篇首語
《世界建筑》的讀者朋友,
本期《世界建筑》關(guān)注獲得今年普利茲克獎的日本建筑師坂茂。
與近年來獲得普獎的其他日本建筑師不同,坂茂是一位受美國建筑教育影響較大的建筑師,他在美國西南與東北的教育經(jīng)歷直接反映在了他建筑生涯的發(fā)展路徑之中。
坂茂秉承了始于1960年代西方的建筑意識形態(tài)化訴求,認(rèn)為建造活動可以更積極地貢獻(xiàn)于社會公平的創(chuàng)立,建筑師可以更積極地扮演社會改良者的角色,而其方式是直接到達(dá)矛盾最激化的前線進(jìn)行實踐。坂茂是以建造的關(guān)愛投入戰(zhàn)爭、災(zāi)難和貧困地區(qū)的先行者,也是賦予快速建造的臨時構(gòu)筑物以建筑學(xué)意義的先行者。在今日活躍在不同地區(qū)的建筑社會實踐中,從卡梅倫·辛克萊的“人本建筑”到林君翰的“城村架構(gòu)”,我們都可以找到與坂茂的相似之處。
然而,坂茂并未將建筑停留在意識形態(tài)的表達(dá)上,他對以材料連接實現(xiàn)清晰的重力傳遞路徑有著獨到的好奇。非傳統(tǒng)的建筑材料、廣義的對稱和對遮蔽物概念的令人興奮的詮釋,這些使坂茂超越同一方向上的其他人,成為當(dāng)代建筑文明的重要聲音之一。
同時,我們還在本期對阿爾瓦羅·西扎在中國大陸落成的第一個作品給予關(guān)注。我們期待其人文主義的寧靜與詩意能夠為當(dāng)下喧囂的建筑界帶來一點不同的討論。
《世界建筑》主編(2013-)
清華大學(xué)建筑學(xué)院教授
Dear Reader,
In this issue of World Architecture we focus on the Pritzker Laureate of 2014, Shigeru Ban.
Quite different from his compatriot laureates of recent years, Ban is a Japanese architect strongly influenced by American architectural education. His years as a student both in the Southwest and in the Northeast America forecasted many points in his later career path.
Ban carried the ideological agenda originated in the West in the 1960s, with the belief that building activity may contribute more directly to social equality, and that architects can be social activists. He defines his own way by going to the front where emergencies of human drama and conflict peak. He pioneers the architectural practice in war zones, disaster hit areas and depressed regions. He is among the earliest who impart temporary buildings with architectural meaning. Today, we see the impact of Ban in a variety of social-architectural practices, from Cameron Sinclair's Architecture for Humanity to John Lin's Rural Urban Framework.
Ban doesn't stop at ideological expression. He has unique curiosity in transmitting gravity in the clearest and most beautiful path through the most unexpected material. It is these things that puts Ban far ahead of his contemporaries, making his work one of the most important voices of contemporary world architecture.
Also in this issue we have a special coverage of Alvaro Siza's first building in mainland China. We hope that the silence and poetics of the building can bring a different topic of debate in this boisterous time in Chinese architecture.
Editor-in-Chief (2013-), World Architecture
Professor of Architecture, School of Architecture, Tsinghua University
紙教堂,基督城,新西蘭/Cardboard Cathedral, Christchurch, New Zealand (攝影/Photo: Bridgit Anderson)