第一個(gè)將人體解剖引入醫(yī)學(xué)教學(xué)的是博洛尼亞大學(xué)的蒙迪諾(Mondino de Liuzzi,ca.1270-1326),他于1316年寫成的《人體解剖》(Anathomia corporis humani)是一本近代意義的解剖學(xué)著作,內(nèi)中包含許多插圖,然而直到1478年此書的印刷本才在帕多瓦出現(xiàn)。在維薩留斯的《人體構(gòu)造》出版之前,蒙迪諾的著作一直是歐洲各大學(xué)醫(yī)科流行的解剖學(xué)標(biāo)準(zhǔn)教科書。主要由于蒙迪諾的影響,解剖學(xué)在意大利的一些大學(xué)獲得相當(dāng)?shù)闹匾暎┞迥醽?、帕多瓦、比薩等著名大學(xué)里都設(shè)有解剖學(xué)教授席位和用于公開教學(xué)演示的解剖學(xué)教室。
1543年,也就是哥白尼《天體運(yùn)行論》問世的同一年,維薩留斯(AndreasVesalius,1514-1564)發(fā)表了他的偉大著作《人體構(gòu)造》(De humani corporis fabrica)。人類對(duì)天體的認(rèn)識(shí)與對(duì)自身的認(rèn)識(shí)同時(shí)向前跨越了一大步,近代科學(xué)就此拉開大幕。這篇短文無須在維薩留斯的生平與貢獻(xiàn)上過多著墨,也不會(huì)討論他對(duì)蓋倫是修正還是顛覆,筆者的興趣是書中的解剖學(xué)圖像。我們知道,《人體構(gòu)造》初版是由巴塞爾的著名出版商歐泊因努斯(Johannes Oporinus,1507-1568)印制的,除了卷、章、節(jié)的裝飾圖外,書中包含大約250幅木版插圖,既有表現(xiàn)肌肉和骨骼的全身圖像,也有描繪血管、神經(jīng)、四肢、胸腔、腹腔、內(nèi)臟和大腦的局部解剖圖;最精彩的是前兩卷中的全身圖像,雖然剝?nèi)チ艘挛锖推つw,圖中的模特或立或行,又被置于不同的室內(nèi)或野外環(huán)境中,呈現(xiàn)不同的姿態(tài),即令是一架骨骼也顯得栩栩如生,無論從科學(xué)還是藝術(shù)的標(biāo)準(zhǔn)來看都是上佳的作品。
書中沒有注明插圖的作者,也沒有其他資料表明出版商工作的程序。毫無疑問,維薩留斯本人提供了所有圖像的草圖,他又委托威尼斯的提香工作室繪圖和制作木版。提香(Tiziano Vecellio,1490-1576)是享譽(yù)歐洲的大畫家,他的工作室聚集了大批有才華的畫師,其中一位版畫家肯定參與了插圖的制作,他就是來自德國(guó)的約翰內(nèi)斯·斯特凡努斯(Joannes Stephanus of Calcar,ca.1499-1546)。維薩留斯1538年出版的《解剖六圖》(Tabulae Anatomicae Sex)中的三幅骨骼插圖,以及《人體構(gòu)造》中的作者像就肯定出自其手。維薩留斯在《解剖六圖》的序言中寫道:“沒有人能夠僅僅憑借形象來研究植物學(xué)或解剖學(xué),但是繪圖對(duì)于知識(shí)傳授是一個(gè)寶貴的手段”一接著他明確提到斯特凡努斯的名字,希望將后者所繪的骨骼圖印刷出來以使他的學(xué)生及其他聽眾受益。圖1(封二)是斯特凡努斯為他制作的木刻肖像,圖中維薩留斯正向觀眾展示手臂肌肉的解剖構(gòu)造,桌子前端的兩行拉丁數(shù)字28、1542則表示他當(dāng)時(shí)的年齡與作畫的年份。
圖25(封三)是《人體構(gòu)造》第一版的書名頁(yè),描繪的是在一個(gè)臨時(shí)搭建起來的解剖學(xué)教室進(jìn)行公開教學(xué)的場(chǎng)景。畫面中央的人就是帕多瓦大學(xué)解剖學(xué)教授維薩留斯,他的一只手直接接觸到尸體內(nèi)臟,這與教授高高坐在講臺(tái)上宣講蓋倫的著作,而由解剖手、標(biāo)本制作員實(shí)行操作的老式解剖學(xué)演示(參閱本刊上期127頁(yè)圖7)截然不同。解剖臺(tái)正前方立著一架完整的骨骼,左側(cè)立柱上站著一個(gè)裸體的活模特,兩者都是作為教學(xué)輔助參考物而準(zhǔn)備的。畫面中有兩個(gè)年輕人在讀書,他們多半是醫(yī)科學(xué)生而不是相當(dāng)于高級(jí)講師的Reader(參閱本刊上期“圖說”)。有意思的是畫面中擁滿了觀眾,他們中的大多數(shù)都是買票進(jìn)來的。根據(jù)16世紀(jì)一位目睹者的記錄,前來解剖學(xué)教室觀看示范教學(xué)的不僅有醫(yī)科大學(xué)生,還有市民和修士,但他們必須付錢。資本主義就是不放過任何可以掙錢的機(jī)會(huì),即使在它的原始階段。
在西方,座位呈階梯狀排列的解剖學(xué)教室被稱為anatomical theater,有人干脆譯作“解剖學(xué)劇院”。它起源于文藝復(fù)興時(shí)代的意大利,后來傳到北方地區(qū),特別是今屬荷蘭、比利時(shí)的低地國(guó)家。圖2(封二)是荷蘭畫家斯達(dá)克(Andrics Jacobsz Stock,1580-ca,1648)的作品,描繪了一個(gè)叫皮特-鮑(Pieter Paaw)的荷蘭醫(yī)生1616年在萊頓大學(xué)進(jìn)行解刨學(xué)教學(xué)的場(chǎng)面。圖中骷髏手上握著一面小旗,旗上的拉丁文是“死亡是人類的最終歸宿”(Mors ultima linea rorom)。圖3(封二)則提供了萊頓大學(xué)解剖學(xué)教室的內(nèi)景:整個(gè)教室呈圓形,中間是演示用的解剖臺(tái),由下至上共有六排同心圓的坐席,坐席之間和四周墻壁上都有動(dòng)物和人體的骨骼,正面墻上的壁櫥里陳列著各種解剖學(xué)器具,最前面的一對(duì)骷髏代表亞當(dāng)和夏娃,他們中間還可以看到智慧樹與蛇,其余骷髏大多擎著旗子,旗上寫著不同的拉丁文箴言,例如左上角的那面旗上的文字與圖2完全一樣,右上第二面旗上是羅馬詩(shī)人荷拉斯的詩(shī)句“我們不過是塵土和陰影”(Pulvis et umbraSUIXIUS)。值得注意的是,畫面上還有一些游客,由此顯示了這個(gè)場(chǎng)所的雙重功能:上課時(shí)是解剖學(xué)教室,課余是自然史博物館。
刺激解剖學(xué)在西方發(fā)展的另一個(gè)重要因素,是文藝復(fù)興時(shí)代藝術(shù)家對(duì)人體美的追求,這方面的代表非達(dá)·芬奇(Leonardo da Vinci,1452—1519)莫屬。早在1487年,他已畫出了著名的維特魯維人(Vitruvian Man)并提出“人是世界的模特”的說法。圖7是繪有維特魯維人圖像的芬奇手稿,將它與圖8給出的一位注明了身體各部分標(biāo)準(zhǔn)尺寸的中國(guó)成年男性圖像加以比較是有趣的,后者出自元末著名醫(yī)生滑壽(ca.1304-1386)的《十四經(jīng)發(fā)揮》。據(jù)醫(yī)史專家黃龍翔考證,該書正文主要輯自元代針灸科教授忽泰的《金蘭循經(jīng)取穴圖解》,圖也很有可能出自后者。無論滑壽還是忽泰,年代都比芬奇略早。
為了讓作品中的人物盡可能貼近真實(shí),達(dá)·芬奇相繼在佛羅倫薩、米蘭、帕維亞和羅馬的醫(yī)院和醫(yī)學(xué)院解剖了幾十具尸體,他的興趣并非單純追求精準(zhǔn)刻劃人體和個(gè)別器官,而是企圖通過解剖人體來了解思維、知覺、智慧和生命的本源等根本性問題,其最終目標(biāo)是寫作一本關(guān)于人體的學(xué)術(shù)著作。這一計(jì)劃雖然沒有完成,但他留下了大量人體解剖的素描和數(shù)百頁(yè)的研究筆記,其素描作品的意義已經(jīng)超出繪畫藝術(shù)的范疇,從中可以看出芬奇在解剖學(xué)和醫(yī)學(xué)上的大量創(chuàng)見,例如他觀察了嬰兒在母體內(nèi)的發(fā)育過程,研究了眼睛的工作原理,描繪了視覺神經(jīng)與大腦的聯(lián)系,揭示了遠(yuǎn)視眼的原因,發(fā)現(xiàn)了喉頭、氣管與發(fā)聲的關(guān)系,研究了頭骨的形態(tài)并給出腦部不同的截面圖,摹寫了脊骨的曲度、傾斜度以及脊椎骨之間的結(jié)構(gòu),發(fā)現(xiàn)了臉部肌肉與表情的關(guān)聯(lián),說明了疝氣的成因,發(fā)現(xiàn)了腹腔的闌尾,準(zhǔn)確描述了肝臟硬化和動(dòng)脈變窄等現(xiàn)象,研究了消化和循環(huán)系統(tǒng),他對(duì)心臟和血管的研究可以說是哈維(William Harvey,1578-1657)所發(fā)現(xiàn)的血液循環(huán)學(xué)說的先聲。
2012年,英國(guó)皇家收藏基金會(huì)在白金漢宮舉辦了一個(gè)展覽,去年夏天又將它搬到愛丁堡的國(guó)際藝術(shù)節(jié)上,這個(gè)題為“達(dá)·芬奇:人體機(jī)械學(xué)”的專展,通過與現(xiàn)代3D掃描圖像進(jìn)行比較,向觀眾闡明了芬奇解剖素描的精確程度。有的專家認(rèn)為,芬奇的觀察精度在許多方面超過了19世紀(jì)的權(quán)威著作(《格雷解剖學(xué)》,這在醫(yī)學(xué)知識(shí)有限、臨床設(shè)施粗陋的500年前簡(jiǎn)直是不可思議的。
達(dá)·芬奇的人體解剖素描也非盡善盡美,一個(gè)顯著的缺陷是關(guān)于女性生殖系統(tǒng)的描繪,與同代畫家相比,他很少畫全身的裸體女性,唯一幸存的一張女性生殖器的素描奇怪地變形,而他關(guān)于人體子宮的解剖圖并非寫生,而是臨摹母牛的。專家們認(rèn)為,這與他個(gè)人的經(jīng)歷與性取向有關(guān),但是更重要的原因是當(dāng)時(shí)對(duì)女體進(jìn)行公開解剖是不允許的,當(dāng)然私下里有人偷偷地干。實(shí)際上在16、17世紀(jì)的解剖學(xué)著作中,很少出現(xiàn)女性身體和器官的圖示。圖14是一部15世紀(jì)波斯手稿中保存的孕婦圖像,從人物服飾來看可能來自印度。圖15是一幅中世紀(jì)晚期的女性解剖圖譜,其功能不是提供精準(zhǔn)的視覺形象,而是傳達(dá)身體、疾病、創(chuàng)傷與星官的關(guān)系。圖16是提香畫派的一個(gè)晚輩菲亞雷提(OdoardoFialetti,1573-1638)的作品,發(fā)表在1626年出版的一本解剖學(xué)書(De formato foetuliber singularis)中。
中國(guó)畫不重視具象的人體,精確的解剖圖更無從談起了,不過出于針灸實(shí)踐和教學(xué)的需要,醫(yī)家和畫師還是留下了一些相關(guān)的作品。哈佛大學(xué)的日籍科學(xué)史教授栗山茂久(shigehisa Kuriyama)在其所著《身體的語(yǔ)言》一書中,將(《人體構(gòu)造》與《十四經(jīng)發(fā)揮》中的兩幅側(cè)身圖并列比較,并提出了一個(gè)意味深長(zhǎng)的問題:為什么中國(guó)古代的醫(yī)生看不到肌肉,卻鑿鑿有據(jù)地逐一標(biāo)出穴道和經(jīng)脈?
除了《十四經(jīng)發(fā)揮》中的那些圖外,中國(guó)古代流傳最廣的就是一組名為(《臟腑明堂圖》的針灸掛圖了。標(biāo)明經(jīng)絡(luò)穴位的“明堂圖”起源于何時(shí)已無從考據(jù),晉代葛洪(《抱樸子》中提到“舊醫(yī)備覽《明堂流注偃側(cè)圖》”,南朝僧人知聰帶到日本的醫(yī)藥書籍中包括《明堂圖》和《針灸甲乙經(jīng)》。唐貞觀年間孫思邈曾據(jù)前人考證匯成彩色的《明堂三人圖》,宋代王惟一于天圣年間考訂明堂穴位,撰成(《新鑄銅人腧穴針灸圖經(jīng)》,并將內(nèi)容刻石立碑頒布全國(guó)。存留至今的《臟腑明堂圖》多為明、清刻本,乃一男性人體圖像,一般包括“正人”、“伏人”、“側(cè)人”和“臟腑”四幅掛圖。圖19是明代醫(yī)生楊繼洲(ca.1552-1620)所撰(《針灸大成》中的“臟腑之圖”,圖20、圖21則是珍藏在美國(guó)國(guó)家醫(yī)學(xué)圖書館中一份波斯手稿中夾帶的人體解剖圖,據(jù)稱原是14世紀(jì)的作品。
西方近代解剖學(xué)知識(shí)于明末傳入中國(guó),早期來華傳教士與中國(guó)士人合作翻譯了《泰西人身說概》與《人身圖說》兩本書,介紹維薩留斯等人的解剖學(xué)工作,是為最早傳入中國(guó)的西方近代解剖學(xué)著作。兩書印本均極為罕見,北京大學(xué)圖書館藏《人身圖說》稿本分上、下兩冊(cè),下冊(cè)包括“五臟軀殼圖形”共21幅。據(jù)比利時(shí)漢學(xué)家鐘鳴旦(Nicolas Standaert)考證,《人身圖說》的底本是法國(guó)人帕雷(Ambroise Par,ca.1510-1590)所著《普通人體解剖學(xué)》的1610年拉丁文版(1561年法文初版)。帕雷是一位法國(guó)外科醫(yī)生,他書中的大量?jī)?nèi)容甚至包括插圖都仿自維薩留斯的《人體構(gòu)造》。后來服務(wù)于清廷的法國(guó)傳教士們,向康熙帝介紹了包括哈維血液循環(huán)發(fā)現(xiàn)在內(nèi)的解剖學(xué)新成果。遵照康熙的旨意,法國(guó)耶穌會(huì)士巴多明(Dominique Parrenin,1665-1741)等人在宮中用滿文編纂完成《欽定格體全錄》(1703年),書中包含精美的解剖學(xué)插圖,選自哥本哈根大學(xué)醫(yī)學(xué)教授托馬斯·巴托林(ThomasBartholin,1616-1680)編寫的解剖學(xué)基礎(chǔ)教程。不過康熙認(rèn)為“此乃特異之書,故不與普通文籍等量觀之,亦不可任一般不學(xué)無術(shù)之輩濫讀此書也”。因此僅手抄三部,各自收藏在宮中、暢春園和承德避暑山莊。后來有兩部稿本流出清官,分別被丹麥皇家圖書館與法國(guó)自然史博物館收藏。
到此這篇“圖說”的篇幅已經(jīng)大大超出了以往,但是還有一個(gè)重要的內(nèi)容必須在下面交代一下。本期封面采用的是清代畫家羅聘(1733-1799)所繪《鬼趣圖》之一。羅聘字遯夫,號(hào)兩峰,是“揚(yáng)州八怪”中最年輕的一位。他將八張“鬼畫”裝裱成冊(cè)頁(yè)形式,是為《鬼趣圖》。本刊所采之畫,但見山石蕭蕭,林木扶疏,一正一背兩具骷髏正在交談,這可能是傳統(tǒng)中國(guó)畫中較為準(zhǔn)確描繪人體骨骼的唯一例子。不過它們肯定不是寫生的結(jié)果,盡管沒有交代來源,研究者還是發(fā)現(xiàn)它們與《人體構(gòu)造》卷1中的全身骨骼第一圖(圖22a)和第三圖(圖23a)的高度相似性。那兩幅圖也曾被不同的歐洲解剖書模仿采用,最終演變成稿本《人身圖說》中的那個(gè)樣子(圖22d,圖23d);而羅聘《鬼趣圖》與《人身圖說》之間的相似性更是一目了然:由于采用輪廓線描的畫法,原始圖像中的透視效果已經(jīng)蕩然無存了。
《鬼趣圖》在當(dāng)時(shí)很有名氣,其上共有一百來個(gè)題跋,其中沈大成(1700-1771)作于乾隆三十一年(1766)的為時(shí)最早。羅聘生前曾三上北京(1771-3,1779,1790-8),為他題跋的人中很多是京都名士。曾任翰林院檢討的詩(shī)人與書畫家張問陶(1764-1814)在畫上題詠道:“對(duì)面不知人有骨,到頭方信鬼無皮,筋骸盡朽還為厲,心肺全無卻可疑?!笨梢姇r(shí)人對(duì)明末清初傳人中國(guó)的解剖學(xué)知識(shí)還是不甚了了。至于羅聘是否看過《人身圖說》的印本或抄本,何時(shí)、通過什么途徑獲得那兩幅骨骼圖像的,目前還缺乏充分的資料來說明。
(撰文 夢(mèng)隱)