by Ms Mr
Dig up her bones but leave the soul alone
Boy with a broken soul
Heart with a gaping[裂開] hole
Dark twisted[扭曲的] fantasy turned to reality
Kissing death and losing my breath
Midnight hours cobble[鵝卵石] street passages
Forgotten savages[野蠻人], forgotten savages
*Dig up her bones but leave the soul alone
Let her find a way to a better place
Broken dreams and silent screams
Empty churches with soulless curses[詛咒]
We found a way to escape the day*
Dig up her bones but leave the soul alone
Lost in the pages of self-made cages
Life slips away and the ghosts come to play
These are hard times
These are hard times for dreamers
And love-lost believers
Repeat*
Candy bar creep show注
My highs hit a new low
Marinate[浸泡] in misery[痛苦]
Like a girl of only 17
Manmade madness
And the romance of sadness
A beautiful dance that happened by chance
Happened by chance, happened by chance
Dig up her bones but leave the soul alone
Let her, let her, let her, let her find a way back home Broken dreams and silent screams
Empty churches with soulless curses
We found, we found, we found a way
**to escape the day**×4
挖出她的骸骨,留下靈魂在土里
男孩痛不欲生
心口裂開大洞
黑暗扭曲的幻境已然成真
我親吻著死神,喘不過氣來
午夜時分,鵝卵石的街道
被遺忘的蠻子,被遺忘的蠻子*
挖出她的骸骨,留下靈魂在土里
讓她找到路子,去往更好的樂土
夢碎一地,無聲的吶喊
空無一人的教堂里回蕩著無情的詛咒
我們找到逃離這一天的辦法*
挖出她的骸骨,留下靈魂在土里
畫地為牢,迷失其中
生命流逝,鬼魂作祟
艱難時世
這是夢想者的艱難時世
失去所愛的信者亦然
重復*
小糖塊與恐怖秀
我的最高紀錄創(chuàng)下了新低
在痛苦中沉淪
仿如只有十七歲的少女
人造的瘋狂
以及憂傷的浪漫
偶然而生的優(yōu)美舞姿
偶然而生,偶然而生
挖出她的骸骨,留下靈魂在土里
讓她……讓她找到回家的路
夢碎一地,無聲的吶喊
空無一人的教堂里回蕩著無情的詛咒
我們……我們找到辦法
**逃離這一天**[重復4次]
歌的故事
成軍僅僅兩年的“女士先生樂團”因其主唱Lizzy極富穿透力和感染力的嗓音,在網上走紅以來一直被人們與風格相近的“機器姐”(Florence and the Machine)和“打雷姐”(Lana Del Ray)相提并論。不過,如果你有心,真將三者放在一起聽個遍,你就會發(fā)現(xiàn),不同于前者古典大氣的空靈冷艷,也不同于后者復古迷幻的性感紅唇,這對紐約雙人組其實更忠實于黑暗浪潮(Dark Wave)這一流派的哀婉美艷、頹廢迷人。比如這首讓《冰與火之歌:權力的游戲》、《美少女的謊言》、《實習醫(yī)生格蕾》等熱門電視劇愛不釋手的《骸骨》,將后工業(yè)噪音與哥特風格完美融合,強烈分明的節(jié)奏、黑暗晦澀的意象與意義不明的囈語互相纏繞,交織出一個帶著死亡氣息的奇妙夢境,其病態(tài)的美感一如那最后的“to escape the day”,似虛似幻,在人心頭縈繞不散——“haunted”這個詞,也許正是對這兩個年輕人的奇幻風格的最高褒獎吧!