劉明宇
摘 要:隨著全球化的深入,中德兩國(guó)的交流與合作也亟待深入發(fā)展。然而由于地域文化,傳統(tǒng)習(xí)俗的不同,兩國(guó)人民之間存在這很深的誤解。本文通過(guò)解讀《Die Langnasen》一書(shū),來(lái)介紹中德兩國(guó)交流合作的歷史傳統(tǒng),兩國(guó)文化生活各個(gè)領(lǐng)域的差異以及兩國(guó)人民對(duì)彼此的看法,尤其要探討德國(guó)人對(duì)中國(guó)社會(huì)的誤解以及解決這種誤解的途徑,即進(jìn)一步的,全面的,友好真誠(chéng)的交流與合作。
關(guān)鍵詞:中德兩國(guó);認(rèn)識(shí)與誤解;文化交流
在當(dāng)今世界,合作與發(fā)展是不變的主題。中國(guó)和德國(guó)一直保持著友好的合作關(guān)系。雖然在過(guò)去的歲月中,曾經(jīng)出現(xiàn)過(guò)誤會(huì)與不快,但相信隨著交流的深入,中德兩國(guó)會(huì)找到問(wèn)題所在,化解誤會(huì)?!禗ie Langnasen》這本書(shū)以一種輕松愉悅的方式向我們展示了中德兩國(guó)人們之間由陌生到熟識(shí)的過(guò)程。這是一部成功的著作,它列舉了很多普通民眾的切實(shí)感受,用來(lái)佐證兩國(guó)人民對(duì)對(duì)方的看法。因此也能夠寓教于樂(lè),深入探討兩國(guó)人民之間的交流與誤解。
一、中德兩國(guó)交流的歷史
中德兩國(guó)人民的最初接觸要追溯到十三世紀(jì),當(dāng)時(shí),歐亞大陸的大部分土地都是蒙古人的天下,蒙古人的帝國(guó)幅員遼闊,因此也給東西方的交流提供了陸地上的便利。絲綢之路將中國(guó)同俄羅斯和波斯鏈接了起來(lái),很多歐洲人都通過(guò)這條路到達(dá)了傳說(shuō)中富饒美麗的中國(guó)。據(jù)史料記載,1253年已經(jīng)有傳教士從北京返回法國(guó),并且在他的報(bào)告中,講到北京當(dāng)時(shí)已經(jīng)有很多國(guó)外使者,其中就包括德國(guó)人。但是歷史上記錄的第一個(gè)有實(shí)名的到達(dá)中國(guó)的德國(guó)人是來(lái)自巴伐利亞的Johannes Schiltberger?!八谑周姈|征時(shí)攻打奧斯曼人,在戰(zhàn)敗后先后被奧斯曼人和蒙古人俘虜,并被帶往中國(guó)。在被俘三十年后,他有幸回到了故土,并且在1473年出版了他的自傳,記錄了這段傳奇的經(jīng)歷。”
二、中德兩國(guó)文化習(xí)俗上的差別
首先,德國(guó)是法律的國(guó)家,中國(guó)是道德的國(guó)家。法律對(duì)于中國(guó)人來(lái)說(shuō),似乎是無(wú)關(guān)緊要的,但是他們很在乎別人的看法。德國(guó)人認(rèn)為,這是法律,我就要遵守。但是中國(guó)人則認(rèn)為,雖然這是法律,但是這個(gè)法律并不道德,所以可以不去遵守它。
其次,德國(guó)人用頭腦思考,而中國(guó)人用心思考。在中國(guó)人看來(lái),德國(guó)人是很固執(zhí)的,他們的性格過(guò)于耿直,因而也讓人難以親近。與之相反,中國(guó)人的思維則很靈活,待人接物也更熱情。一位來(lái)自北京的鋼琴家曾說(shuō):“德國(guó)人所缺少的品格,在我們中國(guó)人中卻又太多了,而我們中國(guó)人所缺少的品質(zhì),在德國(guó)人中也太多了。”[1]德國(guó)人遵循嚴(yán)謹(jǐn)?shù)募o(jì)律,做事苛求完美;而我們中國(guó)人并不很看重紀(jì)律性,很多時(shí)候做事比較隨意。我們中國(guó)人經(jīng)常情難自禁,并且并不知道該如何發(fā)泄自己的情感。在這一點(diǎn)上,德國(guó)人和我們完全不同。他們用頭腦思考,嚴(yán)謹(jǐn)堅(jiān)定,因而也缺少了對(duì)于感情的敏感度。這一點(diǎn)在音樂(lè)藝術(shù)領(lǐng)域的表現(xiàn)很明顯。我們上面所提到的鋼琴家講述了他的一個(gè)有趣的經(jīng)歷。他曾經(jīng)在德國(guó)為一隊(duì)來(lái)自不同國(guó)家的外交官演奏肖邦和貝多芬的作品。在演出結(jié)束后,波蘭的大使他表示祝賀,并且當(dāng)著大家的面聲稱沒(méi)有任何一個(gè)德國(guó)演奏家能像這位中國(guó)演奏家一樣出色的演奏肖邦的作品。而德方代表當(dāng)時(shí)也毫不客氣的反譏道,也沒(méi)有任何一位波蘭演奏家能像這位中國(guó)演奏家一樣出色的彈奏貝多芬的曲子。這樣的玩笑話其實(shí)背后隱藏著中德兩國(guó)情感的不同,和波蘭一樣,中國(guó)人情感更豐沛。我們熱愛(ài)浪漫主義風(fēng)格的藝術(shù),比如在我們悠久的繪畫(huà)和詩(shī)歌藝術(shù)傳統(tǒng)中,唐詩(shī)和抽象的山水畫(huà)是中國(guó)人比較偏愛(ài)的元素。在這一點(diǎn)上,德國(guó)人和我們截然不同,德國(guó)人藝術(shù)以貝多芬和勃拉姆斯的音樂(lè)作品為代表,其特點(diǎn)是壯觀,嚴(yán)謹(jǐn),富有激情但是卻缺少浪漫情懷。
對(duì)于大多數(shù)中國(guó)人來(lái)說(shuō),衡量一家餐館的標(biāo)準(zhǔn)并不是用餐環(huán)境安靜與否,而是菜品的味道如何。每一位中國(guó)人,無(wú)論貧困與否,都是一位美食家,都可以用最簡(jiǎn)單的作料燒制出最美味的菜肴。和中國(guó)人不同,德國(guó)人用耳朵享受。他們喜歡在安靜的環(huán)境用餐,而且這種對(duì)安靜的要求也蔓延到生活的各個(gè)場(chǎng)所。
中國(guó)人是文字游戲的高手,喜歡運(yùn)用夸張的辭藻,德國(guó)人并不能體會(huì)這種游戲的樂(lè)趣與幽默之處。中國(guó)人的禮貌之處還表現(xiàn)在稱贊別人以及自我謙虛。中國(guó)人喜歡稱贊別人的優(yōu)點(diǎn),對(duì)對(duì)方的缺點(diǎn)則只字不提,同時(shí),中國(guó)人并不會(huì)主動(dòng)表現(xiàn)自己,而是將自己的態(tài)度放的很低。所以德國(guó)人并不會(huì)從中國(guó)人那里得到直接的批評(píng),這也使得中德兩國(guó)人民在交往時(shí),氣氛往往很愉悅。中國(guó)人當(dāng)然也會(huì)表達(dá)批評(píng)意見(jiàn),當(dāng)和同事,朋友,家人在一起時(shí),中國(guó)人就會(huì)暢所欲言,表達(dá)對(duì)國(guó)家,社會(huì)的不滿情緒。和中國(guó)人相反,德國(guó)人在自己的圈子里,并不會(huì)表達(dá)對(duì)國(guó)家社會(huì)的批評(píng),而是會(huì)說(shuō)積極方面。但是在公共的場(chǎng)合和對(duì)外的場(chǎng)合,德國(guó)人的批評(píng)毫不留情。德國(guó)報(bào)刊就能很好的體現(xiàn)這一點(diǎn)。德國(guó)報(bào)刊喜歡刊登聳人聽(tīng)聞的消息。如果一場(chǎng)礦難只有六個(gè)遇難者,他們會(huì)報(bào)導(dǎo)成六十個(gè)人。但是中國(guó)的報(bào)刊則會(huì)盡量報(bào)道積極的一面,以免引發(fā)社會(huì)動(dòng)亂。
三、通過(guò)交流與合作來(lái)化解誤解
德國(guó)人對(duì)中國(guó)社會(huì)的誤解可以分成兩個(gè)方面。第一個(gè)方面是我們國(guó)家社會(huì)的民主程度不高。中國(guó)的封建歷史很長(zhǎng),政治制度的瓦解不代表生活傳統(tǒng)也能收到立竿見(jiàn)影的效果。相對(duì)于幾千年的封建歷史而言,民主社會(huì)還只是個(gè)嬰兒。當(dāng)今中國(guó)社會(huì)還有很多不夠完善的地方,但是中國(guó)人一直沒(méi)有放棄努力改變。只不過(guò),以中國(guó)人的性格,對(duì)我們來(lái)說(shuō)更適合的緩慢而扎實(shí)的,和平的演變,而不是以社會(huì)動(dòng)蕩為代價(jià)的激烈的政治運(yùn)動(dòng)。中國(guó)地域廣闊,人口眾多,社會(huì)問(wèn)題也就更復(fù)雜,因此不能將西方的民主演變直接套用過(guò)來(lái)。
第二個(gè)方面就是所謂的“中國(guó)威脅論”。 “自從改革開(kāi)放政策實(shí)行三十年以來(lái),中國(guó)發(fā)生了翻天覆地的變化。一座座現(xiàn)代化都市平地而起,其建筑風(fēng)格大多摒棄了傳統(tǒng)風(fēng)格,而是更靠近西方現(xiàn)代化風(fēng)格,現(xiàn)代化的交通系統(tǒng)也逐漸完善了起來(lái),雖然所有的交通設(shè)施都是最先進(jìn)的,但交通系統(tǒng)仍然滿足不了人們?nèi)找嬖鲩L(zhǎng)的運(yùn)輸需求。變化最多的要數(shù)人們的日常生活,如今的年輕人已經(jīng)無(wú)法想象他們的父輩祖輩是如何生活的了?!盵1]這種飛速的發(fā)展也讓西方社會(huì)感到害怕。在德國(guó)的媒體上出現(xiàn)了這樣的詞匯“gelbe Spione”,意思是黃色間諜,指中國(guó)的留學(xué)生來(lái)到西方盜取先進(jìn)技術(shù)。黃先生的經(jīng)歷正是這一點(diǎn)的寫照。一次他在德國(guó)的一家酒館吧臺(tái)前喝酒,鄰座的男人和他攀談了幾句后表達(dá)了對(duì)日本的喜愛(ài),黃先生當(dāng)然會(huì)解釋說(shuō)自己是中國(guó)人,誰(shuí)知那位德國(guó)人立馬變了臉,他說(shuō)自己從媒體上得知中國(guó)人都是素質(zhì)很低的間諜,說(shuō)完他就轉(zhuǎn)身離去了。黃先生哭笑不得,他不明白為什么那位德國(guó)人為什么要盲目的相信媒體,而不是和一位真正的中國(guó)人聊聊,來(lái)了解真實(shí)情況呢。其實(shí)這種恐懼情緒是完全沒(méi)有必要存在的。
中國(guó)人一直以來(lái)都很仰慕德國(guó),也愿意通過(guò)和德國(guó)的交流合作來(lái)促進(jìn)雙方的友誼。這種友好的關(guān)系在過(guò)去十年一直持續(xù)升溫,中國(guó)人很歡迎德國(guó)人來(lái)中國(guó)作客,每個(gè)中國(guó)人都了解一點(diǎn)德國(guó)的特色,比如說(shuō)德國(guó)的思想家,德國(guó)的音樂(lè),德國(guó)商品,德國(guó)的足球?;蛟S更多的交流能夠讓德國(guó)人也看到中國(guó)社會(huì)的積極一面,看到中國(guó)文化的獨(dú)特魅力。
四、結(jié)束語(yǔ)
德國(guó)人一直是中國(guó)人的朋友,這種友好的關(guān)系在過(guò)去十年一直持續(xù)升溫,中國(guó)人很歡迎德國(guó)人來(lái)中國(guó)作客,每個(gè)中國(guó)人都了解一點(diǎn)德國(guó)的特色,比如說(shuō)德國(guó)的思想家,德國(guó)的音樂(lè),德國(guó)商品,德國(guó)的足球。在通往現(xiàn)代化的道路上,中國(guó)人毫無(wú)疑問(wèn)走了很多彎路,也犯了很多錯(cuò)誤。德國(guó)人有著敏銳的鑒別是非的能力,因此中國(guó)人很希望得到德國(guó)人的支持,并且希望進(jìn)一步的交流合作來(lái)化解誤會(huì),加固友情。
參考文獻(xiàn):
[1]關(guān)愚謙, 海佩春. 《Die Langnasen》[M], Frankfurt: Fischer Taschenbuch Verlag GmbH, 2009.
[2]蔣傳秀.《Das Deutschlandbild der Chinesen》[J]. 德國(guó)研究, 2009(03).
[3]Hans Schiltberger, Karl Friedrich Neumann. 《Reisen Des Johann Schiltberger aus München in Europa, Asien, Und Afirka》[M]. Bayern: Selbstverlag, 1985 .
[4]Karl-Heinz Pohl.《China für Anf?nger》[M], Freiburg: Herder Verlag GmbH, 2008.
[5] 姚寶.德國(guó)簡(jiǎn)史教程[M]. 上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2004.