国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

西醫(yī)學(xué)本科生中醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐與體會(huì)※

2014-02-05 05:48夏鑫華
關(guān)鍵詞:中醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)西醫(yī)

夏鑫華

(廣州醫(yī)科大學(xué)附屬第一醫(yī)院中醫(yī)科,廣州510120)

西醫(yī)學(xué)本科生中醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐與體會(huì)※

夏鑫華

(廣州醫(yī)科大學(xué)附屬第一醫(yī)院中醫(yī)科,廣州510120)

雙語(yǔ)教學(xué)是目前國(guó)內(nèi)教學(xué)改革研究的一個(gè)熱點(diǎn)。文章將作者在西醫(yī)院校本科生中開(kāi)展中醫(yī)學(xué)課程雙語(yǔ)教學(xué)的初步實(shí)踐和經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行了總結(jié)。對(duì)中醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的必要性、存在問(wèn)題及解決措施進(jìn)行了分析,提出中醫(yī)雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中應(yīng)進(jìn)一步加強(qiáng)師資隊(duì)伍建設(shè)、加快雙語(yǔ)教材編寫(xiě)及深化雙語(yǔ)教學(xué)模式與方法改革,才能更好地提升教學(xué)質(zhì)量。

中醫(yī)學(xué);雙語(yǔ)教學(xué);本科

雙語(yǔ)教學(xué)(Bilingual Teaching)是指除漢語(yǔ)外,用一門(mén)外語(yǔ)(主要是英語(yǔ))作為課堂主要用語(yǔ)進(jìn)行學(xué)科的教學(xué)。進(jìn)入21世紀(jì)以來(lái),隨著國(guó)際合作交流的增多及全球經(jīng)濟(jì)一體化趨勢(shì),外語(yǔ)已成為國(guó)際化競(jìng)爭(zhēng)人才的必備素質(zhì)之一,雙語(yǔ)教學(xué)開(kāi)始受到前所未有的重視,成為提高學(xué)生專業(yè)素質(zhì)和國(guó)際交流能力的重要措施之一。教育部于2001年8月印發(fā)了《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作,提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見(jiàn)》中提出“積極推動(dòng)使用英語(yǔ)等外語(yǔ)進(jìn)行,即按照‘教育面向現(xiàn)代化、面向世界、面向未來(lái)’的要求,為適應(yīng)積極全球一體化和科技革命的挑戰(zhàn),本科教育要?jiǎng)?chuàng)造條件使用英語(yǔ)等外語(yǔ)進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)[1]。”極大地鼓勵(lì)和推動(dòng)了雙語(yǔ)教學(xué)的開(kāi)展。因此雙語(yǔ)教學(xué)也成為近年來(lái)我國(guó)高等醫(yī)學(xué)院校教育改革的熱點(diǎn)之一。

《中醫(yī)學(xué)》課程是醫(yī)學(xué)本科生的一門(mén)必修課程,其主要教學(xué)目標(biāo)是為了使學(xué)習(xí)現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的本科生也掌握一定的中醫(yī)學(xué)基本知識(shí)、基本理論和基本技能,并能初步運(yùn)用中醫(yī)藥知識(shí)防治常見(jiàn)病和多發(fā)病。隨著高等教育雙語(yǔ)教學(xué)的日益普及,中醫(yī)雙語(yǔ)教育也開(kāi)始得到大力開(kāi)展,因此越來(lái)越多的綜合性醫(yī)學(xué)院校也開(kāi)始嘗試開(kāi)展《中醫(yī)學(xué)》雙語(yǔ)教學(xué)。

1 資料與方法

我校中醫(yī)教研室的老師2006年開(kāi)始進(jìn)行《中醫(yī)學(xué)》雙語(yǔ)教學(xué)的嘗試,2008年陸續(xù)在臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)本科雙語(yǔ)班,開(kāi)始常態(tài)化進(jìn)行《中醫(yī)學(xué)》雙語(yǔ)課程教學(xué),經(jīng)過(guò)近五年的實(shí)踐,積累了一定的經(jīng)驗(yàn)。為更好地了解我校《中醫(yī)學(xué)》雙語(yǔ)教學(xué)情況和學(xué)生的需求,我們?cè)?010、2011級(jí)臨床醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)班同學(xué)中分別進(jìn)行了一次無(wú)記名問(wèn)卷調(diào)查?,F(xiàn)結(jié)合此次問(wèn)卷調(diào)查的內(nèi)容談?wù)勎覀儭吨嗅t(yī)學(xué)》雙語(yǔ)教學(xué)的經(jīng)驗(yàn)和體會(huì)。

調(diào)查問(wèn)卷主要參考教育部普通高等學(xué)校本科專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)情況調(diào)查問(wèn)卷設(shè)計(jì),調(diào)查內(nèi)容主要涉及學(xué)生的基本情況。

2 結(jié)果

共發(fā)放59份,回收58份,回收率98.3%,有效率100%。

2.1學(xué)生的外語(yǔ)水平問(wèn)卷調(diào)查班級(jí)同學(xué)的英語(yǔ)水平較高,54%的同學(xué)通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試,46%的同學(xué)通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試。

2.2開(kāi)展中醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)必要性的認(rèn)識(shí)53.6%的同學(xué)認(rèn)為有必要,28.6%的同學(xué)認(rèn)為沒(méi)有必要,另有17.8%的同學(xué)選擇無(wú)所謂;通過(guò)對(duì)雙語(yǔ)課程的學(xué)習(xí)和了解,57.1%同學(xué)認(rèn)為中醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)可以在保證質(zhì)量的前提下,穩(wěn)步增加,25%的同學(xué)建議嚴(yán)格控制規(guī)模,17.9%的同學(xué)選擇暫不實(shí)施。

2.3學(xué)生對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的評(píng)價(jià)對(duì)雙語(yǔ)課程教學(xué)質(zhì)量評(píng)價(jià):有17.2%的同學(xué)滿意,53.5%同學(xué)基本滿意,13.8%同學(xué)不滿意,15.5%選擇難以評(píng)價(jià);關(guān)于《中醫(yī)學(xué)》雙語(yǔ)教學(xué)課程的學(xué)習(xí)收獲(可選多項(xiàng)):43.1%同學(xué)認(rèn)為提高了學(xué)習(xí)興趣,56.9%同學(xué)認(rèn)為提高了外語(yǔ)水平,25.9%同學(xué)選擇開(kāi)闊了國(guó)際視野;關(guān)于對(duì)《中醫(yī)學(xué)》雙語(yǔ)課程教學(xué)內(nèi)容的理解程度:理解80%~100%內(nèi)容的占6.9%,理解50%~80%內(nèi)容的占60.3%,理解30%~0%內(nèi)容的占20.7%,理解0-30%內(nèi)容的占12.1%;關(guān)于雙語(yǔ)課程是否會(huì)增加學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān):93.1%的同學(xué)選擇是,6.9%的同學(xué)選擇否;關(guān)于決定雙語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量和效果的最主要因素是(可選多項(xiàng)):100%同學(xué)選擇了師資,74.1%同學(xué)選擇了教學(xué)方法和手段,55.2%同學(xué)選擇了學(xué)生,53.4%同學(xué)選擇了教材,27.6%同學(xué)選擇了教學(xué)環(huán)境和條件。

3 討論

3.1開(kāi)展《中醫(yī)學(xué)》雙語(yǔ)教學(xué)的必要性中醫(yī)學(xué)是中華民族文化的瑰寶,為中華民族的繁衍昌盛做出了巨大的貢獻(xiàn)。經(jīng)過(guò)數(shù)千年的沉淀,中醫(yī)學(xué)形成了獨(dú)特而完整的理論體系,臨床療效卓著,在老百姓的醫(yī)療保健中發(fā)揮著不可替代的作用。隨著社會(huì)的發(fā)展,當(dāng)今國(guó)際社會(huì)也越來(lái)越重視包括中醫(yī)學(xué)在內(nèi)的傳統(tǒng)醫(yī)藥在人類(lèi)醫(yī)療衛(wèi)生保健方面的作用,許多西方發(fā)達(dá)國(guó)家開(kāi)始對(duì)中醫(yī)、中藥進(jìn)行研究,試圖從中尋找保護(hù)人類(lèi)健康、治療疾病的安全有效的新理念和新途徑。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),目前全球有120多個(gè)國(guó)家和地區(qū)設(shè)立了中醫(yī)藥機(jī)構(gòu),全球采用中醫(yī)藥、針灸、推拿治療疾病的人數(shù)占世界總?cè)丝诘娜种灰陨希?]。在現(xiàn)代醫(yī)學(xué)最發(fā)達(dá)的美國(guó),已有超過(guò)80所中醫(yī)高等教育機(jī)構(gòu);此外,美國(guó)60%的醫(yī)學(xué)院開(kāi)設(shè)有“替代醫(yī)學(xué)”課程,其中都有中醫(yī)學(xué)內(nèi)容,包括哈佛、耶魯?shù)让拼髮W(xué)在內(nèi)。也正因?yàn)榇?,中醫(yī)雙語(yǔ)教育也開(kāi)始得到大力開(kāi)展,幾乎所有的中醫(yī)院校均開(kāi)設(shè)了中醫(yī)學(xué)各科的雙語(yǔ)教學(xué),其必要性以及對(duì)中醫(yī)藥現(xiàn)代化、國(guó)際化的促進(jìn)作用得到了在多數(shù)人的認(rèn)同[3]。

雖然對(duì)西醫(yī)學(xué)生進(jìn)行中醫(yī)理論雙語(yǔ)教育的必要性和可行性還存在一定的爭(zhēng)議,但可以肯定的是中醫(yī)走向世界,不僅需要中醫(yī)專業(yè)人士的努力,中國(guó)的西醫(yī)工作者也是不容忽視的重要力量。他們?cè)诠ぷ髦信c病人和國(guó)際的醫(yī)學(xué)工作者接觸更多,是中醫(yī)對(duì)外宣傳的重要橋梁[4]。故在西醫(yī)院校開(kāi)展《中醫(yī)學(xué)》雙語(yǔ)教學(xué),使西醫(yī)院校的本科醫(yī)學(xué)生在學(xué)習(xí)現(xiàn)代醫(yī)學(xué)知識(shí)的同時(shí),認(rèn)識(shí)和掌握一定的中醫(yī)藥學(xué)英文專業(yè)術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式,同樣可以弘揚(yáng)中醫(yī)文化、促進(jìn)中醫(yī)學(xué)與國(guó)際科學(xué)發(fā)展接軌。我們的調(diào)查研究結(jié)果顯示超過(guò)一半的同學(xué)認(rèn)為有必要開(kāi)展《中醫(yī)學(xué)》雙語(yǔ)教育,接受過(guò)一學(xué)期雙語(yǔ)課程教學(xué)后,有超過(guò)70%的同學(xué)對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量表示滿意或基本滿意,近一半的同學(xué)認(rèn)為提高了學(xué)習(xí)興趣及外語(yǔ)水平,這些都較好地說(shuō)明了學(xué)生對(duì)中醫(yī)學(xué)開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)重要性的認(rèn)識(shí)。

3.2存在問(wèn)題分析雖然我校的《中醫(yī)學(xué)》雙語(yǔ)教學(xué)得到了不少學(xué)生的認(rèn)可,但在教學(xué)過(guò)程中我們發(fā)現(xiàn)還存在很多的問(wèn)題。首先是師資問(wèn)題,我們的問(wèn)卷調(diào)查結(jié)果顯示師資是影響雙語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量的最主要因素。這也是我們?cè)陔p語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐過(guò)程中感覺(jué)最困難的部分。如我校的承擔(dān)中醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)任務(wù)的老師均為中醫(yī)臨床教師,有較好的中醫(yī)藥專業(yè)知識(shí),但多數(shù)教師未經(jīng)過(guò)正規(guī)專業(yè)英語(yǔ)培訓(xùn),中醫(yī)專業(yè)英語(yǔ)水平則有些參差不齊,故很難保證統(tǒng)一的教學(xué)質(zhì)量。這也是大多數(shù)院校開(kāi)展中醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的一個(gè)“瓶頸”。其次是教材問(wèn)題,到目前為止,西醫(yī)院校的《中醫(yī)學(xué)》課程仍無(wú)專門(mén)的雙語(yǔ)教材,學(xué)生使用的均為人衛(wèi)版的中文規(guī)劃教材,故開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)時(shí)只能借助部分中醫(yī)院校的雙語(yǔ)書(shū)籍作為補(bǔ)充教材,但兩者的內(nèi)容與體例又存在較大差別,如《中醫(yī)學(xué)》現(xiàn)行的中文教材囊括了中醫(yī)學(xué)領(lǐng)域從基礎(chǔ)到臨床全部?jī)?nèi)容,相當(dāng)于中醫(yī)學(xué)本科專業(yè)所學(xué)中醫(yī)類(lèi)課程的一個(gè)精編版,授課內(nèi)容過(guò)多而學(xué)時(shí)有限,再加上中醫(yī)學(xué)基本理論抽象深?yuàn)W,學(xué)習(xí)過(guò)解剖、生理、病理、疾病等知識(shí)的西醫(yī)學(xué)生,對(duì)中醫(yī)學(xué)關(guān)于五臟六腑及病機(jī)等相關(guān)概念又極易混淆,故開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)學(xué)生普遍反映困難較多,我們的問(wèn)卷調(diào)查顯示超過(guò)90%的學(xué)生認(rèn)為雙語(yǔ)教學(xué)增加了學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān)。另外就是教學(xué)方法和手段,目前大多數(shù)《中醫(yī)學(xué)》雙語(yǔ)教學(xué)多采用傳統(tǒng)“灌注式”教學(xué)模式,主要教學(xué)形式仍是采用雙語(yǔ)多媒體課件以教師講授為主,很難激發(fā)學(xué)生的興趣,再加上臨床見(jiàn)習(xí)機(jī)會(huì)較少,容易造成基礎(chǔ)與臨床割裂,故難以達(dá)到預(yù)期教學(xué)效果。

3.3應(yīng)對(duì)措施探討結(jié)合多年來(lái)我們中醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)及學(xué)生的教學(xué)反饋,我們認(rèn)為要更好地提高雙語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量可從以下幾個(gè)方面入手。一是加強(qiáng)中醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)師資隊(duì)伍建設(shè),可以用“請(qǐng)進(jìn)來(lái)、送出去”的方式解決。如招收相關(guān)中醫(yī)英語(yǔ)專業(yè)的人才,目前國(guó)內(nèi)多家中醫(yī)院?;蜓芯繖C(jī)構(gòu)均有中醫(yī)英語(yǔ)碩士、博士培養(yǎng),如中國(guó)中醫(yī)科學(xué)院、北京中醫(yī)藥大學(xué)等,這些學(xué)生有較好的中醫(yī)專業(yè)教育背景同時(shí)又受過(guò)專業(yè)的中醫(yī)英語(yǔ)培訓(xùn),故能較好地勝任雙語(yǔ)教學(xué)任務(wù)。此外,單位也可以增加承擔(dān)中醫(yī)雙語(yǔ)教學(xué)課程老師出國(guó)學(xué)習(xí)、培訓(xùn)及交流的機(jī)會(huì),或者是外派至國(guó)內(nèi)語(yǔ)言大學(xué)短期學(xué)習(xí)、培訓(xùn),也可以達(dá)到較快提升教師的外語(yǔ)水平特別是口語(yǔ)水平的目的。二是從國(guó)家層面盡快組織相關(guān)專家開(kāi)展《中醫(yī)學(xué)》雙語(yǔ)教材的編寫(xiě)。由于在中醫(yī)專業(yè)英語(yǔ)領(lǐng)域許多中醫(yī)概念的翻譯仍未統(tǒng)一,故各校甚至同一學(xué)校不同教師對(duì)中醫(yī)詞匯的英文解釋均可能不同,很容易干擾學(xué)生對(duì)中醫(yī)內(nèi)涵的理解,影響教學(xué)效果。當(dāng)然在目前尚無(wú)合適《中醫(yī)學(xué)》雙語(yǔ)教材時(shí)期,開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐的學(xué)校可以嘗試有針對(duì)性地自編雙語(yǔ)輔導(dǎo)教材。另外就是改革中醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)模式和方法,創(chuàng)立一套適合西醫(yī)院校具體情況的《中醫(yī)學(xué)》雙語(yǔ)教學(xué)模式。中醫(yī)學(xué)是一門(mén)實(shí)踐性較強(qiáng)的學(xué)科,而雙語(yǔ)教學(xué)的目的主要是為了提高學(xué)生的專業(yè)外語(yǔ)應(yīng)用能力,故在實(shí)施中醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)過(guò)程中可適當(dāng)引進(jìn)一些新的教學(xué)模式和方法,比如引進(jìn)PBL教學(xué)模式,增加實(shí)踐課的學(xué)時(shí)等。我們?cè)趶V東省教學(xué)項(xiàng)目立項(xiàng)資助下,正在嘗試開(kāi)展中醫(yī)雙語(yǔ)PBL教學(xué),初步結(jié)果表明PBL教學(xué)模式對(duì)《中醫(yī)學(xué)》雙語(yǔ)的教學(xué)質(zhì)量、學(xué)生的專業(yè)英語(yǔ)表達(dá)水平等均有一定的提升。

總之,西醫(yī)院校《中醫(yī)學(xué)》雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)高等醫(yī)科院校本科教學(xué)工作提出了新的要求和挑戰(zhàn),教育工作者需要在實(shí)踐中不斷總結(jié)教學(xué)經(jīng)驗(yàn),探索并優(yōu)化《中醫(yī)學(xué)》雙語(yǔ)教學(xué)模式,提升教學(xué)質(zhì)量,為培養(yǎng)適合我國(guó)國(guó)情需要的復(fù)合型醫(yī)學(xué)人才貢獻(xiàn)自己的力量。

[1]教育部.《關(guān)于印發(fā)〈關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見(jiàn)〉的通知》(教高[2001]4號(hào)).

[2]左言富.中醫(yī)藥在國(guó)外.南京中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報(bào)(自然科學(xué)版)[J].2003,(3):184-187.

[3]周瑞珍,孫硯輝.高等中醫(yī)院校雙語(yǔ)教學(xué)的必要性思考[J].西北醫(yī)學(xué)教育,2006,14(4):426-427.

[4]李麗.對(duì)西醫(yī)學(xué)生開(kāi)展中醫(yī)理論雙語(yǔ)教學(xué)的探討[J].中醫(yī)教育,2007,26(5):56-58.

Practice and Reflections of Bilingual Teaching in Traditional Chinese Medicine for Undergraduates in University of Western Medicine

Xia Xinhua
(The First Affiliated Hospital of Guangzhou Medical Universtiy,Guangzhou,510120,China)

Bilingual teaching program is one of the research hot spots of the teaching method reform in China.This paper summarized the preliminary practice and experience of the bilingual teaching program of traditional Chinese medicine(TCM)for undergraduates in university of western medicine.Also analyzed the necessity of bilingual teaching of TCM,existing problems and solutions,and proposed to promote teaching staff construction,speed up bilingual textbook compilation and deepen the reform of bilingual teaching model and method,so as to improve the bilingual teaching quality.

TCM;Bilingual teaching;Practice and Reflections

10.3969/j.issn.1672-2779.2014.06.040

:1672-2779(2014)-06-0064-02

楊 杰 本文校對(duì):范 萍

2013-12-28)

廣東省教育科學(xué)“十二五”規(guī)劃課題[No:2012JK205]

猜你喜歡
中醫(yī)學(xué)雙語(yǔ)西醫(yī)
中醫(yī)學(xué)關(guān)于“瘀血”的用法
中醫(yī)學(xué)關(guān)于“證”的用法
淺談心房顫動(dòng)的蒙西醫(yī)治療
蒙西醫(yī)結(jié)合治療肺結(jié)核進(jìn)展
蒙西醫(yī)結(jié)合治療眼底出血的臨床療效
快樂(lè)雙語(yǔ)
快樂(lè)雙語(yǔ)
快樂(lè)雙語(yǔ)
展望蒙西醫(yī)結(jié)合治療糖尿病的前景
中醫(yī)學(xué)對(duì)腦心的論述
廊坊市| 加查县| 潮安县| 齐齐哈尔市| 东至县| 宁晋县| 乳山市| 吐鲁番市| 英超| 进贤县| 双峰县| 喀什市| 平邑县| 胶州市| 南陵县| 桦甸市| 丽水市| 鞍山市| 吴桥县| 明星| 潮安县| 韶山市| 浦东新区| 定州市| 陵水| 黄大仙区| 天全县| 二连浩特市| 西乡县| 密云县| 泰州市| 开远市| 达拉特旗| 田阳县| 开化县| 柳江县| 体育| 洛浦县| 安吉县| 长兴县| 克东县|