陸其國
跨越三個(gè)年代,出版同一位作者的同一本小冊子,這樣的文化現(xiàn)象在我國出版史上似乎尚不多見。所以當(dāng)這樣的小冊子出現(xiàn)在喜好藏書的我的眼前時(shí),自然不會(huì)輕易放過。我說的這本小冊子,就是郭沫若于1944年撰寫的《甲申三百年祭》。這三個(gè)年代分別為:南京國民政府時(shí)期、新中國成立初期以及“文革”時(shí)期。
郭沫若撰寫《甲申三百年祭》時(shí),正是“甲申輪到他(它)的第五個(gè)周期,今年(1944年)是明朝滅亡的第三百周年紀(jì)念了”?!叭欢咨昴昕偛皇槭且粋€(gè)值得紀(jì)念的歷史年。規(guī)模宏大而經(jīng)歷長久的農(nóng)民運(yùn)動(dòng),在這一年使明朝最專制的王權(quán)統(tǒng)治崩潰了,而由于種種的錯(cuò)誤卻不幸換了異族的入主,人民的血淚更潛流了二百六十余年。這無論怎樣說也是值得我們回味的事?!保ü粽Z)正是有鑒于值得回味,郭沫若撰寫了《甲申三百年祭》,隨即發(fā)表于重慶《新華日報(bào)》,后出版單行本。《甲申三百年祭》分析了明朝滅亡的社會(huì)原因、政治原因,而農(nóng)歷甲申年,是明王朝最后一個(gè)皇帝崇禎死難年。不過這本小冊子最重要的意義,是以明末政治腐敗直至滅亡,來影射國民黨黑暗統(tǒng)治,并告誡人們,要以史為鑒,不要重蹈歷史覆轍。1944年3月19日至3月22日,《甲申三百年祭》首次在重慶《新華日報(bào)》連載發(fā)表。該文得到了毛澤東肯定,延安《解放日報(bào)》于同年4月18日、19日轉(zhuǎn)載,并加編者按,稱該文“充滿愛國愛民族的熱情”,它也由此成為中共整風(fēng)文件之一,在解放區(qū)用土紙本印刷發(fā)行單行本。毛澤東強(qiáng)調(diào)指出:“近日我們印了郭沫若論李白成的文章,也是叫同志們引為鑒戒,不要重犯勝利時(shí)驕傲的錯(cuò)誤?!?/p>
這里展示的是筆者收藏的三個(gè)版本的《甲申三百年祭》,其中最早的一個(gè)版本,也是當(dāng)時(shí)國統(tǒng)區(qū)出版的初版本,是民國34年(1945年)10月由上海野草出版社出版,稱“野草版”。書為32開,繁體字,豎排,左向右翻開,從右至左讀,封面為白底中藍(lán)色,宋體書名豎置其間,左下有一副標(biāo)題:——明末亡國史實(shí)。字為藍(lán)色,右上角為郭沫若毛筆署名。扉頁背面為版權(quán)頁,下端標(biāo)有印數(shù):3000。左頁即目錄頁,分列為前言、甲申三百年祭、注釋、附錄。附錄有三:《甲申事變》(明末亡國的歷史)、《三百年前》、《在情理之上》(讀史筆記)。其中后兩文作者,一為宗顧,一為舒蕪。這個(gè)版本中的前言,即《甲申三百年祭》在延安《解放日報(bào)》連載時(shí)的“編者按”。附錄中的三篇文章則同時(shí)發(fā)表于《新華日報(bào)》。三文從不同側(cè)面,論述了明亡根由,農(nóng)民起義之必然,以古諷今,影射腐敗統(tǒng)治。此三文僅見于“野草版”《甲申三百年祭》,此后其他各版本均未見收錄。據(jù)收藏界人士表示,“野草版”《甲申三百年祭》已屬革命歷史文物,眼下已難以見到。
我收藏的第二個(gè)版本的《甲申三百年祭》,系人民出版社于1954年3月出版,這也是新中國成立后的初版本。該版本仍為32開本,繁體豎排,左向右翻開,從右至左讀,只是封面書名改由郭沫若自題行書,貼簽式豎排于左側(cè)。書中除正文外,增加了《關(guān)于李巖》一文作為附錄,此文系作者1946年2月12日寫于重慶。文章對李巖作了新的考證和補(bǔ)充,還充分流露了對李巖的深厚同情。與“野草版”不同的是,這個(gè)版本將“注釋”部分放在了每頁左側(cè),緊隨文后,便于讀者互文參閱。值得回味的是,這個(gè)版本出版時(shí),正是我國“三反”“五反”運(yùn)動(dòng)剛過不久,恰值肅反運(yùn)動(dòng)開始之際。這樣的政治背景,加上這樣的時(shí)間節(jié)點(diǎn),就給人們解讀這本小冊,再一次提供了許多聯(lián)想的空間。
我收藏的第三個(gè)版本的《甲申三百年祭》,系人民出版社于1972年年初出版,32開。其時(shí)“文革”尚未結(jié)束,故這個(gè)版本被稱為“文革版”。“文革版”的《甲申三百年祭》再鮮明不過地凸顯了時(shí)代的印跡:封面為標(biāo)志性的紅色,書名字體為黑色宋體,居中豎排,由右向左翻頁,內(nèi)文為簡體字橫排,扉頁前摘錄一段毛澤東在《中國革命與中國共產(chǎn)黨》一文中的文字,題為“毛主席語錄”:“中國歷史上的農(nóng)民起義和農(nóng)民戰(zhàn)爭的規(guī)模之大,是世界歷史上所僅見的。在中國封建社會(huì)里,只有這種農(nóng)民的階級斗爭、農(nóng)民的起義和農(nóng)民的戰(zhàn)爭,才是歷史發(fā)展的真正動(dòng)力。因?yàn)槊恳淮屋^大的農(nóng)民起義和農(nóng)民戰(zhàn)爭的結(jié)果,都打擊了當(dāng)時(shí)的封建統(tǒng)治,因而也就多少推動(dòng)了社會(huì)生產(chǎn)力的發(fā)展。只是由于當(dāng)時(shí)還沒有新的生產(chǎn)力和新的生產(chǎn)關(guān)系,沒有新的階級力量,沒有先進(jìn)的政黨,因而這種農(nóng)民起義和農(nóng)民戰(zhàn)爭得不到如同現(xiàn)在所有的無產(chǎn)階級和共產(chǎn)黨的正確領(lǐng)導(dǎo),這樣,就使當(dāng)時(shí)的農(nóng)民革命總是陷于失敗,總是在革命中和革命后被地主和貴族利用了去,當(dāng)作他們改朝換代的工具?!边@些文字都是醒目的黑宋體,這是當(dāng)年凡摘錄“毛主席語錄”必用的“流行式”。
再一與以前其他《甲申三百年祭》版本不同的是,1972年的“文革版”還加了一則簡短的“出版者說明”,印于扉頁、版權(quán)頁之后,目錄頁和正文之前。其中寫道:“偉大領(lǐng)袖毛主席一九四四年在《學(xué)習(xí)和時(shí)局》一文中曾指出:‘我黨歷史上曾經(jīng)有過幾次表現(xiàn)了大的驕傲,都是吃了虧的?!h同志對于這幾次驕傲,幾次錯(cuò)誤,都要引為鑒戒?!庇终f:“印行這篇文章的目的,‘也是叫同志們引為鑒戒,不要重犯勝利時(shí)驕傲的錯(cuò)誤。”最后特地表明:“這次重印,作者作了個(gè)別文字上的修改。”正文結(jié)束后,則有作者郭沫若新加的“附識(shí)”:“此文以一九四四年三月十九日在重慶《新華日報(bào)》上刊出,連載四日。二十四日國民黨《中央日報(bào)》專門寫一社論,對我抨擊。國民黨反動(dòng)派的尷尬相是很可憫笑的。”
就像1944年延安和各解放區(qū)印行《甲申三百年祭》,不可能是郭沫若本人策劃和推動(dòng)一樣,1972年初再版《甲申三百年祭》,肯定更不會(huì)是當(dāng)時(shí)已處處火燭小心的郭沫若本人所為。如果沒有相當(dāng)層面的人物首肯,這本小冊子絕無可能在當(dāng)時(shí)再版問世。