到這場戰(zhàn)斗中,置身那拼殺的聲浪里?!耙俏夷軇拥脑?,”他說,“要是我能到那窗戶邊去,就可以目睹這場勇敢的戰(zhàn)斗怎么進行了!如果我能用弓射箭,或者揮舞戰(zhàn)斧,如果我能幫助我們獲救,那就好了!可這都是徒勞——我這么虛弱,還沒有武器!”
“你別擔心,高貴的騎士?!丙愗惪ù鸬?,“你聽,聲音突然沒有了,也許戰(zhàn)斗停止了?!?/p>
“你不明白,”威爾弗雷德焦躁地說,“這片死寂只是表示士兵們都已在城墻上各就各位了,隨時準備開始進攻。我們聽到的只是這場風暴在遠處的呼嘯,但它會立刻襲來,轉變成一場狂風暴雨。我真想到那窗邊看個究竟!”
“這么做只會傷害到你,高貴的騎士。”他的侍者答道。看到他焦急的樣子,她又堅定地說:“還是讓我站在窗邊,把外面的情況告訴你吧?!?/p>
“不行——千萬不能這么做!”艾凡赫喊道,“每個窗子很快都會成為弓箭手射擊的目標,他們會展開迅猛的攻擊,無孔不入?!?/p>
“我歡迎他們!”麗貝卡一邊小聲說著,一邊邁著堅定的步子,走上兩三級臺階,向他們所說的那扇窗子走去。
“麗貝卡!親愛的麗貝卡!”艾凡赫喊道,“這不是小姑娘玩的游戲,不要去冒險,這可能會傷到你,你要是有什么不測,我會終身遺憾的!起碼拿那個舊盾牌擋著,好使你不致暴露在窗前?!?/p>
麗貝卡按照艾凡赫所說的,敏捷地拿起一面巨大的舊盾牌,擋在窗子前面。這樣她既保護了自己,又可以躲在后面窺視城堡外面的情形,向艾凡赫報告進攻部隊的各種部署。事實上,她這時所處的位置是很有利的,因為她處在主樓的角上,不僅可以看到城堡的周邊范圍,連首當其沖的外圍工事,也在她的視線之內。