李 秋
(沈陽(yáng)工業(yè)大學(xué) 外語(yǔ)學(xué)院, 沈陽(yáng) 110870)
【文化比較研究】
從面子禮貌體系角度探析中西方面子觀的差異*
李 秋
(沈陽(yáng)工業(yè)大學(xué) 外語(yǔ)學(xué)院, 沈陽(yáng) 110870)
面子是一種普遍存在的社會(huì)文化現(xiàn)象。介紹Penelope Brown和Stephen C.Levinson的面子禮貌理論,據(jù)此闡述中西方維護(hù)面子的差異:中國(guó)文化傾向于對(duì)正面子的維護(hù),西方文化偏重保全交際者的負(fù)面子。從歷史、價(jià)值觀體系角度分析造成中西方面子觀差異的根源:中國(guó)文化中面子觀根植于群體意識(shí)和儒家文化,而西方文化中面子觀受個(gè)人主義價(jià)值觀和契約精神的影響很深。在跨文化交際日益增加的今天,要盡力避免文化差異造成的誤解和沖突,使跨文化交際順利進(jìn)行。
跨文化交際; 中西交流; 面子觀; 禮貌體系; 正面子; 負(fù)面子; 比較研究
“面子”這個(gè)詞被中國(guó)人異乎尋常地重視,它蘊(yùn)含著中華文化社會(huì)心理的深層意象,以至于在中國(guó)給了面子,就是尊重了人格;掃了面子,就是侵犯了尊嚴(yán)。多位學(xué)者都曾關(guān)注或研究過(guò)這一文化現(xiàn)象,如近代國(guó)學(xué)大師林語(yǔ)堂先生認(rèn)為,中國(guó)人的面子是“抽象而不可捉摸的,但卻是最高等最精細(xì)的規(guī)范。中國(guó)人的社交往來(lái),莫不依此為準(zhǔn)則?!盵1]174
魯迅先生在其雜文《說(shuō)面子》的開(kāi)頭就提到:“面子,是我們?cè)谡勗捓锍3B?tīng)到的,……但近來(lái)從外國(guó)人的嘴里,有時(shí)也聽(tīng)到這兩個(gè)音,他們似乎在研究。他們以為這一件事情……是中國(guó)精神的綱領(lǐng),只要抓住這個(gè),就像24年前的拔住了辮子一樣,全身都跟著走動(dòng)了?!盵2]
廈門大學(xué)歷史學(xué)教授易中天也談到了中國(guó)人的面子文化:“面子是中國(guó)人的寶貝,面子幾乎主宰著中國(guó)人的一切。人際關(guān)系要靠面子來(lái)處理和維系,社會(huì)生活也要靠面子來(lái)決定和操作。”[3]78可以說(shuō),面子在中國(guó)人的生活中無(wú)處不在。
不只中國(guó)學(xué)者關(guān)注研究面子問(wèn)題,很多西方學(xué)者也在不停地探討面子文化,他們從社會(huì)學(xué)、心理學(xué)、跨文化交際學(xué)、政治學(xué)、禮貌體系等角度對(duì)面子的含義作了闡述,其中尤以禮貌體系理論的代表人物布朗(Penelope Brown)和萊文森(Stephen C.Levinson)的觀點(diǎn)具有代表性。本文以Brown和Levinson的禮貌體系理論為基礎(chǔ)來(lái)探討中西方面子觀的差異。
在中國(guó),談及面子問(wèn)題大家都心領(lǐng)神會(huì),但要究其內(nèi)涵或給其準(zhǔn)確定義,卻眾說(shuō)紛紜、莫衷一是。連林語(yǔ)堂先生都認(rèn)為:“中國(guó)人的面子倒是容易舉幾例而難于下一界說(shuō)……‘面子’的意義不可翻譯,亦無(wú)從予以定義……是空虛無(wú)實(shí)際的。”[1]174
但是近年來(lái),學(xué)界普遍接受旅美人類學(xué)家胡先縉先生對(duì)面子的定義,她在《中國(guó)人的面子觀》一書中認(rèn)為,面子代表在中國(guó)廣受重視的一種聲譽(yù),這是在人生歷程中步步高升借由成功和夸耀而獲得的名聲,也是借著個(gè)人努力或刻意經(jīng)營(yíng)而累積起來(lái)的聲譽(yù)。要獲得這種肯定,不論在任何時(shí)候自我都必須仰賴外在環(huán)境[4]??傊孀訌?qiáng)調(diào)人們依賴社會(huì)對(duì)其社會(huì)地位和聲譽(yù)的認(rèn)同及社會(huì)對(duì)其需求的認(rèn)可。
布朗(Brown)和萊文森(Levinson)在其著作中給面子下了定義,并且提出了“面子威脅論”和為降低面子威脅程度來(lái)選擇禮貌策略的理論。其實(shí),二人的面子禮貌體系理論來(lái)源于面子社會(huì)學(xué)理論的代表人物個(gè)戈夫曼(Goffman)的觀點(diǎn)。戈夫曼圍繞面子問(wèn)題提出了“戲劇理論”,認(rèn)為人生就像是在演戲,社會(huì)便是舞臺(tái),面子就是一張面具,會(huì)隨著社會(huì)交往與對(duì)象的變化而變化,人們會(huì)極力利用“面子功夫”(行動(dòng)者借由學(xué)習(xí)而獲得的各種扮演角色的技巧)保全在社會(huì)環(huán)境中建立起來(lái)的面子。當(dāng)人們保全面子時(shí)會(huì)自我感覺(jué)良好,丟面子會(huì)致使情緒痛苦,因此在社會(huì)交往中人們會(huì)通過(guò)禮貌策略來(lái)保全彼此的面子[5]213。
布朗和萊文森發(fā)展了戈夫曼的面子理論,提出了面子的禮貌體系理論,而且系統(tǒng)地闡述了“面子威脅論”和為了保全面子所應(yīng)用的禮貌原則。二人認(rèn)為:“(面子)是在情感上投入的東西,面子不但可以丟,也可以維護(hù)或提升。一般說(shuō)來(lái),在人際交往過(guò)程中很容易傷及面子,因此,交際雙方一定要合作來(lái)維護(hù)、顧及彼此的面子?!倍擞种赋雒孀影ㄕ孀雍拓?fù)面子:正面子指的是一個(gè)人的自我形象被人欣賞和贊許,他的愿望受人順從;負(fù)面子指的是不希望別人強(qiáng)迫自己,自己的行為不受別人的干涉,即具有行動(dòng)的自由和自主決定的自由。凡是有違交際者這種自由愿望的言語(yǔ)或行為就是對(duì)交際者負(fù)面子的侵犯。負(fù)面子強(qiáng)調(diào)交際參與者的個(gè)性,所屬群體或群體的價(jià)值觀念不可強(qiáng)制束縛個(gè)人的權(quán)利[6]。
兩位學(xué)者也提出了為降低威脅面子的言語(yǔ)行為而采取的禮貌策略。他們認(rèn)為,在社會(huì)交往中,人們經(jīng)常被迫威脅聽(tīng)話人的正面子或負(fù)面子,因此需要采取各種禮貌策略來(lái)減少這些威脅面子的行為。他們提出了5種禮貌策略:
(1) 公開(kāi)實(shí)行面子威脅行為,即如果對(duì)交際對(duì)方的面子威脅行為傷害小,可以直接公開(kāi)實(shí)行面子威脅行為;
(2) 積極禮貌策略,即為維護(hù)交際對(duì)方的正面子采取的禮貌策略;
(3) 消極禮貌策略,即為維護(hù)交際對(duì)方的負(fù)面子采取的禮貌策略;
(4) 非公開(kāi)實(shí)行面子威脅行為,即如果對(duì)交際對(duì)方的面子威脅行為傷害較大,可通過(guò)暗示讓對(duì)方推斷自己的真正意圖;
(5) 不實(shí)行面子威脅行為,即當(dāng)面子威脅行為傷害太大或說(shuō)話人的地位遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于交際對(duì)方時(shí),說(shuō)話人干脆避免使用面子威脅行為[7]。
在英語(yǔ)中,也有“save face”、“l(fā)ose face”等表達(dá),事實(shí)上來(lái)源于漢語(yǔ)的“留面子”和“丟面子”。1989年出版的第2版《牛津英語(yǔ)字典》記載了19世紀(jì)居住在中國(guó)的英國(guó)人是如何最先使用“l(fā)ose face”和“save face”的。不難看出,中西方的面子含義有相似之處:中國(guó)人的面子就是指?jìng)€(gè)人力爭(zhēng)在社會(huì)環(huán)境中取得良好的公眾形象、名譽(yù)和地位,因此可以把它歸為正面子;而西方文化中,當(dāng)個(gè)人獲得別人對(duì)自己的認(rèn)同和贊美時(shí),更是用一句“謝謝”來(lái)表達(dá)自己的欣喜,屬于典型的Brown和Levison所定義的正面子的范疇。
但是中國(guó)文化里的面子范疇并不包含Brown和Levison所定義的負(fù)面子。中國(guó)人的面子強(qiáng)調(diào)人們依賴社會(huì)對(duì)其社會(huì)地位和聲譽(yù)的認(rèn)同和社會(huì)對(duì)其需求的認(rèn)可,相對(duì)于西方文化而言更強(qiáng)調(diào)對(duì)正面子的維護(hù)。而西方文化更側(cè)重于對(duì)負(fù)面子的維護(hù),在西方社會(huì)可能威脅對(duì)方負(fù)面子的行為在中國(guó)也許不構(gòu)成威脅,所以西方文化更重視人們的自由和隱私。
下文將通過(guò)一些具體的例子來(lái)進(jìn)一步分析Brown和Levinson的面子觀在中西方文化中的不同之處。
1. 中國(guó)文化側(cè)重對(duì)正面子的維護(hù)
Brown和Levinson的正面子理論認(rèn)為,每一個(gè)典型人都希望得到別人的欣賞和贊許,中國(guó)文化在這一點(diǎn)上可謂是體現(xiàn)得十分鮮明,中國(guó)人重在千方百計(jì)地保全面子,希望自己被他人認(rèn)可或自己給了他人面子。下面以中國(guó)文化中兩種典型的交際方式為例加以分析:
首先,在維護(hù)面子的問(wèn)題上,中國(guó)文化在稱謂上不同于西方。在西方,比較正式的稱呼常用于重要場(chǎng)合,在其他場(chǎng)合,即使有年齡、職業(yè)、頭銜的差別,人與人之間一般也都直呼其名。而在中國(guó)文化中,稱謂就復(fù)雜正式多了。因?yàn)橹袊?guó)人認(rèn)為用帶有稱謂的詞稱呼對(duì)方體現(xiàn)出敬意,維護(hù)了對(duì)方的正面子,如看見(jiàn)長(zhǎng)輩稱呼“爺爺、奶奶、叔叔、阿姨”等。在職場(chǎng)上稱呼就更講究了,一定要在姓氏后加上官銜以表尊重,如“張書記、王處長(zhǎng)”等。林語(yǔ)堂在《吾國(guó)吾民》中論述中國(guó)人的面子文化時(shí)舉了一例:某位醫(yī)生替一將軍拔牙后,被賜予一頭銜。一次,有人打電話給他時(shí)直呼其名未用官銜,而被醫(yī)生當(dāng)眾打一耳光[1]172。由此可見(jiàn),中國(guó)人很在意對(duì)人對(duì)己的稱呼,這種體現(xiàn)敬意的稱呼其實(shí)是維護(hù)了對(duì)方的正面子。
其次,中西方也存在不同的談話方式。中國(guó)人會(huì)婉轉(zhuǎn)、含蓄地批評(píng)他人或表達(dá)不同意見(jiàn),避免在公共場(chǎng)合批評(píng)他人,尤其是長(zhǎng)輩;必須評(píng)論他人的表現(xiàn)時(shí),盡量使用委婉或模棱兩可的言詞;對(duì)善于保全他人面子的人給予較多的社會(huì)報(bào)酬[8]。因此,中國(guó)人在發(fā)言、討論問(wèn)題時(shí),即便自己有理,提出不同意見(jiàn)前也總要說(shuō)“剛才某某的發(fā)言很有道理”,然后再在“但是”、“不過(guò)”后面做文章。初到中國(guó)的西方人往往莫名其妙,以為中國(guó)人言不由衷,故弄玄虛,殊不知這是給聽(tīng)話人留面子,營(yíng)造一種和諧的氣氛。而西方人的談話方式傾向于直接、坦率,如果想拒絕別人會(huì)直接說(shuō)“no”,發(fā)表不同意見(jiàn)會(huì)開(kāi)誠(chéng)布公,因?yàn)樗麄冇X(jué)得這不會(huì)損害對(duì)方的正面子。
2. 西方文化側(cè)重對(duì)負(fù)面子的維護(hù)
尊重個(gè)人的自由與隱私一直是西方文化所倡導(dǎo)的,根據(jù)Brown和Levison的面子禮貌理論,尊重自由與隱私其實(shí)是維護(hù)交際對(duì)方負(fù)面子的一種策略,是Brown和Levison負(fù)面子理論的核心內(nèi)容。Brown和Levison認(rèn)為,人們很多日常的言語(yǔ)行為如邀請(qǐng)、拒絕、批評(píng)等都威脅到交際對(duì)方的自由與隱私,是不禮貌的,“為減輕某言語(yǔ)行為對(duì)面子的威脅程度,人們需要采取必要的補(bǔ)償策略即禮貌方式,以滿足人們的面子的需要”。這種禮貌方式其實(shí)是維護(hù)了對(duì)方的負(fù)面子,能夠營(yíng)造一種良好的交際氛圍,從而使交際順利進(jìn)行下去[9]。
以餐桌禮儀為例,西方的主人在招呼客人品嘗某種食物時(shí),通常只是稍微建議一下,由客人自己決定吃還是不吃,客人吃飽后,不會(huì)再不停地勸說(shuō)“再吃點(diǎn)”。在他們看來(lái)這是禮貌行為,尊重對(duì)方自由選擇的權(quán)利。他們不喜歡把自己的觀點(diǎn)強(qiáng)加于人,也就是說(shuō)西方人傾向于滿足交際對(duì)方的負(fù)面子,是負(fù)面子禮貌策略的應(yīng)用。而中國(guó)人在招待客人吃飯時(shí),一杯接一杯地為客人斟酒,一遍又一遍地為客人夾菜,客人不吃不喝是不行的,這樣做是為了顯示殷勤好客,想要和客人建立親密的關(guān)系,營(yíng)造一種融洽的氛圍;而客人會(huì)很享受主人的熱情,認(rèn)為主人的這種行為是對(duì)自己的關(guān)心照顧,絲毫不覺(jué)得是冒犯了自己。這是典型的中式面子禮貌策略的運(yùn)用,維護(hù)的是客人的正面子;而西方人會(huì)把這種“強(qiáng)迫性”的行為看作侵犯了自己的選擇權(quán),威脅了他們的負(fù)面子。
此外,西方人很注重個(gè)人的獨(dú)立自主,希望個(gè)人的生活方式、行為習(xí)慣、理想愿望都得到尊重。在他們看來(lái),這些是自己的“隱私”,不喜歡被人干涉。尊重“隱私”是Brown和Levinson面子理論中的一種禮貌策略,也是西方價(jià)值觀的產(chǎn)物。中國(guó)人的隱私范疇明顯小于西方文化的隱私,漢語(yǔ)文化中被認(rèn)為是關(guān)切的行為很可能冒犯了西方人的隱私。比如,中國(guó)人在路上碰見(jiàn)相識(shí)的人,會(huì)問(wèn)“去哪啊?”但是西方人會(huì)反感被問(wèn)這樣的問(wèn)題,覺(jué)得這是冒犯?jìng)€(gè)人的隱私。中國(guó)人之間可互相詢問(wèn)年齡、薪水、婚姻狀況等問(wèn)題,但在西方文化中這些都是個(gè)人的隱私,詢問(wèn)這樣的問(wèn)題被認(rèn)為是不禮貌的,威脅了他們的負(fù)面子。因此同西方人交往時(shí),要特別注意這些問(wèn)題,以免引起不必要的誤會(huì)。
1. 中國(guó)面子的形成原因
首先,中國(guó)人的群體意識(shí)是中國(guó)面子形成的根本原因。從地緣上看,中國(guó)東部南部臨海,西南側(cè)為高原,西北部被沙漠阻斷,在對(duì)外水陸交通都不發(fā)達(dá)的古代,中國(guó)一直處于較為封閉的地域,隔絕了與外部世界的聯(lián)系,由此形成了自給自足的小農(nóng)經(jīng)濟(jì)。農(nóng)民世世代代被束縛在他們賴以生存作息的土地上,除了戰(zhàn)爭(zhēng)和饑荒,農(nóng)民幾乎是一成不變的[10]1。再加上封建統(tǒng)治者長(zhǎng)期奉行“重農(nóng)輕商”的政策,人民更加被束縛在土地上,因此漸漸形成了家族式的集體主義,強(qiáng)調(diào)個(gè)人遷就集體,以達(dá)到和諧交融的狀態(tài)[11]。在這種歷史背景下產(chǎn)生的價(jià)值觀是基于集體主義的價(jià)值觀,長(zhǎng)期生活在特定群體內(nèi)的個(gè)人做事要服從集體或他人利益,要維護(hù)自己或兼顧他人的面子。正如易中天所說(shuō):“中國(guó)人為什么死要面子?就因?yàn)橹袊?guó)文化的思想內(nèi)核是群體意識(shí)。依照群體意識(shí),每個(gè)人都不是單獨(dú)的個(gè)人,而是生活在一定社會(huì)關(guān)系中的人?!盵3]81
其次,儒家傳統(tǒng)文化也是中國(guó)面子形成的重要?dú)v史原因。要了解中國(guó)人為什么講究面子,不得不從在長(zhǎng)期的封建中國(guó)社會(huì)中占有統(tǒng)治地位的思想體系——儒家文化說(shuō)起??鬃影讶朔譃閮深?,一類為“君子”,一類是“小人”。一個(gè)人被稱為君子是一件很有面子的事情,他會(huì)享有很高的社會(huì)地位、受到其所在的社會(huì)圈子的人們的尊重,同時(shí)也會(huì)占有較多的物質(zhì)資源。相反,被認(rèn)為是小人的人就會(huì)毫無(wú)社會(huì)地位,行為不端,道德低下,因此毫無(wú)臉面可言。在這樣的思想信仰驅(qū)使下,人人都要爭(zhēng)當(dāng)“謙謙君子”,為自己臉上貼金,唾棄“卑鄙小人”。
儒家學(xué)說(shuō)中的尊卑觀念也是中國(guó)面子文化的一個(gè)成因??鬃訉W(xué)說(shuō)的“君”除了指代“君子”,也指代“君主”,意味著一國(guó)之君為上,所有的臣民要仿效他、擁護(hù)他,以君主為榜樣來(lái)維護(hù)社會(huì)的和諧,恪守“君臣之禮”。儒家思想所倡導(dǎo)的“禮”其實(shí)是一種維護(hù)社會(huì)尊卑觀念、等級(jí)秩序的規(guī)范??鬃釉唬骸安恢Y,無(wú)以立”,“禮以行之”,即每個(gè)人在社會(huì)中有其固定的身份,要按照禮法行事,如果做了不符合身份的事,說(shuō)了不符合身份的話,就會(huì)丟臉[7]。由此可見(jiàn),儒家傳統(tǒng)文化對(duì)中國(guó)人面子觀的形成起到了至關(guān)重要的作用。
2. 西方面子的形成原因
首先,西方文化中以“個(gè)人自由”為核心的個(gè)人主義價(jià)值觀念是西方面子形成的根本原因。從地緣上看,西歐大陸雖地處大平原,但在遠(yuǎn)古時(shí)期不適合農(nóng)業(yè)耕作(即使現(xiàn)今歐洲也非農(nóng)業(yè)區(qū))。歐洲的早期民族日耳曼人就過(guò)著游牧的生活,經(jīng)常進(jìn)行長(zhǎng)途遷徙,不像中國(guó)古人那樣祖祖輩輩依賴一塊田地生活,很難形成相互依賴的鄉(xiāng)鄰關(guān)系與血緣關(guān)系,所以他們的群體意識(shí)不濃。在這樣的背景下,西方人與人之間的關(guān)系就不需用面子去協(xié)調(diào)。尤其是到了近代,西方國(guó)家確立了資本主義制度,很快進(jìn)入工業(yè)化社會(huì),人口的流動(dòng)性更大,人們?cè)谝惶幑ぷ魃钜欢螘r(shí)間后,由于工作或其他原因又遷居別處,無(wú)法形成在中國(guó)社會(huì)常見(jiàn)的穩(wěn)定的群體關(guān)系。因此,西方文化強(qiáng)調(diào)的是個(gè)人自由,只要不妨礙他人,個(gè)人的言談舉止、行為方式并不會(huì)受到約束限制,更不會(huì)去看別人的臉色或照顧別人的面子行事。在這種環(huán)境下,個(gè)人的愿望、自由、權(quán)利得到充分的保護(hù)尊重。這是前文提到的西方文化側(cè)重維護(hù)負(fù)面子的根本原因。
其次,西方文化中的契約精神也是西方面子形成的重要原因。西方社會(huì)中契約精神存在的促進(jìn)因素有很多,其中古希臘文化、基督教文化和近現(xiàn)代商業(yè)的高度發(fā)展都起到了至關(guān)重要的作用。古希臘時(shí)期亞里士多德的倫理學(xué)就蘊(yùn)含著豐富的契約思想,他在關(guān)于正義的論述中指出了公平交換的原則,這是契約思想的雛形,其思想影響了后來(lái)人不斷地探索以公平為基礎(chǔ)的契約原則,如18世紀(jì)法國(guó)思想家盧梭的名作《社會(huì)契約論》。這種契約思想深入人心,西方社會(huì)的人們都遵從這些思想精神,而不是看別人的人情或面子去行事。
如果說(shuō)古希臘、古羅馬文化是西方文化的源泉,那么大多數(shù)西方人所信仰的基督教就是西方文化的核心。曾在哈佛做過(guò)訪問(wèn)學(xué)者的萬(wàn)科董事長(zhǎng)王石認(rèn)為:“基督教文明突破了傳統(tǒng)的法律和宗法制度,是契約精神建立的根源?!被浇塘x認(rèn)為,人類充滿了罪惡,個(gè)人只有根據(jù)教義的規(guī)范履行自己的職責(zé)才能實(shí)現(xiàn)救贖,教義不但規(guī)定了人對(duì)上帝的契約,也規(guī)定了人與人之間的契約。因此,在人際交往過(guò)程中,大家會(huì)自覺(jué)地利用基督教的信仰來(lái)規(guī)范個(gè)人的行為。
此后,隨著近代商業(yè)的興起,人們的契約精神得到加強(qiáng)[12]。西方近現(xiàn)代商業(yè)的發(fā)展促進(jìn)了法治的完善,進(jìn)一步加強(qiáng)了人們的契約理念,人們?cè)趶氖律虡I(yè)活動(dòng)前會(huì)事先制定好規(guī)范,之后就會(huì)逐步踐行這些規(guī)范;而中國(guó)人會(huì)靈活些,更注重彼此的情面。事實(shí)上,契約精神的本質(zhì)就是“平等、自由、民主、法治”的原則,這些原則無(wú)不是尊重了個(gè)人的權(quán)利、愿望、隱私和自由,那么也就不難理解西方社會(huì)為什么會(huì)更注重對(duì)負(fù)面子的維護(hù)了。
Brown和Levinson的面子禮貌理論其實(shí)也多少存在爭(zhēng)議,如中國(guó)學(xué)者顧曰國(guó)指出,Brown和Levinson的面子禮貌理論尤其是有關(guān)負(fù)面子的闡述不適合中國(guó)人,因?yàn)椤爸袊?guó)人的負(fù)面子不同于他們給的定義,而且在交際中禮貌不僅僅是一種工具,更是一種標(biāo)準(zhǔn)”[13]63。盡管如此,Brown和Levinson的面子禮貌體系理論用于分析中西方面子觀的差異還是具有實(shí)際操作意義的。
根據(jù)Brown和Levinson的面子禮貌體系理論,中西方在維護(hù)面子方面?zhèn)戎攸c(diǎn)不同,中國(guó)注重的是對(duì)正面子維護(hù),而西方強(qiáng)調(diào)的是維護(hù)交際雙方的負(fù)面子。中西方面子文化差異折射的是不同的文化價(jià)值觀:西方的面子文化反映的是個(gè)體主義的價(jià)值觀和契約精神;而中國(guó)的面子文化反映了群體意識(shí)的價(jià)值觀和儒家文化對(duì)中國(guó)社會(huì)的影響。在跨文化交際日益增加的今天,如果能兼顧到不同文化下人們的面子觀,正確理解面子文化并實(shí)施正確的交際原則,就可以加深對(duì)文化差異的了解,從而促進(jìn)跨文化交際的順利進(jìn)行。
[1] 林語(yǔ)堂.吾國(guó)吾民 [M].黃嘉德,譯.長(zhǎng)沙:湖南文藝出版社,2012.
[2] 魯迅.說(shuō)“面子” [C]//華山.魯迅作品精選:且介亭雜文.北京:中國(guó)文藝出版社,2001:99-100.
[3] 易中天.閑話中國(guó)人 [M].上海:上海文藝出版社,2012.
[4] 胡先縉.中國(guó)人的面子觀 [C]//黃光國(guó).中國(guó)人的權(quán)力游戲.臺(tái)北:巨流圖書公司,1988:57-59.
[5] Goffman E.Interaction ritual:essays on face-to-face behavior [M].New York:Pantheon Books,1967.
[6] Brown P,Levinson S C.Universals in language usage:politeness phenomena [C]//Goody E.Questions and Politeness Strategies in Social Interaction.Cambridge:Cambridge University Press,1978:52-56.
[7] 陳萌.中西面子觀的差異與語(yǔ)用策略 [D].上海:復(fù)旦大學(xué),2011:4-7.
[8] 黃光國(guó).人情與面子:中國(guó)人的權(quán)力游戲 [C]//楊國(guó)樞.中國(guó)人的心理.南京:江蘇教育出版社,2006:34-36.
[9] 亢娟妮.動(dòng)態(tài)順應(yīng)下的中西方面子觀研究 [J],安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2012,29(2):81-84.
[10]胡文仲.跨文化交際與英語(yǔ)學(xué)習(xí) [M].上海:上海譯文出版社,1988.
[11]趙俊.中西“面子”對(duì)比研究 [D].成都:四川師范大學(xué),2011:3-8.
[12]朱曉玲.論面子觀的中西差異 [J],長(zhǎng)春理工大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2009,22(5):76-79.
[13]顧曰國(guó).文化與交際 [M].上海:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1998.
AnalysisondifferenceofChineseandWesternfaceconceptsfromperspectiveoffacepolitenesssystem
LI Qiu
(School of Foreign Studies, Shenyang University of Technology, Shenyang 110870, China)
Face is an universal social and cultural phenomenon. The face politeness theories of Penelope Brown and Stephen C. Levinson are introduced, and the differences of maintaining face between China and Western countries are illustrated: Chinese culture tends to maintain the positive face, while Western culture pay more attention to the negative face of communicators. The oringin of difference of Chinese and Western face concepts is analyzed from perspectives of history and value system: Chinese face concept is rooted in collectivism and Confucius culture, while Western face concept is deeply influenced by individualism values and contract spirit. Nowadays, along with the increasingly development of cross-cultural communication, misunderstanding and conflict caused by cultural difference should be tried to avoid, in order to gurantee cross-cultural communication to run smoothly.
cross-cultural communication; communication between China and Western countries; face concept; politeness system; positive face; negative face; comparative study
2013-09-11
遼寧省教育科學(xué)十二五規(guī)劃項(xiàng)目(jg12db144)。
李 秋(1974-),女,遼寧海城人,講師,碩士,主要從事跨文化比較、應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)等方面的研究。
* 本文已于2013-12-24 09∶36在中國(guó)知網(wǎng)優(yōu)先數(shù)字出版。 網(wǎng)絡(luò)出版地址: http://www.cnki.net/kcms/detail/21.1558.C.20131224.0936.002.html
10.7688/j.issn.1674-0823.2014.01.17
G 04
A
1674-0823(2014)01-0088-05
(責(zé)任編輯:郭曉亮)
沈陽(yáng)工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2014年1期