王宇丹
當(dāng)人們沒(méi)聽(tīng)清別人的話(huà)時(shí),他們會(huì)說(shuō)“???”。這個(gè)詞似乎全球通用:它在全世界的各種語(yǔ)言中的形式與功能都非常相似。這是研究人員馬克、弗朗西斯科和尼克共同進(jìn)行的一項(xiàng)大型跨語(yǔ)言研究的成果之一。他們來(lái)自位于荷蘭奈梅亨的心理語(yǔ)言學(xué)研究所。
對(duì)“?。俊边@樣的詞匯進(jìn)行科學(xué)研究看上去有些小題大做。然而,這種不起眼的詞匯是人類(lèi)交流不可或缺的工具。要是沒(méi)有這樣的詞,當(dāng)人們沒(méi)聽(tīng)清或沒(méi)聽(tīng)懂別人的話(huà)時(shí),就無(wú)法表達(dá)出來(lái)。
研究發(fā)現(xiàn),所有語(yǔ)言都有一個(gè)不論在發(fā)音上還是在功能上都與英語(yǔ)的“?。℉uh)?”近乎一致的詞。這是相當(dāng)不同尋常的,因?yàn)樵谕ǔG闆r下,非同源語(yǔ)言的詞匯發(fā)音完全不同。有人或許會(huì)反駁說(shuō),“???”根本不是一個(gè)詞。不過(guò),在經(jīng)過(guò)認(rèn)真的語(yǔ)音學(xué)比較后,丁厄曼斯及其同事發(fā)現(xiàn),它的確是詞匯。它與打噴嚏或哭聲等人類(lèi)聲音不同,這些聲音是與生俱來(lái)的。
在交流當(dāng)中,當(dāng)人們有時(shí)無(wú)法進(jìn)行適當(dāng)?shù)幕貞?yīng)時(shí),需要一條退路:一種迅速表明交流出現(xiàn)問(wèn)題的信號(hào)。這個(gè)詞必須很簡(jiǎn)潔,當(dāng)人們不知道說(shuō)什么時(shí)可以很容易地說(shuō)出這個(gè)詞;這個(gè)詞還必須表示疑問(wèn),以便讓剛才說(shuō)話(huà)的人明白,他必須再說(shuō)一遍。由于這些功能性要求在各種語(yǔ)言中基本一致,導(dǎo)致了口語(yǔ)以相同的方式解決這一問(wèn)題。
在進(jìn)化生物學(xué)中,這是一個(gè)基本原則:當(dāng)不同的物種在類(lèi)似的環(huán)境中生存時(shí),它們能夠獨(dú)立地進(jìn)化出類(lèi)似的特征,這一現(xiàn)象被稱(chēng)為趨同進(jìn)化。同樣,馬克及其同事認(rèn)為,當(dāng)詞匯在極其類(lèi)似的交流環(huán)境中出現(xiàn)時(shí),它們或許也會(huì)趨向類(lèi)似的形式。
(席云書(shū)薦自《博客天下》)
責(zé)編:Esterendprint