我們一家現(xiàn)在定居在瑞典,如果不逢周末,除夕和初一會在正常上班和上學(xué)中黯然度過,好像春節(jié)這個我國最重要的節(jié)日根本不存在。為了怕女兒成為對中國陌生的人,每年我們都會送給她一些禮物,添加“中國元素”。
剪紙故事書
從《老鼠,老鼠》《牛年的禮物》《虎年的禮物》《兔年的禮物》《龍年的禮物》至《蛇年的禮物》,剪紙藝術(shù)家于平、任憑每一年都會用他們最美的、最民俗的剪紙,來給孩子們講述那些關(guān)于生肖的故事,以及民間的一些習(xí)俗。剪紙中濃濃的年味、美麗的傳說、快板般朗朗上口的童謠,都讓純兒深深地為之著迷。
今年春節(jié),我和純兒都盼望著能夠看到他們的《馬年的故事》面市。
唐裝
喜慶,無疑是春節(jié)的代名詞,而過年穿唐裝,又無疑是喜慶的代名詞。每年春節(jié),我都會送純兒一套喜慶的、有著鮮明節(jié)日特點的唐裝,讓她穿著那一身紅,如年畫里的中國娃娃一般,給大家拜年,道一聲恭賀新禧。穿著唐裝、包著餃子、貼著窗花、看著春晚,在瑞典的我們也可以歡歡喜喜過大年。
現(xiàn)在,雖然孩子們對新衣的期盼和開心值明顯不如以前了,但唐裝卻有獨特的誘惑,適合“半中半瑞”的純兒,或許也能成為她以后著裝個性的靈感。不同的唐裝成了每年不變的主題。
美食
中國飲食文化在世界的泰斗地位,如果從小不耳濡目染地身臨其境,是很難有到位體會的。在瑞典的11年,最讓我不習(xí)慣的就是飲食的單調(diào)無趣。每次和當(dāng)?shù)厝苏f起,他們很理解,但中國飲食究竟如何好,卻是管中窺豹,只見一斑,至于食物的溫?zé)釠龊褪朝煾鼰o從說起了,我不想自己的孩子錯過如此的精彩。
去年,我特意讓朋友寄來中國特產(chǎn),純兒特別喜歡桂圓干。因為只試買了兩袋,很快便被她吃完了。今年準(zhǔn)備請朋友多買幾袋,作為春節(jié)的驚喜禮物。
民俗繪本
我經(jīng)常從國內(nèi)買中文繪本,挑一些過年主題的作為春節(jié)禮物。從4歲開始,純兒已經(jīng)知道了一些春節(jié)的基本風(fēng)俗,喜歡和我們一起包餃子,還喜歡自己用醬油、醋、香油調(diào)制吃餃子的料。今年除了春節(jié)繪本外,我想買一套大型百科全書給5歲的純兒。
平時只有我一個人和女兒說中文,語言環(huán)境非常薄弱,對純兒以后的中文水平我只能盡力而不敢奢望。非常希望這些中文書能為她將來獨立閱讀和探索中國文化打下一點基礎(chǔ)。
壓歲錢
去年,第一次開始給女兒真正的壓歲錢,100個1克朗(100元人民幣=108.96克朗)的硬幣。今年準(zhǔn)備花樣多一點,分為1、5、10克朗的硬幣,以及20、50、100克朗的紙幣,還可以夾雜一些家里有的人民幣種類,不僅可以學(xué)習(xí)認(rèn)識貨幣,還可以進行有趣的對比和計算。
如此種種禮物,比較自私地評價,我是想在異國有一個能懂自己的人。5歲的純兒能看懂中文繪本和動畫片,有中國人出現(xiàn)在電視時,她會馬上叫我去看,這些很讓人欣慰。會中文的純兒現(xiàn)在很驕傲,或許將來她能幸運地汲取中國文化精華,豐富人生智慧,增加生存實力。