··
摘要《夜雨秋燈錄》在民國以后多以贗本流傳,造成魯迅等學(xué)者的諸多誤解。今考得贗本所偽造的三集卷一、卷二出自《客窗閑話》與《續(xù)客窗閑話》,卷三、卷四的三十五篇出自早期《申報(bào)》,五篇出自《海上群芳譜》。采自《申報(bào)》的作品是晚清新聞與小說觀念交互的產(chǎn)物,民國初年對這些作品的認(rèn)識(shí)體現(xiàn)出這一時(shí)期新的小說風(fēng)氣的形成,作品雖偽,而對近代小說的發(fā)展卻具有積極的意義。
關(guān)鍵詞《夜雨秋燈錄》 《申報(bào)》 《客窗閑話》 《海上群芳譜》
宣鼎所作《夜雨秋燈錄》(以下簡稱《夜錄》)及《夜雨秋燈續(xù)錄》(以下簡稱《續(xù)錄》)分別于光緒三年(1877)和光緒六年(1880)由申報(bào)館印行,皆收入《申報(bào)館叢書》。《夜錄》與《續(xù)錄》各八卷,各收小說一百十五篇。
但此本流傳似乎并不廣,在民國年間即被文明書局《清代筆記叢刊》、進(jìn)步書局《筆記小說大觀》等十二卷本取代(也有不分卷而分為上下編)①。這些十二卷本皆收小說一百十五篇②,多分為三集(分上下編者篇目全同),每集四卷。其中初集卷一、卷二為《申報(bào)館叢書》本《夜錄》卷一(除《桂林臬署三異》)及卷三的《一聲雷》一篇,卷三、卷四為《申報(bào)館叢書》本卷三(除《一聲雷》與《父子同日成婚皆元配》)及卷一的《桂林臬署三異》一篇;續(xù)集卷一、卷二為《申報(bào)館叢書》本卷五(除《路九郎》一篇未收),卷三、卷四為《申報(bào)館叢書》本卷七。十二卷本的前兩集在選取《申報(bào)館叢書》本《夜錄》時(shí)僅采其四卷,而篇目次序大體相同,小有倒換。
十二卷本的三集卷一、卷二皆采自《客窗閑話》與《續(xù)客窗閑話》③,而卷三、卷四各篇出處則一直成為懸案。
民國年間另有商務(wù)印書館十六卷本,分四集,前三集與十二卷本全同,而四集則抽自《申報(bào)館叢書》本《夜錄》的二、四、六、八卷。據(jù)恒鶴推測,魯迅《中國小說史略》所論《夜錄》可能即為此本④。
魯迅在《中國小說史略》中稱《夜錄》“所記載,則狐鬼漸稀,而煙花粉黛之事盛矣”⑤。然而考宣鼎原書中小說,雖多男女情愛婚姻之事,但其女主人公中其實(shí)少有“煙花粉黛”。恒鶴已指出,魯迅對于《夜錄》的誤會(huì),實(shí)因受到贗本三集的誤導(dǎo)⑥。然而贗本三集卷一、卷二采自《客窗閑話》的諸篇其實(shí)也以狐鬼精怪之事為主,“煙花粉黛”也并不多,真正“煙花粉黛之事盛”的乃是三集的卷三、卷四,歷來對《夜錄》評價(jià)的偏失也主要由這兩卷引起。
十二卷本三集的卷三、卷四共四十篇,今已查證其中三十五篇采自早期的《申報(bào)》,卷四最后五篇《記李三三逸事》、《姚倩卿小傳》、《鄭素琴小傳》、《馬雙珠小傳》、《胡寶玉小傳》皆采自畢以鍔(懺情侍者)《海上群芳譜》。采自《申報(bào)》的三十五篇具體出處及作者等情況如下表所示:
贗本《夜雨秋燈錄》采錄《申報(bào)》小說篇目對照表
得新忘舊(得新忘舊心病)同治十一年七月三十日女仙降乩詞同治十一年六月十七日船女奇緣(記網(wǎng)船女子奇緣)同治十二年二月廿九日刪去原文結(jié)尾長文情死同治十二年十二月十三日記邗江張素琴校書斃命事同治十二年十月初一日記錢姬假途脫籍事同治十二年十月十三日記紫蓉女錄事逸事奇逢同治十二年十一月十四日記珠江才妓事同治十二年九月十九日蚌精同治十二年四月初二日香港近事編錄品花剩語同治十二年八月初十日刪去原文結(jié)尾長文李蕓小記(李蕓小紀(jì))同治十一年十二月十二日吳門張少卿校書花燭詞并序同治十一年六月廿七日虎阜名姝與榕城生逸事同治十一年六月二十、廿二日西泠太瘦生偶記同治十一年八月十九日情種輕生同治十一年八月廿九日原文開頭略有刪改接錄和張少卿花燭詞(和張少卿花燭詞)同治十一年八月十二日張少卿題虎阜寺壁四絕同治十一年十月初八日玉峰樵客后游虎阜拂拭新題殊為惆悵而芳跡莫可追矣因和四絕(玉峰樵客后游虎阜拂拭新題殊為惆悵而芳蹤莫可追矣因和四絕)同治十一年十月初八日和張少卿女史虎阜寺題壁詩原韻同治十一年十月廿日和張少卿題虎阜寺壁絕句并序(和張少卿題虎阜寺壁四絕句并序)同治十一年十一月十八日雙齡小傳同治十一年十二月十二日笛村氏濼陽女子題壁詩同治十一年六月十七日一度風(fēng)流千貫錢同治十二年九月十一日天緣巧合(記天緣巧合)同治十二年八月廿日選錄香港中外新聞珠江風(fēng)月同治十二年十月初五日
從上表可以看出,贗本的始作俑者對《申報(bào)》的采錄比較隨意,既沒有按照《申報(bào)》原來的順序,在內(nèi)容上也無明確的一定之規(guī),其題材立意更與《夜錄》原書大相徑庭。卷四的《吳門張少卿校書花燭詞并序》與《接錄和張少卿花燭詞》本為同題唱和之作,卻不相連屬,可見編者之漫不經(jīng)心。早期《申報(bào)》刊登小說數(shù)量頗為可觀,幾乎無日無之,而選錄者僅采同治末三年的三十余則,且卷四中大量篇章都為詩作,與全書文體迥異,更湊入《海上群芳譜》中五篇。以此推測,很可能選錄者手頭的早期《申報(bào)》僅有同治末年數(shù)十期,以其年代與《夜錄》成書較近,企圖以此亂真;因?yàn)榱攘葦?shù)十份中篇幅合式的小說數(shù)量不足,即以詩作湊數(shù);篇幅、題材合式之詩作又不足,更以《海上群芳譜》中數(shù)篇足成之。《海上群芳譜》之采錄同樣較為隨意。記姚倩卿與李三三的兩篇分別是《海上群芳譜》清品的第二、三篇,記鄭素琴、馬雙珠、胡寶玉的三篇分別是清品、雋品和秀品的末篇⑧,可見選擇時(shí)隨意的成份居多。
在主觀上漫不經(jīng)心的同時(shí),贗本《夜錄》的編選也受到《申報(bào)》創(chuàng)辦初期新聞環(huán)境、社會(huì)風(fēng)氣和小說觀念的極大影響?!渡陥?bào)》創(chuàng)始于同治十一年(1872),創(chuàng)辦之初《申報(bào)》充斥著大量小說筆記,幾乎傳統(tǒng)小說筆記中所有的題材內(nèi)容都有涉及。此外,早期申報(bào)館所辦的《瀛環(huán)瑣記》、《寰宇瑣記》、《四溟瑣記》等三種雜志中也刊登了大量小說。這種小說的泛濫與新聞性報(bào)紙的定位本不相合,但報(bào)館對此卻顯得無可奈何。一方面,新聞事業(yè)在中國產(chǎn)生之初,作為報(bào)館主體的報(bào)人對西方的新聞文體并不真正了解,多數(shù)人都認(rèn)為“新聞紙館之設(shè),一本泰西之成法,兼錄齊東之寓言,懲勸雖殊,原屬并行不悖”⑨,而新聞寫作則“凡有奇聞要事,耳目所周者,罔不畢錄”⑩,即使闡述西方新聞?dòng)^念,也往往基于與中國傳統(tǒng)小說的對照;另一方面,即使報(bào)人已接受一些西方的新聞?dòng)^念,而訪事人與投稿者則大多積習(xí)難改,所投稿件或敘述新聞而難脫小說格調(diào),或完全就是小說。《夜錄》贗本所選《申報(bào)》小說多是這種情形下的產(chǎn)物。在六七年后,當(dāng)《申報(bào)》的新聞生產(chǎn)逐漸步入正軌,新聞大多脫去小說趣味,版面上的小說數(shù)量也逐漸減少。因此,盡管晚近的《申報(bào)》被保存下來的可能性更大,但贗本《夜錄》采錄《申報(bào)》的范圍也只能僅集中于《申報(bào)》創(chuàng)辦初期的短短數(shù)年。
再者,從《申報(bào)》創(chuàng)辦時(shí)起,其報(bào)尾一直為詩作所占據(jù),其中文人對妓女的品賞,以及文人與妓女相互酬唱之作在其中占相當(dāng)大的比重。最初報(bào)館只是因?yàn)楦寮蛔悖源藴愖惆婷?;隨著《申報(bào)》影響力的急劇擴(kuò)大,稿源大開,一再擴(kuò)版,而由于讀者的熱衷,《申報(bào)》不得不長期保留著這塊園地。直到光緒二十三年(1897),李伯元?jiǎng)?chuàng)辦《游戲報(bào)》,小報(bào)隨之風(fēng)行,此類題材方轉(zhuǎn)入專門的小報(bào),這種風(fēng)氣在民國年間仍一直盛行不衰,鴛鴦蝴蝶派小說即由此產(chǎn)生。贗本《夜錄》三集、卷四中的詩作與詩序就體現(xiàn)了這種風(fēng)氣。
這種風(fēng)氣不僅僅影響到贗本《夜錄》中的詩作,同樣也影響到其中的小說??v然上海租界及蘇、杭等大城市狎妓之風(fēng)極盛,但早期《申報(bào)》小說題材包羅頗廣,除妓女題材外,志怪、訟獄、家庭倫理等題材均占相當(dāng)?shù)谋戎?,僅從《申報(bào)》所載而言,決不至于兩卷贗本中幾乎清一色都是“煙花粉黛”。真正以“煙花粉黛”為主導(dǎo)的報(bào)紙,其實(shí)是清末至民國的小報(bào)。作為艷情小報(bào)的重要消費(fèi)者之一,制造《夜錄》贗本的洋場才子很可能長期浸淫于小報(bào)的語境,并熟悉與其文化層次相近的讀者的口味,因而選輯《申報(bào)》之時(shí),有意無意地專選香艷之篇,渾不顧其是否與宣鼎原作相類。因此,魯迅所謂“狐鬼漸稀,而煙花粉黛之事盛”,與其說是《夜錄》的特點(diǎn),不如說是清末民初的社會(huì)與文學(xué)風(fēng)氣。
當(dāng)然,狹邪小說風(fēng)氣的泛濫并不始于清末。道咸以降,隨著社會(huì)風(fēng)氣的腐化、租界的開辟、城市化的加速,狹邪小說漸已蔚然成風(fēng)。申報(bào)館敏銳地抓住這一變化,出版了《秦淮畫舫錄》、《白門新柳記》、《青樓夢》等一大批狹邪題材的小說,一直與申報(bào)館關(guān)系密切并曾一度出任申報(bào)館主筆的王韜更是此中巨擘。從這個(gè)意義上說,《夜錄》膺本雖偽,但狐鬼與“煙花粉黛”相雜,倒恰恰反映出《夜錄》成書之時(shí)的小說風(fēng)氣。
對于《夜錄》本身而言,“煙花粉黛”的竄入無疑是以偽亂真,然而對小說的發(fā)展而言,這種題材的轉(zhuǎn)移未嘗不是一種新氣象。在清代的政治高壓下,大多數(shù)小說或走向虛無的才子佳人,或走向虛幻的狐鬼仙怪,或走向枯燥的炫耀學(xué)問,對現(xiàn)實(shí)社會(huì)人生的反思與敘述總體上仍延續(xù)著古典的傳統(tǒng),在深度與廣度上大都缺乏進(jìn)一步的挖掘與拓展,如《紅樓夢》者,只是鳳毛麟角。晚清的狹邪小說雖然在題材上難登大雅之堂,但在新聞產(chǎn)業(yè)的帶動(dòng)之下,作者開始直面現(xiàn)實(shí)社會(huì),逐漸從對妓女的品賞轉(zhuǎn)入對人情世態(tài)的深入體味,對小人物外在生存處境與內(nèi)在精神感受的精心描摹,其敘事視角與敘事技法都大大進(jìn)步。正是這種探索,催發(fā)了中國小說現(xiàn)代性的萌生,為小說界革命的興起與“五四”新小說的誕生做了極其重要的準(zhǔn)備?!兑逛洝汾I本中的偽篇雖然仍未脫古典小說的意味,而且在水平上也與宣鼎原作相去甚遠(yuǎn),但從整個(gè)小說史的尺度來看,這些平凡的篇章所蘊(yùn)含的新氣息、所預(yù)示的小說史的重大轉(zhuǎn)變,也不能因其本身的渺小而被忽視。
民國初年書商輯錄早期《申報(bào)》中小說成書并非偶然現(xiàn)象,潘建國所發(fā)現(xiàn)的《松蔭庵漫錄》(自由雜志社1926年初版)即輯錄同治十一年(1872)至光緒二年(1876)《申報(bào)》小說筆記四百八十五則而成。其實(shí)當(dāng)時(shí)《申報(bào)》中的新聞與小說實(shí)難截然區(qū)分,若以較寬泛的標(biāo)準(zhǔn)而論,據(jù)筆者粗略統(tǒng)計(jì),同治十一年至光緒二年的五年間,《申報(bào)》所載小說當(dāng)在一千則以上。早期《申報(bào)》小說影響之廣泛久遠(yuǎn),可見一斑。而在這一時(shí)期,類似的情形并不止存在于《申報(bào)》,上海的《匯報(bào)》、《字林滬報(bào)》,香港的《華字日報(bào)》、《循環(huán)日報(bào)》等都普遍如此。民國書商利用《申報(bào)》和《海上群芳譜》對《夜錄》造偽,這本身雖屬偶然,但足見晚清數(shù)量龐大的報(bào)刊小說對后世的影響,而其中所蘊(yùn)含的小說的新變則更具有繼往開來的深遠(yuǎn)意義。這一贗本提醒我們應(yīng)對埋沒已久的晚清報(bào)刊小說(尤其是早期的)引起更多的重視。
注:
①④⑥ 參見恒鶴《夜雨秋燈錄·前言》,上海古籍出版社1987年版。
② 恒鶴《夜雨秋燈錄·前言》稱十二卷本所收為113篇,其中初集、續(xù)集所收為55篇,三集所收為58篇,或系計(jì)數(shù)之誤,于師號碩士論文《宣鼎與〈夜雨秋燈錄〉研究》第二章第一節(jié)《〈夜雨秋燈錄〉版本綜述》中也沿其誤。按《夜雨秋燈錄》與《夜雨秋燈續(xù)錄》各收小說115篇,民國贗本也湊足115篇之?dāng)?shù)以與宣鼎《夜雨秋燈錄·自序》中所說“計(jì)得文一百一十五篇”相合。
③ 恒鶴《夜雨秋燈錄·前言》稱三集“系抽自長白浩歌子《螢窗異草》、吳鄉(xiāng)厈《客窗閑話》等書”,但此集中實(shí)無出自《螢窗異草》者。
⑤ 魯迅《中國小說史略》,《魯迅全集》卷九,人民文學(xué)出版社2005年版,第223頁。
⑦ 贗本《夜雨秋燈錄》摘錄《申報(bào)》時(shí)大多不改篇名,少數(shù)有改動(dòng)的,在括號中注出《申報(bào)》中的篇名。
⑧ 胡寶玉一篇在《海上群芳譜》的目錄中為秀品末篇,但在正文中為秀品倒數(shù)第三篇。
⑨ 《本館自敘》,《申報(bào)》,同治十一年七月十二日(1872年8月15日)。
⑩ 《本館告白》,《申報(bào)》,同治十一年四月十一日(1872年5月17日)。