劉娜
摘 要:作為系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的一個(gè)重要概念,語(yǔ)氣隱喻指的是在言語(yǔ)交際中采用非典型的語(yǔ)氣形式來(lái)實(shí)現(xiàn)言語(yǔ)功能,是語(yǔ)氣變異在語(yǔ)法層面上的體現(xiàn),兼具了兩種語(yǔ)言功能的特點(diǎn),有助于實(shí)現(xiàn)復(fù)雜的言語(yǔ)功能?;诖?,以語(yǔ)氣隱喻理論為依據(jù),舉例分析電影《烏云背后的幸福線(xiàn)》臺(tái)詞中的典型語(yǔ)氣隱喻現(xiàn)象,并解讀其中蘊(yùn)含的影片中的人物性格特點(diǎn)、人際關(guān)系、影片主題等多方面內(nèi)容,以期有助于加深對(duì)該片及實(shí)際人際交流中語(yǔ)氣系統(tǒng)本身的認(rèn)識(shí)。
關(guān)鍵詞:《烏云背后的幸福線(xiàn)》;語(yǔ)氣隱喻;影片解讀
中圖分類(lèi)號(hào):H030 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1001-7836(2014)03-0149-03
一、引言
2012年上映的美國(guó)影片《烏云背后的幸福線(xiàn)》從眾多大片中脫穎而出,榮獲了2013年第85屆奧斯卡金像獎(jiǎng)最佳女主角獎(jiǎng)和2012年第37屆多倫多國(guó)際電影節(jié)的最高獎(jiǎng)項(xiàng)——人民選擇獎(jiǎng),2013年第三屆北京國(guó)際電影節(jié)也以此片作為開(kāi)幕影片正式拉開(kāi)了北京展映的序幕。影片主要講述經(jīng)受了生活創(chuàng)傷,飽受精神問(wèn)題折磨的男女主人公彼此幫助逐漸走出生活陰影,重構(gòu)生活的故事。中學(xué)教師帕特意外撞見(jiàn)老婆出軌精神受創(chuàng),在醫(yī)院進(jìn)行了八個(gè)月的精神治療,出院后被父母接回家中同住。他努力讓自己振作起來(lái),控制自己的情緒,希望回歸正常生活。在朋友聚會(huì)上帕特結(jié)識(shí)了蒂凡妮,她因丈夫意外去世而舉止失常,隨后又失去工作,患有歇斯底里癥也正在治療中。起初兩人處處針?shù)h相對(duì),但在隨后的交往中帕特逐漸被蒂凡妮吸引,蒂凡妮也感動(dòng)于帕特所具有的樂(lè)觀精神。帕特請(qǐng)蒂凡尼幫忙給前妻送信,蒂凡妮則希望帕特和她一起練習(xí)舞蹈參加比賽。舞蹈比賽中,在輕盈的舞步中,兩人終于找到一生所愛(ài),走向生活烏云背后的幸福之光。
沒(méi)有大場(chǎng)面和特效的助陣,電影退回其最本真的表演?!稙踉票澈蟮男腋>€(xiàn)》可以被當(dāng)作一部生活喜劇,也可以被當(dāng)作一部蘊(yùn)含深刻哲理的正片。影片演繹的雖然是“風(fēng)雨過(guò)后總有彩虹”的經(jīng)典主題,但該片創(chuàng)造性地將喜劇和家庭劇元素融入影片,重生、愛(ài)情、心理問(wèn)題、家庭關(guān)系等種種復(fù)雜而多義的內(nèi)容相互交織,形成了一種新穎的敘事基調(diào)。故事的主線(xiàn)盡管是在講述兩個(gè)有精神障礙的人的生活,但電影的基調(diào)并不壓抑,反而帶著輕松與溫情,咆哮吵鬧里蘊(yùn)含著溫暖、幽默的精彩對(duì)白。影片的臺(tái)詞中運(yùn)用了大量的語(yǔ)氣隱喻,對(duì)塑造人物,反映主題起到了積極作用。而語(yǔ)氣隱喻的語(yǔ)篇分析大多集中于書(shū)面語(yǔ)篇和政治、科技類(lèi)語(yǔ)篇,對(duì)電影語(yǔ)篇的分析相對(duì)較少。本文試從語(yǔ)氣隱喻理論視角對(duì)電影《烏云背后的幸福線(xiàn)》中的臺(tái)詞進(jìn)行舉例探討。
二、語(yǔ)氣隱喻理論
隱喻的系統(tǒng)研究始于亞里斯多德,長(zhǎng)期以來(lái)西方對(duì)隱喻的研究就遵循著他對(duì)隱喻修辭性質(zhì)及功能的詮釋而進(jìn)行。進(jìn)入20世紀(jì)六七十年代,學(xué)者們開(kāi)始突破隱喻修辭格研究的單一格局,實(shí)現(xiàn)了從修辭向認(rèn)知的轉(zhuǎn)向。萊考夫和約翰遜所著的《我們賴(lài)以生存的隱喻》標(biāo)志著認(rèn)知隱喻理論的形成。從對(duì)日常生活中隱喻的探討出發(fā),書(shū)中提出隱喻是一種語(yǔ)言表達(dá)形式,更是人類(lèi)普遍的認(rèn)知方式,是通過(guò)一個(gè)事物來(lái)認(rèn)識(shí)、理解、思考、表達(dá)另一個(gè)事物的過(guò)程,是概念性的[1]。萊考夫和約翰遜的闡述把對(duì)隱喻的研究發(fā)展到認(rèn)知領(lǐng)域,但他們所探討的隱喻本質(zhì)上仍然停留在詞匯的概念層面。
韓禮德進(jìn)一步推動(dòng)了對(duì)隱喻的研究,在詞匯隱喻的基礎(chǔ)上引入了語(yǔ)法隱喻的概念,認(rèn)為隱喻是一種修辭轉(zhuǎn)換,是意義表達(dá)的變體,語(yǔ)法隱喻就是意義表達(dá)的語(yǔ)法形式變體,也常常同時(shí)包括詞匯變體[2]341。韓禮德首先提出的語(yǔ)法隱喻包括概念隱喻和人際隱喻兩種,其中的人際隱喻又包括情態(tài)隱喻和語(yǔ)氣隱喻兩小類(lèi)。具體來(lái)說(shuō),語(yǔ)氣隱喻是通過(guò)言語(yǔ)功能的非典型性語(yǔ)氣表達(dá)式體現(xiàn)的。系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為言語(yǔ)功能是小句的語(yǔ)義功能,這種人際交流中實(shí)現(xiàn)的語(yǔ)義功能在語(yǔ)法層面上由語(yǔ)氣表達(dá)式來(lái)體現(xiàn)[2]68。言語(yǔ)功能的兩對(duì)基本語(yǔ)義特征是言語(yǔ)角色(提供或索取)和交流物品(信息/物品或服務(wù)),實(shí)際交際中言語(yǔ)角色和交流物品結(jié)合起來(lái)構(gòu)成了陳述、疑問(wèn)、命令和提供四種基本言語(yǔ)功能,前三種言語(yǔ)功能可分別由陳述語(yǔ)氣、疑問(wèn)語(yǔ)氣和祈使語(yǔ)氣來(lái)實(shí)現(xiàn),提供功能的實(shí)現(xiàn)可以采用幾種不同的語(yǔ)氣表達(dá)式,實(shí)現(xiàn)各種言語(yǔ)功能的典型缺省形式稱(chēng)為言語(yǔ)功能的一致式體現(xiàn)[3]。但在實(shí)際言語(yǔ)交際中,語(yǔ)義層面上的言語(yǔ)功能和語(yǔ)法層面上的語(yǔ)氣表達(dá)式并非總是一一對(duì)應(yīng)的。特定言語(yǔ)功能可以由不同的語(yǔ)氣表達(dá)式體現(xiàn),同時(shí)特定語(yǔ)氣表達(dá)式也可以實(shí)現(xiàn)多種言語(yǔ)功能。因此語(yǔ)氣隱喻的實(shí)質(zhì)是某一種語(yǔ)氣域向另一種語(yǔ)氣域的轉(zhuǎn)移,是語(yǔ)氣變異在語(yǔ)法層面上的體現(xiàn)[4],疊加了兩種言語(yǔ)功能的表達(dá)效果,從而有助于實(shí)現(xiàn)復(fù)雜的言語(yǔ)功能。
三、《烏云背后的幸福線(xiàn)》臺(tái)詞中的語(yǔ)氣隱喻例析(一)陳述語(yǔ)氣隱喻
“want,need,if”等詞經(jīng)常出現(xiàn)在陳述語(yǔ)氣隱喻的句子中,根據(jù)語(yǔ)調(diào)的不同,表達(dá)的往往是命令或疑問(wèn)的言語(yǔ)交際功能。
1.陳述語(yǔ)氣體現(xiàn)命令功能
結(jié)束了在醫(yī)院八個(gè)月的精神治療后,帕特努力讓自己振作起來(lái),控制自己的情緒,希望回歸正常生活,但他的努力得到的卻總是異樣的目光,不被周?chē)娜私邮芎驼J(rèn)可。他再次去看精神醫(yī)生,在診療室里和醫(yī)生交談。
Psychiatrist: Pat, theres a possibility, and I want you to be prepared for it, that she may not return. True love is about letting her go and seeing if she returns.
Pat: This is what I believe to be true. This is what I learned in the hospital. You have to do everything you can. You have to work your hardest, and if you do, if you stay positive, you have a shot at a silver lining.endprint
在對(duì)話(huà)中精神醫(yī)生用陳述語(yǔ)氣隱喻表達(dá)了他對(duì)帕特的要求,起到的是命令的言語(yǔ)交際功能,其一致式表達(dá)應(yīng)為祈使語(yǔ)氣“Be prepared for the fact that she may not return and take the medication.”醫(yī)生認(rèn)為帕特的精神問(wèn)題仍然相當(dāng)嚴(yán)重,必須繼續(xù)藥物治療,但面對(duì)精神上異常的帕特,直接使用表達(dá)命令功能的祈使語(yǔ)氣可能會(huì)激起他的抗拒。因而醫(yī)生首先肯定了帕特希望與妻子重歸于好是可能的,再用陳述語(yǔ)氣以個(gè)人愿望的形式要求帕特必須做好妻子不再回來(lái)的心理準(zhǔn)備,并隨后用講道理的方式進(jìn)一步說(shuō)服帕特。此處陳述語(yǔ)氣隱喻代替了祈使語(yǔ)氣表達(dá)命令功能,縮短了醫(yī)生和帕特之間的心理距離,讓帕特體會(huì)到了醫(yī)生對(duì)他的理解,加強(qiáng)了要求的合理性和可接受性,也顯示出了這位精神醫(yī)生在為人處事和專(zhuān)業(yè)治療上的成熟。
帕特的話(huà)也是陳述語(yǔ)氣隱喻,體現(xiàn)了帕特內(nèi)心對(duì)自己的要求和命令,實(shí)際表達(dá)的是命令功能,其一致式表達(dá)應(yīng)為“Pat, do everything you can, work your hardest, stay positive to hug a silver lining.”面對(duì)自己病情反復(fù)的現(xiàn)實(shí)和醫(yī)生的要求,對(duì)于帕特來(lái)說(shuō),對(duì)自己直接的要求也許只是空洞的口號(hào),這里以陳述語(yǔ)氣的方式把自己在醫(yī)院中體會(huì)到的道理向醫(yī)生娓娓道來(lái),他是在說(shuō)服醫(yī)生,更是在給自己加油打氣,命令自己在任何情況下都要保持樂(lè)觀的人生態(tài)度,積極面對(duì)生活中的困境,努力追尋生活的希望,走向生活烏云背后的幸福線(xiàn)。
2.陳述語(yǔ)氣體現(xiàn)疑問(wèn)功能
蒂凡妮的出現(xiàn)使帕特的內(nèi)心十分矛盾,在向心理醫(yī)生求助時(shí),醫(yī)生建議他嘗試與蒂凡妮交朋友,這樣前妻妮基可能會(huì)因此覺(jué)得他在幫助別人,從而對(duì)他轉(zhuǎn)變看法。于是帕特跑步時(shí)故意經(jīng)過(guò)蒂凡妮家門(mén)口,在邂逅蒂凡妮時(shí)邀請(qǐng)她共進(jìn)晚餐。萬(wàn)圣節(jié)的夜晚,兩人最初的談話(huà)氣氛很好,交流了彼此的遭遇和感受,帕特對(duì)蒂凡妮說(shuō)了這樣一句話(huà)“It would be so amazing if you could get a letter to Nikki from me.”這句話(huà)是陳述語(yǔ)氣隱喻,以陳述語(yǔ)氣表達(dá)了疑問(wèn)的言語(yǔ)功能,其一致式表達(dá)應(yīng)為“Could you help me get a letter to Nikki from me?”醫(yī)生的建議使帕特在理智與情感的糾結(jié)中找到了一個(gè)與蒂凡妮繼續(xù)交往的理由,替自己給前妻妮基送信,幫自己實(shí)現(xiàn)和妮基重修舊好的愿望。用陳述語(yǔ)氣說(shuō)這句話(huà)時(shí),帕特并不是在提供信息,而是通過(guò)陳述自己對(duì)送信這件事的評(píng)論“It would be so amazing”,表明自己知道由于有限制令禁止他和妮基接觸,如果蒂凡妮答應(yīng)違法替自己送信的話(huà)非常不容易,從而含蓄禮貌地詢(xún)問(wèn)蒂凡妮是否愿意這樣做,增強(qiáng)了商討性,也反映了帕特細(xì)膩的情感和性格特征。
(二)疑問(wèn)語(yǔ)氣隱喻
在很多交際情景中,疑問(wèn)語(yǔ)氣隱喻往往以“Isnt,Why dont you,Cant,Didnt/Dont”或類(lèi)似詞匯所引導(dǎo)的反問(wèn)句的形式呈現(xiàn),可以用來(lái)體現(xiàn)陳述或命令的言語(yǔ)交際功能。
1.疑問(wèn)語(yǔ)氣體現(xiàn)命令功能
在好友家帕特結(jié)識(shí)了蒂凡妮,她因丈夫意外去世而舉止失常,隨后又失去工作,患有歇斯底里癥也正在治療中。帕特對(duì)蒂凡妮很有好感,但他努力抑制自己內(nèi)心的感覺(jué)。晨練跑步時(shí),帕特碰到迎面而來(lái)的蒂凡妮,兩人爭(zhēng)執(zhí)起來(lái),帕特沖著蒂凡妮說(shuō)“Why dont you run somewhere else?”這句話(huà)形式上是疑問(wèn)句,實(shí)際上表達(dá)了命令的言語(yǔ)功能,運(yùn)用了疑問(wèn)語(yǔ)氣隱喻,是帕特要求蒂凡尼換一條和他碰不到的路跑步晨練,其一致式表達(dá)應(yīng)為“Run somewhere else and stay away from me.”帕特正朝著重歸正常生活的方向努力,而蒂凡妮的意外出現(xiàn)攪亂了他的心,使他覺(jué)得對(duì)蒂凡妮的好感也許是一個(gè)危險(xiǎn)訊號(hào),有可能影響自己跟妻子的復(fù)合,于是他下意識(shí)地產(chǎn)生了逃避情緒,逃避自己內(nèi)心真實(shí)的感受,抗拒這個(gè)偏離了自己規(guī)劃的軌道。由于和蒂凡妮剛剛結(jié)識(shí),這里用疑問(wèn)語(yǔ)氣隱喻來(lái)表達(dá)要求命令功能顯得比較客氣禮貌,帕特是在要求蒂凡妮遠(yuǎn)離自己,也是在告誡自己遠(yuǎn)離蒂凡妮的誘惑。
內(nèi)心反復(fù)糾結(jié)和掙扎后,帕特終于確定自己已經(jīng)深深?lèi)?ài)上了蒂凡尼,但此時(shí)蒂凡尼的感受卻是帕特仍然深?lèi)?ài)著前妻妮基,因此決心離開(kāi),帕特追上了蒂凡尼并對(duì)她說(shuō)“You dont ever have to see me again if you just read it, alright?”這句話(huà)中帕特采用了疑問(wèn)句的形式,強(qiáng)烈要求蒂凡尼在離開(kāi)前務(wù)必讀一下信,表達(dá)出命令的言語(yǔ)功能,是疑問(wèn)語(yǔ)氣隱喻,其一致式表達(dá)應(yīng)為“Please just read it to decide whether you want to see me again.”帕特既迫切希望蒂凡尼讀信來(lái)消除對(duì)自己的誤解,又不敢強(qiáng)制要求擔(dān)心引起蒂凡尼更大的反感。這句話(huà)以疑問(wèn)語(yǔ)氣表達(dá)祈使句的功能,委婉表達(dá)了帕特希望蒂凡尼讀信的強(qiáng)烈愿望,并傳遞了這樣的信息,即如果讀了信以后蒂凡尼還是選擇不見(jiàn)他,他不會(huì)勉強(qiáng),讓蒂凡尼放心,充分體現(xiàn)了帕特患得患失的微妙心態(tài)。隱喻式弱化了祈使句帶來(lái)的被動(dòng)強(qiáng)制的感覺(jué),營(yíng)造了和諧氣氛,體現(xiàn)了帕特的尊重和禮貌,更有利于激發(fā)蒂凡尼的思索響應(yīng)和情感共鳴,起到較好的勸誘功效,從而影響其選擇和決定。
2.疑問(wèn)語(yǔ)氣體現(xiàn)陳述功能
在醫(yī)院的治療結(jié)束后,帕特被母親接回了家。當(dāng)父親問(wèn)及他以后的安排打算時(shí),帕特認(rèn)真地向父親羅列了自己設(shè)定的目標(biāo):鍛煉身體瘦身,讀妮基的教學(xué)材料,重回自己的教師崗位工作。所有的一切都圍繞著與前妻妮基重修舊好這一最終目的,這也是帕特為自己設(shè)定的重歸正常生活的標(biāo)志。父親忍不住打斷他說(shuō):“Nikki sold the house. She left. Didnt your mother tell you that?”父親的話(huà)以疑問(wèn)句的形式表達(dá)了陳述的言語(yǔ)功能,運(yùn)用了疑問(wèn)語(yǔ)氣隱喻,其一致式表達(dá)應(yīng)為“Your mother has told you the truth that Nikki sold the house and left.”父親明確知道妻子已經(jīng)把妮基離開(kāi)的事實(shí)告訴帕特了,所以在說(shuō)這句話(huà)時(shí)并不是真正在提問(wèn)求取信息,讓兒子給出答復(fù),而是在提供信息提醒兒子正視事實(shí)?!稙踉票澈蟮男腋>€(xiàn)》的故事線(xiàn)可以說(shuō)就是感情線(xiàn),在愛(ài)情的主線(xiàn)之外也包含了親情的體現(xiàn)。父親雖然沉迷于看球賽,內(nèi)心仍然很關(guān)心兒子。聽(tīng)到兒子興致勃勃的種種打算,無(wú)不是要為已經(jīng)離開(kāi)的兒媳婦拼命改變自己時(shí),父親感覺(jué)到非常心痛,用疑問(wèn)語(yǔ)氣表達(dá)陳述功能,加強(qiáng)了肯定的語(yǔ)氣,突出強(qiáng)調(diào)了父親的觀點(diǎn)、立場(chǎng),想要警醒兒子正視現(xiàn)實(shí),不要再心存幻想,執(zhí)著于去做注定沒(méi)有結(jié)果的努力了。endprint
在好友羅尼家做客時(shí),羅尼和帕特談起了房產(chǎn)投資,談到了自己被來(lái)自家庭和工作的巨大壓力壓得喘不過(guò)氣,發(fā)出這樣的感慨:“You cannot be happy all the time.”雖然理解羅尼的心情,但帕特卻并不贊同羅尼對(duì)生活的態(tài)度,他回答羅尼道:“Who told you cant be happy?”帕特的話(huà)以疑問(wèn)句的形式表達(dá)了陳述的言語(yǔ)功能,運(yùn)用了疑問(wèn)語(yǔ)氣隱喻,其一致式表達(dá)應(yīng)為“Of course we can be happy all the time.”現(xiàn)實(shí)生活中的每個(gè)人也許都或多或少存在一些心理問(wèn)題,《烏云背后的幸福線(xiàn)》一片的特別之處還在于精彩而真實(shí)地描繪了有著不同性格缺陷或精神障礙的人物群像。電影中的男女主角是接受精神治療的病人,帕特的父親失業(yè)在家沉迷于賭球,有著輕微的強(qiáng)迫癥,看球時(shí)不讓別人碰他的電視遙控器,手里也總是緊捏著手帕。帕特的哥哥是一個(gè)所謂的成功人士,總是自以為是。蒂芙尼的姐姐和姐夫的形象則分別是美國(guó)中產(chǎn)階級(jí)典型的牢騷滿(mǎn)腹的丈夫和矯揉造作的妻子。而帕特盡管在生活中屢屢碰壁,但卻一直對(duì)生活充滿(mǎn)希望,他覺(jué)得只要保持樂(lè)觀的心態(tài),就能找到生活烏云中的那縷幸福陽(yáng)光。因此在聽(tīng)到羅尼情緒低落的話(huà)語(yǔ)時(shí),他以疑問(wèn)語(yǔ)氣說(shuō)出這句話(huà)并不是在向羅尼尋求答案,反而是在向羅尼陳述表達(dá)自己的觀點(diǎn)。這里用疑問(wèn)語(yǔ)氣隱喻來(lái)表達(dá)陳述功能,加強(qiáng)了帕特的肯定語(yǔ)氣,同時(shí)也能促使羅尼通過(guò)思考更好地接受帕特的觀點(diǎn)。在種種的壓力之下,每個(gè)人都會(huì)接觸到有著不同程度心理問(wèn)題的人,每個(gè)人自己也有可能會(huì)產(chǎn)生各種心理問(wèn)題,關(guān)鍵在于是否擁有自愈的能力,是否擁有那樣一個(gè)能夠陪你一起自愈的人,最重要的是,是否擁有堅(jiān)定的信念,永遠(yuǎn)相信生活烏云后最終會(huì)出現(xiàn)那一線(xiàn)幸福光線(xiàn),如果這樣當(dāng)然能夠一直樂(lè)觀開(kāi)心。
四、結(jié)語(yǔ)
語(yǔ)氣隱喻是言語(yǔ)功能在語(yǔ)法層面上語(yǔ)氣表達(dá)式的變體,是言語(yǔ)功能擴(kuò)展的實(shí)現(xiàn)機(jī)制,有助于交談過(guò)程中某些復(fù)雜語(yǔ)氣和隱含意義的傳遞,具有一定的語(yǔ)用功能。語(yǔ)氣隱喻在電影中的應(yīng)用不但豐富了臺(tái)詞本身的表現(xiàn)形式,同時(shí)作為一種間接言語(yǔ)行為賦予了臺(tái)詞更多的言外力。從語(yǔ)氣隱喻理論框架和視角對(duì)電影語(yǔ)篇進(jìn)行文本分析,有助于解讀影片中的人物性格特點(diǎn)、人際關(guān)系、影片主題等多方面內(nèi)容,從而更好地欣賞影片。
參考文獻(xiàn):
[1]趙艷芳.語(yǔ)言的隱喻認(rèn)知結(jié)構(gòu)——《我們賴(lài)以生存的隱喻》評(píng)介[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1995,(3):67
[2]Halliday, M.A.K. Introduction to Functional Grammar[M].London: Edward Arnold,1994:341
[3]范文芳.英語(yǔ)語(yǔ)氣隱喻[J].外國(guó)語(yǔ),2004,(4):29-34
[4]常晨光.英語(yǔ)中的人際語(yǔ)法隱喻[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2001,(7):7-8endprint
黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào)2014年3期