月色如畫。
我安靜地收拾好最后一只酒杯,你踩著月光,踏門而入。
我抬頭,見到一身灰衣的你,像一尊活佛,遺世而獨(dú)立。即便從塵世而來,卻不染塵世之味。
你淺淺一笑,世界萬物瞬間靜止下來,連同我那跳動(dòng)了十多年的心。
每晚你只在深夜前來,小酒館的門早早為你打開。一輪明月,你我二人,把酒言歡,秉燭夜談。我喜歡你低頭拾杯的樣子,喜歡你眉飛色舞地講故事的樣子……
那夜大雪紛飛,你冒雪趕來,我特意為你備了一壺溫酒。
你溫柔地?fù)嵘衔胰犴樀那嘟z,哀傷地凝望著我,然后轉(zhuǎn)身離去,一張被折疊起來的白紙掉在了地上。
我緩緩打開紙張,目光落在正中央的那兩行字:世間安得雙全法,不負(fù)如來不負(fù)卿。左下角還寫著四個(gè)字:倉央嘉措。頓時(shí)眼里溫?zé)岬乃螉Z眶而出。
原來你竟是那位身份尊貴的西藏之王。
隨后的十多天里,我再也沒有在小酒館看到過你的身影。
我到處打聽,才得知他們軟禁了你,殘留在雪地上的腳印出賣了你的行蹤。我惶恐、無措、不安。
夜里小酒館打烊后,我獨(dú)自看著空寂無人的木桌,相思纏繞心頭。手緊握著筆,終究沒有在紙上留下痕跡,既然決定離開,便要了斷前塵。我知道有一天你要站在我與如來之間做出選擇,不愿讓你為難,所以我寧可成為那個(gè)絕情的負(fù)心漢。
下一世,愿如來許我們相守一生的愛情。下一世,我不再是瑪吉阿米,你不再是倉央嘉措,我們只是來自塵世里一對(duì)平凡的夫妻。