王 毅
(淮陰師范學(xué)院 文學(xué)院, 江蘇 淮安 223300)
專書語言研究是語言學(xué)本體研究的重要基礎(chǔ)。從上個(gè)世紀(jì)80年代開始,隨著漢語史研究工作的全面展開,近代漢語在漢語史上重要地位,引起了越來越多語言學(xué)者的重視,以專書語言研究為突破口,由點(diǎn)及面,由面串史,可以很好地揭示近代漢語在漢語史上起到的橋梁作用。只有專書的語言面貌清楚了,漢語史的面貌才能更明確。作為一部專書研究成果,《〈醒世姻緣傳〉方言詞歷史演變研究》是作者晁瑞集十年之功而成的詞匯學(xué)、語法學(xué)著作。
從近三十年的研究成果來看,相比近代漢語語法、音韻而言,詞匯學(xué)的研究成果屈指可數(shù)。究其原因,一者是因?yàn)樵谡Z言諸要素中,詞匯是最復(fù)雜多變的,其變化的軌跡在社會發(fā)展演變的過程中一直難以準(zhǔn)確地加以把握與厘清;其次,在語言學(xué)中,“詞匯學(xué)”一直被視為“小學(xué)”而不受重視,大家都比較注重訓(xùn)詁學(xué),甚至“有意無意地將訓(xùn)詁學(xué)與詞匯史混為一談”[1],這在相當(dāng)程度上阻礙了漢語詞匯史的專業(yè)研究;再者是由于研究理論與研究方法的缺失,最終導(dǎo)致研究成果少而又少。[2]177
晁瑞博士的《〈醒世姻緣傳〉方言詞歷史演變研究》抓住了詞匯學(xué)研究的核心問題,對作品中出現(xiàn)的908個(gè)方言詞匯進(jìn)行了恰如其分的釋義,并以科學(xué)的方法論為指導(dǎo),努力將詞匯研究引向深入,探討方言詞匯的歷史演變過程及其與漢語通語詞匯之間的傳承關(guān)系。不僅讓我們領(lǐng)略了《醒世姻緣傳》中山東方言詞匯的特色,也為今后其他斷代史專書詞匯研究提供了借鑒的方法,開拓了詞匯學(xué)研究新的思路。
該書首次對歷史文獻(xiàn)中方言詞的認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn)作了理論上的探索。作者認(rèn)為只有符合以下幾條標(biāo)準(zhǔn),才可以將其列為方言詞:
1、詞的頻率標(biāo)準(zhǔn);
2、同一時(shí)代,不同詞義的出現(xiàn)頻率;
3、文體及敘述角度標(biāo)準(zhǔn);
4、同一種古籍,不同的整理版本,差異較大的詞語;
5、訓(xùn)詁學(xué)家筆下的方言記錄;
6、各類辭書、方言志收錄的方言詞。
這一觀點(diǎn)的提出,對研究探討歷史文獻(xiàn)方言詞的定性與歸屬問題有參考價(jià)值。
該書除了對見于《醒世姻緣傳》方言詞中的雙音節(jié)名詞、動詞、形容詞構(gòu)詞法進(jìn)行了研究,得到了部分構(gòu)詞法規(guī)律外,還對“三音節(jié)”詞匯的形成規(guī)律作了深入的探討。如該書第五章仔細(xì)探討了漢語處所詞三音節(jié)化產(chǎn)生的時(shí)代與過程,在排除“唐代說”的基礎(chǔ)上,通過調(diào)查文獻(xiàn)斷定其產(chǎn)生于金元時(shí)代,還調(diào)查研究了蒙古語的“與——位格”及其對漢語處所標(biāo)記“里”的句法影響,進(jìn)一步論證了“三音節(jié)”詞語的演變規(guī)律——首先是句法上的方位成分強(qiáng)迫性使用,致使?jié)h語中本來不需要方位詞的地方使用了方位詞,接著方位詞的使用向漢語縱深發(fā)展,產(chǎn)生了三音節(jié)的處所詞,而最終,到了清代中后期,隨著蒙古語對漢語影響的逐漸削弱,三音節(jié)詞語又逐漸消亡。
該書的訓(xùn)詁學(xué)價(jià)值主要不僅體現(xiàn)在可以利用現(xiàn)實(shí)方言活語言材料,準(zhǔn)確解釋詞義上,更主要的是有助于辭書的編撰,即利用《醒世姻緣傳》方言詞匯,補(bǔ)正大型工具書《漢語大詞典》《漢語方言大詞典》等在詞典立目、詞條釋義、義項(xiàng)歸納等方面存在的不足。
1、立目疏誤。如“抗”字,《漢語方言大詞典》只收錄了一個(gè)義項(xiàng),作為動詞,釋義為“用身體抵、推、托;用肩抗”;而在今天的北方方言區(qū),這個(gè)義項(xiàng)涉及兩個(gè)不同的詞語,“用身體抵、推、托”和“用肩抗”,在讀音與含義上都有所區(qū)別,這在《醒世姻緣傳》有明顯的例證。
2、釋義誤差。如“爐”字,《漢語大詞典》釋為“煮”,乃是放在水中“蒸煮”的意思,但是《醒世姻緣傳》中的用例卻明顯帶有中原官話的特征,即“焙干——一種放在火上烘烤的烹飪方法”的意思,今天的山東方言也較為普見。
3、義項(xiàng)缺失。如“打罕”一詞,《醒世姻緣傳》中指“見人不稱呼或無法稱呼”以及“生氣、嫉妒”的意思,在今天的山東方言里面也較為常見。但《漢語方言大詞典》只收錄了第一個(gè)義項(xiàng),而《漢語大詞典》干脆就失收。
方言詞不僅涉及實(shí)詞,還有一些虛詞。在語法研究中,作者一直貫徹梳理每一個(gè)詞演變歷史的思想,對功能詞的來源和演變作了深入探討。如第七章第四節(jié)介詞“望”存在多向語法化路徑。最初來源于“相對”義的動詞,在“望+NP+VP”結(jié)構(gòu)中,隨著組合主語生命度的降低,而語法化為介詞。后來與來源于“看視”義的“望”合流。動詞的賓語從有定、在交際現(xiàn)場,到不在交際現(xiàn)場、不定指,到方向、處所,隨著賓語類型的不斷擴(kuò)展,動詞“望”逐步失掉其對后面名詞的支配地位,成為一個(gè)介詞。
對部分功能詞的主觀化過程作了探討,如第八章第一節(jié)反詰語氣詞“不的”來源于能性否定傀儡補(bǔ)語。語法化條件是:句式是反問句,且有連動結(jié)構(gòu)。這是會話含義通過聽話人“抄近路”獲得,這個(gè)意義逐漸附加在語言形式“不的”上而成為語氣詞。
蔣紹愚、曹廣順認(rèn)為“把近代漢語的語法研究和現(xiàn)代漢語方言的語法研究結(jié)合起來,是有廣闊前景的”[3]15。該書雖然是斷代史專書語言研究,但是在相關(guān)問題論述中作者卻跳出“斷”的層面,把一些重要的語法現(xiàn)象擺在整個(gè)語法史的高度上進(jìn)行探討研究,如在探討《醒世姻緣傳》方言虛詞的演變過程中,貫徹了近代漢語語法研究與方言研究結(jié)合的思想,除了追溯其在歷史上的來源,還聯(lián)系現(xiàn)代漢語方言,論證虛詞的不同演變階段,同時(shí)還根據(jù)今天方言分布,結(jié)合歷史文獻(xiàn),推測了某些方言詞傳播的大致方向。
以該書第九章助詞“家”為例?!凹摇碧拼摶铱捎糜跁r(shí)間詞之后,正式虛化為一個(gè)詞綴,宋代出現(xiàn)在時(shí)間結(jié)構(gòu)的后面,成為一個(gè)助詞,所帶語言成分從時(shí)間詞擴(kuò)展到樣貌詞。從文獻(xiàn)看,宋代使用這種語言結(jié)構(gòu)的,多為南方人。金元時(shí)期擴(kuò)散到北方,在《醒世姻緣傳》中還有一部分“X家”詞匯化、構(gòu)式化。助詞“起”用于動補(bǔ)結(jié)構(gòu)中,也可以作差比標(biāo)記。方言及通語中有不少同類標(biāo)記?;浄窖灾械摹斑^”,不是唐代“勝過、超過”義詞匯性差比標(biāo)記,而是句法型標(biāo)記。作者在深入考察元明清三代語法史的基礎(chǔ)上,認(rèn)為明清時(shí)代是漢語官話基礎(chǔ)方言發(fā)生大變動的時(shí)期,出現(xiàn)了南北官話接觸合流的現(xiàn)象。包括:削除蒙古語影響、南勝型、回歸型、南北和諧雙贏型等語法現(xiàn)象。清初的《醒世姻緣傳》以北方官話為主,但仍殘留南系官話成分。這應(yīng)該是語法史研究價(jià)值的重要體現(xiàn)。
漢語的官話系統(tǒng)分為南北兩系。呂叔湘先生認(rèn)為:“北宋的時(shí)候,中原的方言還是屬于南方系;現(xiàn)在的北方系官話的初身只是燕京一帶的—個(gè)小區(qū)域的方言。到了金、元兩代入據(jù)中原,人民大量遷徒,北方系官話才通行到大河南北,而南方系官話更向南引退?!盵4]58明代一直到清初,南系官話再次北上,由于朱棣遷都,南北官話逐步深入接觸。官話在形成的過程中多次并大量受到不同方言的影響,如何厘清從方言到通語的流變過程與相互關(guān)系,是該書的一大亮點(diǎn)。以第三章研究實(shí)詞歷史演變問題為例。其中“父親”義的稱謂詞有多種,“爺”是唐代以來的通語詞,現(xiàn)在正逐漸從北方衰退;“大”是語言接觸的結(jié)果,跟我國北方歷史上長期與少數(shù)民族雜居有關(guān);“爹”和“大”本來是一個(gè)詞,但是“爹”經(jīng)過漢化成為北方的方言俗語詞,今天已經(jīng)遍布中國絕大多數(shù)方言區(qū),成為一個(gè)新生的通語詞。再如“拿持”義動詞,“搬”是個(gè)通語詞,“端”是個(gè)長江型詞,“掇”是個(gè)南方型詞。“端”在明代進(jìn)入通語,繼而與“搬”明確分工?!岸蕖币脖辈?,清代中葉以后基本從北方消失。方言詞與通語中的近義詞,可能會相因生義,方言詞“中”與通語詞“好”即是如此。
科學(xué)的研究離不開批判的武器與武器的批判。該書在對方言詞匯進(jìn)行界定與描寫的過程中,綜合運(yùn)用了多種不同的研究方法,以確保論證結(jié)果的科學(xué)性與真實(shí)性。
將其中的方言詞分為名詞、方位詞、處所詞、動詞、形容詞、狀態(tài)詞、數(shù)詞、數(shù)量詞、擬聲詞、副詞、代詞、量詞、連詞、介詞、語氣詞、助詞等16類,詳細(xì)描寫了它們出現(xiàn)的語法環(huán)境,并將其與今天的山東方言作了對比,讓我們對清初山東方言詞有了全面細(xì)致的認(rèn)識。
1、共時(shí)比較法:將《醒世姻緣傳》放在與清代語料比較的基礎(chǔ)上,通過頻率統(tǒng)計(jì),鑒定出哪些是方言詞。除了與同時(shí)代的語料(主要來自民間俗曲《聊齋俚曲集》,小說《續(xù)金瓶梅》)對比,還注意與同時(shí)代其他方言語料相互參證。
2、歷時(shí)比較法:既將清初方言詞與古代方言詞作對比,又將其拿來與現(xiàn)代的方言詞作對比。其中“古代方言詞”主要來源于《元刊雜劇三十種》《五代史平話》《蒙古秘史》《金瓶梅詞話》;“現(xiàn)代方言詞”部分來源于實(shí)地調(diào)查,部分來源于已有的相關(guān)研究成果。通過這樣的比較來考察清初方言詞發(fā)展趨向。
同時(shí)還注重了南北方言對比。明代初年江淮官話代表的《逆臣錄》、稍后的《西游記》;典型的南戲《六十種曲》;帶有少量吳語成分的《型世言》《三遂平妖傳》等,這些作品的語言都能反映南系官話的部分面貌。在清代作品中,作者選取了具有代表性的《儒林外史》(為江淮官話)、《兒女英雄傳》(為北京官話)、《歧路燈》(為中原官話)、《綴白裘》(多吳語)、《海上花列傳》(多吳語)與《醒世姻緣傳》的方言詞做對比,這樣的對比讓方言詞語的地域特征更加明顯。
方言詞常常是書寫無定形。有時(shí)書寫形式不同,未必不是一個(gè)詞。有時(shí)書寫形式相同,但未必是同一個(gè)詞??疾炫卸ㄊ遣皇菍儆谕粋€(gè)詞要堅(jiān)持語義分析及語音考察兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn)。詞義引申有一定規(guī)律,只要兩者有引申關(guān)系,就可以認(rèn)定兩詞之間的聯(lián)系,這是條件之一。接下來再考察兩個(gè)詞語音上有沒有聯(lián)系,是不是有方言音轉(zhuǎn)的現(xiàn)象。如果語音上有密切關(guān)系,那么就應(yīng)該認(rèn)定兩者為一詞。
我們鑒定一個(gè)詞是不是方言詞,主要依據(jù)電子語料的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)。這種方法能夠把某些語言現(xiàn)象的性質(zhì)從數(shù)量上確切地反映出來,在特定的范圍內(nèi)可以給人們整體的認(rèn)識。特別是在論證一些比較性的問題時(shí),更能夠顯示出其科學(xué)性與嚴(yán)謹(jǐn)性。如“盤纏”一詞,作者考察了清代文獻(xiàn)使用情況,找出其中共計(jì)292例,通過逐例分析發(fā)現(xiàn)這是個(gè)兼類詞,具有動詞“花費(fèi)、支出”和名詞“費(fèi)用”的特征,其中作為動詞義項(xiàng)的共計(jì)20例,僅限于具有方言色彩的小說中使用,而作為名詞義項(xiàng)的另外272例,出現(xiàn)范疇不限,由此得出結(jié)論:在清代時(shí)說“盤纏”的名詞義項(xiàng)為通語,動詞義項(xiàng)則具有方言色彩。定量定性分析的結(jié)果是明確可信的。
由于綜合運(yùn)用了多種研究方法,詳細(xì)考察了漢語史上的重要語言材料,這部書在詞匯史和語法史上都有重要的參考價(jià)值。通過一部專書進(jìn)而關(guān)注到漢語官話的發(fā)展歷史,是作者極具慧眼的地方。祝愿作者在這方面的探索深入下去。
[1] 張永言,汪維輝.關(guān)于漢語詞匯史研究的一點(diǎn)思考[J].中國語文,1995(6).
[2] 張生漢.對“盥、沐、沫、浴”一組詞的考察[M]//漢語史研究集刊(二).成都:巴蜀書社,2000.
[3] 蔣紹愚,曹廣順.近代漢語語法史研究綜述[M].北京:商務(wù)印書館,2005.
[4] 呂叔湘.近代漢語指代詞[M].江藍(lán)生,補(bǔ).上海:學(xué)林出版社,1985.
淮陰師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版)2014年4期