陳波來
過貞豐
題記:貞豐縣,以境內(nèi)北盤江大峽谷、喀斯特景觀雙乳峰及糯米飯著稱。
大峽谷。糯米飯。栩栩如生的大地之乳。
我所知道的黔西南的貞豐……
我所知道的——
大地被撕裂之處,貞豐縣城安靜地曬在撫捫傷痛一般的高原陽光里。
任由蜿蜒于高峽中的道路一回回抬升前瞻與回望的高度。
直到云里霧里傳出一聲悠長(zhǎng)的吆喝,像抓一把飄渺如煙,并從中攥取一滴水;
直到一滴水似的明亮自天而墜,直落盤江。
沿岸的土窩與石縫中,糯米稻見風(fēng)就長(zhǎng),恍若水聲與陽光迸濺出的一地碎銀。
我所知道的——
糯米飯保持一種清香,一種長(zhǎng)久的熱騰,擂響的銅鼓一般,
召集著每一個(gè)趕場(chǎng)日和散落四野的盤頭衽衫的民族。
時(shí),彤云垂天,萬峰落寞,似眾多被吸空了汁水的乳房而擱棄于歲月的一隅。
我舉目四望,想找到那一對(duì)至今仍在哺天育地的有名的石乳。
人說:已過貞豐。
安龍小停
題記:安龍縣,南明永歷帝朱由榔曾在此建都四年。
從桂西北進(jìn)入黔西南,地勢(shì)漸漸高拔,眺望變得蒼茫。
峰巒層層疊嶂,像不斷開啟的歲月的門。
那最后的幾重屏障背后,一個(gè)王朝最后的皇帝驚魂初定,一塊石頭落地。
偷安一隅的四年,竟然只是一聲喘息。
發(fā)自莽野深處。
這還不夠,這不是安龍府可以名副其實(shí)的全部。
河山沉陷之年,峰巒蒼然得如此孤絕,水以揪心的姿態(tài)向低處奔流。
皇宮與廟堂可以建造得明亮、巍峨,甚至勝于從前。
但是城內(nèi)僭越的陰謀,須用十八先生的血洗滌。
那滿塘荷葉的綠呀,森森的冷,有嘯聚而來的圍殺之氣。
這也不夠,真的,這不是我駐足斯地的所有的理由。
這座一度改稱叫安籠的山城,凄惶的嘈雜已歸于平靜,而變得平常。
我只是碰巧路過,碰巧在靈魂還鄉(xiāng)的路上,無意中撞見一個(gè)王朝最后一段踉蹌的奔走。
而流落的子嗣與血胄,肯定在風(fēng)塵中找到了平常人的安棲之所。
黔西南的酒
此地的來與去,都在一碗酒中。
在高原的山脊上,像馬蹄印一樣四處散落的一捧捧土窩子里。
零星生長(zhǎng)的苞谷,在秋天被收集入釀,像集體的孕娘。
這樣的酒,更加火烈火爆地?zé)?/p>
風(fēng)吹過高原,吹過舊時(shí)的營(yíng)盤與莊屯,烈馬撩動(dòng)接風(fēng)與餞行的酒席。
喝酒的人,已不用區(qū)分漢族、或者土著的布依與苗族,
也不分戌卒的后裔、外鄉(xiāng)來的生意人和負(fù)笈回家的學(xué)子。
一碗酒碰一碗酒,當(dāng)一碗碗水在喝。
此地喝酒,不興劃拳,卻在紙牌上斗地主:
酒里斗地主,斗地主的酒,斗酒里的地主……
隔一層恍惚,又何嘗不是恍若隔世。來與去或是與非,贏的只是酒。
就像高原,烈馬的狂亂與真性的蹄印,終被皺褶的山影嗒然一聲收掇。
風(fēng)再次吹過高原,趄趔地——
此地的醉,傾倒的黔西南的酒,
讓人左一腳云南,右一腳廣西。