郭毅
象 征
從鄉(xiāng)村出發(fā),我攜帶著她不同的海拔。
果核中的花,聽不到一只狗叫、一聲鳥鳴……
我理解草的沉寂,被風(fēng)擁著的寒冷,在樸素的波動(dòng)的土地上,如墜海之落日,噴濺金箔無(wú)數(shù)。
如從容的手勢(shì),翻耕埋葬后的殘禾,在霜的涕零間,慢慢融化。
被時(shí)間驅(qū)逐的一粒種子,未及雨露,就這樣,一天一天,仿佛一塵不染,就干枯了。
仿佛群山、白云,一聲粗暴的吆喝,一劍閃電的雷霆,沒感覺到悠長(zhǎng),就銷聲匿跡了。
……箱柜、書冊(cè),以及被俗世推遠(yuǎn)的純樸、忠誠(chéng),或者柴禾熏紅的臉膛,也在瀕臨的雪花間發(fā)白。
不知不覺死去的人,在輕于蝴蝶的山坡,分解了半坡勞頓。
或于世事的神情間,以洞察的光束折射,將半湖倩影扣滿無(wú)端飛逝的歲月。
我感到惶惑,感到害怕,榮光羞恥于無(wú)為,如馬匹跳過澗隙,如牛羊在草地上噴糞,如柵欄洞穿分解,將光的蹄音依次隱匿。
老樹上,黑鴨不語(yǔ),仿佛一具殞命的殘骸,戰(zhàn)栗著,等待天光將最后的刀刃收去。
一千年往前,一萬(wàn)年往后,與我攜帶的海拔,被現(xiàn)代人搬掉的首級(jí),如落暮十分的太陽(yáng)沉下去,又升起來(lái)。
信 仰
雨,不會(huì)在陽(yáng)光里死去。光的柵欄豢養(yǎng)不了更多的心。
久而久之,我感到有些疲憊,像魚在對(duì)流的水中,屏住了呼吸。
我開始懷疑自己的頭顱,那存在的上帝不再那么灑脫,成群掠過的黑影,是不需要?jiǎng)e的說(shuō)明。
寶貝,別弄碎了,那鏡中花月,一旦頹廢,心臟就會(huì)停止。
為之祈禱的好運(yùn),也會(huì)鐵馬秋風(fēng),綴上腥紅的響鈴。
我們與獸類無(wú)異,畫出各自的領(lǐng)地,卻在驅(qū)逐中留存血脈,或屈首臣服,或顯露霸氣。
莫怪我對(duì)神靈不感興趣,那指引的光,就是一滴雨,過了,就不見了蹤跡。
頭盔,鞍韉和燭臺(tái),只是少有的確鑿證據(jù)。我喜歡那光,帶有普世的閃爍。
卻也弄碎了給予靈魂的花瓣、微風(fēng)。
而十字的星光,蔥蘢著人性的求索。
我去道義、浩氣,如秋葉掉落。
不須再問,我早沒了選擇,尚熱的秋風(fēng)中,一冊(cè)殘字,嵌滿雨滴,洇滿了同步的暮鼓。