自由與愛情
——裴多菲(匈牙利)
生命誠可貴,
愛情價(jià)更高。
若為自由故,
二者皆可拋。
黎明前的轉(zhuǎn)經(jīng)道
——朱幼棣(中國)
黎明前,夜如潮水般,淹沒了
布達(dá)拉宮和山,高聳如島
廣場所有燈光,熄滅
只有我,像一條孤獨(dú)的魚
靜靜地游著,寒意無邊——
黎明前,夜如哈達(dá)般,覆蓋了
無盡的轉(zhuǎn)經(jīng)道。轉(zhuǎn)經(jīng)筒冷落排列如盞盞酥油燈,等待點(diǎn)燃
我走著,無邊的風(fēng),流動(dòng)不已
推擁。只有一條黑狗梭巡
遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近,跟著,吼叫
黎明前,夜如人生般,守候著
無望的日出。煨桑爐的胸膛
已經(jīng)冷卻。龍?zhí)兜谋退?/p>
泛著寒光??輼錃堉ハ嗉m纏
交織如網(wǎng)。岸邊,一豆燈火照見
遠(yuǎn)方的歸雁,相擁取暖
黎明前,憂傷漸漸淡去。天際開始
飄閃——灰白,淺藍(lán),淡黃
往事和夢想合掌。人影幢幢,腳步雜沓
心路擁擠。無數(shù)轉(zhuǎn)經(jīng)筒
霎時(shí),天車般滾滾,轟響如雷
布達(dá)拉宮映現(xiàn),湖面上,一抹淡煙
乘著歌聲的翅膀
——海涅(德國)
乘著那歌聲的翅膀
心愛著的人
我?guī)泔w翔
走到恒河的岸旁
那里有最美的好地方
一座紅花盛開的花園
籠罩著寂靜的月光
蓮花在那兒等待
她們親密的姑娘
紫羅蘭輕笑耳語
抬頭向星星仰望
玫瑰花把芬芳的童話
偷偷地在耳邊談講
跳過來靜靜里傾聽的
是善良聰穎的羚羊
在遠(yuǎn)的地方喧囂著
圣潔河水的波浪
我們要在這里躺下
在那棕櫚樹的下邊
沐浴著愛情和恬靜
沉醉于幸福的夢幻
當(dāng)你老了
——葉芝(愛爾蘭)
當(dāng)你老了,頭白了,睡意昏沉,
爐火旁打盹,請(qǐng)取下這部詩歌,
慢慢讀,回想你過去眼神的柔和,
回想它們昔日濃重的陰影;
多少人愛你青春歡暢的時(shí)辰,
愛慕你的美麗,假意或真心,
只有一個(gè)人愛你那朝圣者的靈魂,
愛你衰老了的臉上痛苦的皺紋;
垂下頭來,在紅光閃耀的爐子旁,
凄然地輕輕訴說那愛情的消逝,
在頭頂?shù)纳缴纤従忰庵阶樱?/p>
在一群星星中間隱藏著臉龐。
致……
——雪萊(英國)
有一個(gè)字經(jīng)常被人褻瀆,
我不會(huì)再來褻瀆。
有一種感情被人假意鄙薄,
你也不會(huì)再來鄙薄。
有一種希望太似絕望,
何須再加提防!
你的憐憫之情無人能比,
溫暖著我的心。
我不能給你人們所謂的愛情,
但不知你能否接受。
這顆心對(duì)你的仰慕之情,
連上天也不會(huì)拒絕。
猶如飛蛾撲向星星,
又如黑夜追求黎明。
這種思慕之情,
早已跳出了人間苦境!
一棵開花的樹
——席慕容(中國)
如何讓你遇見我
在我最美麗的時(shí)刻
為這
我已在佛前求了五百年
求佛讓我們結(jié)一段塵緣
佛于是把我化作一棵樹
長在你必經(jīng)的路旁
陽光下
慎重地開滿了花
朵朵都是我前世的盼望當(dāng)你走近
請(qǐng)你細(xì)聽
那顫抖的葉
是我等待的熱情
而當(dāng)你終于無視地走過
在你身后落了一地的
朋友啊
那不是花瓣
是我凋零的心