国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

小議中西日常文化之差異

2014-04-29 00:28寧雨張玲楊偉麗郭衛(wèi)敬
今日湖北·下旬刊 2014年3期
關鍵詞:西方人交際差異

寧雨 張玲 楊偉麗 郭衛(wèi)敬

在開放的現(xiàn)代社會,跨文化的交際顯得愈發(fā)重要,已經(jīng)成為現(xiàn)代交際中引人注目的一個特點。但在交流中,往往也有一些不盡人意的地方。而導致這種結果的,正是文化差異,其中最為突出的是中西方文化差異。

一般而言,中國和其他亞洲文化反映了社會科學家稱為“集體主義”的取向。這些文化比較注重群體合作和個人謙虛。相反,美國人通常表現(xiàn)出一種個人主義取向。他們更重視獨立性。自我實現(xiàn)即使不是一種期望,但至少更容易被人們接受。美國人更重視不受外部制約的“自由”。 社會關系:中國人的社會關系比美國人更加正式,等級更分明。中國人似乎非常習慣于等級分明的結構,他們可基于自己在結構中的位置和慣例確定自己的行為方式。 美國人則更側重于非正式和平等關系。美國人通常和社會地位相同的人在一起最自在;他們不太重視社會等級。 友誼:與美國人相比,中國人更可能擁有少數(shù)終生摯交,他們彼此之間交情深厚,愿意相互提供任何形式的幫助。美國人可能有許多“朋友”和熟人,這些朋友和熟人隨著時間的推移而變換,彼此之間承諾的義務有限。 義務: 在中國人之間,與他人的關系通常意味著彼此之間的義務。 與此相反,美國人傾向于回避相互依賴的關系以及可能導致長期義務的局面。

交際語言的差異,日常打招呼,中國人大多使用“吃了嗎?” “上哪呢?”等等,這體現(xiàn)了人與人之間的一種親切感??蓪ξ鞣饺藖碚f,這種打招呼的方式會令對方感到突然、尷尬,甚至不快,因為西方人會把這種問話理解成為一種“盤問”,感到對方在詢問他們的私生活。在西方,日常打招呼他們只說一聲“Hello”或按時間來分,說聲“早上好!”“下午好!”“晚上好!”就可以了。而英國人見面會說:“今天天氣不錯啊!” 稱謂方面,在漢語里,一般只有彼此熟悉親密的人之間才可以“直呼其名”。但在西方,“直呼其名”比在漢語里的范圍要廣得多。

餐桌飲食的差異:在餐飲氛圍方面,中國人在吃飯的時候都喜歡熱鬧,很多人圍在一起吃吃喝喝,說說笑笑,大家在一起營造一種熱鬧溫暖的用餐氛圍。除非是在很正式的宴會上,中國人在餐桌上并沒有什么很特別的禮儀。而西方人在用餐時,都喜歡幽雅、安靜的環(huán)境,他們認為在餐桌上的時候一定要注意自己的禮儀,不可以失去禮節(jié),比如在進餐時不能發(fā)出很難聽的聲音。服飾禮儀的差異:西方男士在正式社交場合通常穿保守式樣的西裝,內(nèi)穿白襯衫,打領帶。他們喜歡黑色,因此一般穿黑色的皮鞋。西方女士在正式場合要穿禮服套裝。另外女士外出有戴耳環(huán)的習俗。西方國家,尤其是在美國,平時人們喜歡穿著休閑裝,如T恤加牛仔服。 當今中國人穿著打扮日趨西化,傳統(tǒng)的中山裝、旗袍等已退出歷史舞臺。正式場合男女著裝已與西方并無二異。在平時的市井生活中,倒會看到不少人穿著背心、短褲、拖鞋等不合禮儀的服飾。

中西方家庭觀念的差異:中國人的家庭觀念強,血緣關系,親情倫理,在腦中根深蒂固,父母、子女始終一家人。哪怕成家立業(yè),另設門戶,和父母仍不分彼此,把贍養(yǎng)父母,侍奉父母,看作自己應盡的責任任。美國人卻不同,子女一到成年,就會離巢而飛,父母不再撫養(yǎng)他們;而子女一旦獨立,對父母家的事,也不再理會,更休想贍養(yǎng)父母或幾代同堂了。

隱私方面的差異:中國人的隱私觀念比較薄弱,認為個人要歸屬于集體,在一起講究團結友愛,互相關心,故而中國人往往很愿意了解別人的酸甜苦辣,對方也愿意坦誠相告。而西方人則非常注重個人隱私,講究個人空間,不愿意向別人過多提及自己的事情,更不愿意讓別人干預。因此在隱私問題上中西雙方經(jīng)常發(fā)生沖突,例如:中國人第一次見面往往會詢問對方的年齡,婚姻狀況,兒女,職業(yè),甚至收入,在中國人的眼里這是一種禮貌,但在西方人眼里則認為這些問題侵犯了他們的隱私。

時間觀方面的差異:西方人的時間觀和金錢觀是聯(lián)系在一起的,時間就是金錢的觀念根深蒂固,所以它們非常珍惜時間,在生活中往往對時間都做了精心的安排和計劃,并養(yǎng)成了按時赴約的好習慣。在西方,要拜訪某人,必須事先通知或約定,并說明拜訪的目的、時間和地點,經(jīng)商定后方可進行。而中國人則屬于多向時間習慣的國家,在時間的使用上具有很大的隨意性,一般不會像西方人那樣嚴格的按照計劃進行,西方人對此往往感到不適應。

參考文獻:

[1]金惠康.跨交化交際翻譯[M].北京: 中國對外翻譯出版公司, 2003.

[2]柯平.文化差異與語義的非對應[J].中國翻譯, 1988(1).

[3]王德春,王建華.論雙語國俗語義的差異模式.國俗語義研究[M].上海:上海外語教育出版社, 1998.

[4]王寧.文化翻譯與經(jīng)典闡釋[M]. 北京:中華書局, 2006.

(作者單位:鄭州澍青醫(yī)學高等??茖W校)

猜你喜歡
西方人交際差異
情景交際
相似與差異
交際羊
找句子差異
困于密室中的西方人
生物為什么會有差異?
淺談西方人繪畫中的東方人物形象變遷
亭臺樓閣
論戲劇《恥辱》在西方人眼中的穆斯林文化定勢
M1型、M2型巨噬細胞及腫瘤相關巨噬細胞中miR-146a表達的差異
高尔夫| 牙克石市| 久治县| 阿荣旗| 鲁甸县| 辛集市| 军事| 舞钢市| 武安市| 宜丰县| 富民县| 奈曼旗| 凌海市| 建宁县| 丹寨县| 博野县| 台南县| 龙胜| 称多县| 若尔盖县| 邻水| 临桂县| 莱芜市| 农安县| 蓝田县| 金门县| 镇江市| 高雄县| 焦作市| 铁岭县| 广元市| 澳门| 桦南县| 普洱| 饶平县| 大荔县| 永嘉县| 伊川县| 团风县| 漳州市| 平度市|