姚媛媛 任虎林
摘 要:Markus Tendahl建造了連接語言、認知的不同理論和思想之間的橋梁,創(chuàng)造了一個有重要意義的語言研究模式,這是現(xiàn)代語言研究發(fā)展中一項非常有意義的研究。通過這本書讀者學習到了在線交流中研究充分、令人信服和切實可行的隱喻理解理論。
關鍵詞:隱喻復合理論;隱喻理解;在線言語處理
中圖分類號:H0 文獻標志碼:A 文章編號:1002-2589(2013)23-0221-02
《隱喻復合理論:關聯(lián)理論和認知語言學》一書是德國多特蒙德大學英美語言學系的學者Markus Tendahl的著作,2009年由紐約Palgrave Macmillan出版社出版。作者在本書中提出了關于隱喻理解和在線言語處理模式的一種新的復合理論。這個理論不僅可以幫助人們發(fā)現(xiàn)上下文異形隱喻,而且在沒有預知隱喻的任何特殊的或被標記處理情況下,可以詳細解釋特別概念產(chǎn)生機制。這本著作共分為六個部分,下面對各個部分內容作簡要介紹和簡評。
一、內容簡介
該書第一部分是本書的簡介。在簡介中,作者指出這本書創(chuàng)作的目的是為隱喻研究做新的貢獻。作者認為在標準的語用學隱喻模式中,把推理和講話者的意圖作為隱喻理解的關鍵,但是其忽略字面意義處理和隱喻語言之間的區(qū)別。而隱喻的關聯(lián)理論彌補了這一不足,被認為是隱喻研究的進步。通過簡潔闡述的方式,Tendahl介紹了隱喻的基本結構和主要意義,從而確保他自己和讀者之間互明的充分程度。
本書第二部分是作者對隱喻的語用學理論的評論。關聯(lián)理論模式重新定義交際為明示推理交際,交際中認知努力和認知效果之間不變的協(xié)調能幫助聽者在讀心術和上下文中尋找最佳關聯(lián)。作者通過批判性的評論得出了一個結論:對于交際的認知解釋,我們語境的本體論只是次要問題,重要的是事物的認識論(P. 21)。
作者總結出作為交際前提,相互認知語境的建立依靠其他人認知語境合理假設的形成。由于講話者有代表性的公開想法證據(jù)不足,人們只有通過直接處理最佳關聯(lián)信息來減少付出的努力。結合新信息和存在的假設,可推論的語境效果可引起先前假設的增強或消除。
Tendahl定義了構成隱喻復合理論的以下四種基本假設:第一是推斷非字面解釋之前,字面命題不必推斷;第二是言語理解應該在線分析,而且在成分的基礎上;第三是我們的心理詞匯是個網(wǎng)絡,由于很多原因,詞條相互編織,比如嵌入、共現(xiàn)等邏輯關系; 第四是上下文和決定連接其他詞條的語境被激活。
作者在文中提出了一個觀點,在特定情況下人們對隱喻尤其警惕,豐富的背景能幫助理解隱喻。作者用心理語言學相關的文獻中證實了這個觀點。為了使關聯(lián)理論的預言與相關期望值相符,句子生成了認知效果,比如明顯的假設之間的強化或矛盾。隱喻的復合理論一項重要的發(fā)現(xiàn)就是通過實驗研究發(fā)現(xiàn)隱喻解釋不是可選擇的,而是出現(xiàn)在任何可能的地方。實驗的結果表明在處理隱喻句子上,語境比常規(guī)的比喻解釋發(fā)揮著更大的作用,也就是說,在豐富的背景下,隱喻能被直接理解,并不需要字面理解的前兩個步驟。
作者關注的另外一個問題是在關聯(lián)理論框架下如何處理隱喻句子中的概念,就是Carston(1996,2002)的“特別概念”。這就引出了一個結論:字面意義和比喻義的區(qū)別只停留在成分層面上。Tendahl的結論是字面意義的判斷是以解碼的語言學意義和特別概念有序的字符串之間的關系為基礎的。這個結論雖然揭示了本質上隱喻不是主要的命題,但是表明了意象主義的性質常常忽視隱喻關聯(lián)理論解釋。
第三部分作者陳述了概念隱喻理論和概念復合理論。概念隱喻理論指出隱喻根本上是想法和行動,只是衍生出了語言。在對這兩個熟悉的模式的評論中,Tendahl表達了自己的觀點,不變性假說的斷定只局限于喻體中隱喻映像生成的結構中,而不強加限制跨域映像轉換的元素。作者認為關聯(lián)理論是認知語言學研究的一個的改進,因為它提供了為什么有些元素會被投射的原因,而其他理論仍然根據(jù)相關預期來抑制元素實體化。作者準確地解釋了在喻體阻止元素實體化的能力中隱形的循環(huán)性,這意味著我們依照本體拓撲結構保存的要求,而沒有按照本體和喻體之間本體論一致性的要求,理解了一些它的結構和重新解釋了不變性假說,然后完整的不變性假說將在隱喻映像作為概念化喻體唯一的方法的情況下起作用。當我們已經(jīng)有一個喻體的獨立的結構概念化,而且喻體因為某些原因表現(xiàn)為隱喻,改進的版本在這種情況下有效。在后者情況下,隱喻導致替代喻體結構是不常見的。
作者通過概念復合理論,尋找一個更動態(tài)的模式來適應所有關于理解隱喻的上下文敏感度的問題。復合理論能夠解釋非現(xiàn)在時刻在任何輸入空間意外發(fā)生的認知結構。不同的本體之間的相互作用在復合過程中不是單向的,而是允許新的結構出現(xiàn),不僅僅是修改現(xiàn)有的結構。作者認為概念隱喻理論和概念復合理論在結構上是互補的,它們的結合提供了一個似乎合理的后臺認知操作模式,而這種后臺認知操作是由隱喻表達創(chuàng)造的。
在第四部分中這兩個理論的聯(lián)合發(fā)現(xiàn)是和關聯(lián)理論并列的。關聯(lián)理論和認知語言學第一個區(qū)別在于前者關注理解隱喻句子的研究,而沒有把隱喻構思或隱喻使用作為一種在日常生活中使用的工具。Tendahl得出:對人類認知來說,隱喻構思的存在是關聯(lián)理論方法的重要組成部分。這兩個理論的第二點不同在于隱喻構思或語言中隱喻等級的判斷,不論是約定俗成的還是新奇的隱喻。關聯(lián)理論研究的不是常規(guī)的隱喻,而認知語言學研究的正是常規(guī)隱喻。
對于如何在關聯(lián)理論和認知語言學闡述隱喻意義,存在著截然相反的觀點。關聯(lián)理論以命題的形式描繪隱喻。而認知語言學主張大部分隱喻以意向圖式為基礎。二者都認同用標準的語義學模式來解釋如何在線處理隱喻是不完善的。關聯(lián)理論解釋了在隱喻和字面句子解釋中等級的不同,這些不同建立在“特別的概念”的概念上,而關聯(lián)在線構建以放松或緊縮為基礎。認知語言學另一方面不提供任何明確的在線隱喻理解的程序上的解釋,但是在心理映像關系結構方面心理語言學有建議的優(yōu)勢,而且推理模式從一個本體映射到一個喻體。
兩種結構并列的最后一個問題是隱喻的習得問題。在關聯(lián)理論中,隱喻的習得與兒童元表征能力和思想理論的發(fā)展有關。在認知語言學中,早期的隱喻發(fā)展起源于具體的經(jīng)驗。
第五部分Tendahl陳述了他的隱喻復合理論,包含了前面幾個部分所有的基本觀點。這個理論以詞匯處理開始,這個處理涉及言語理解。單詞定義為一個為進入概念領域而產(chǎn)生的指導性提示。它以作為詞匯概念的可確認的不變語境部分和包含空位的上下文相關部分為特征,而且這些空位能用外面的知識結構填滿。在關于上下文已調的特別概念的創(chuàng)造方面,沒有語用學修改作為交流關鍵,就沒有詞條能活動。隱喻概念只是特殊種類的特別概念,并沒有不同的本質,不要求特別的解釋和理解過程。單詞或許與詞匯概念有關,或許與特別的概念有關,而后者關于特殊語境的更穩(wěn)定的概念域是自發(fā)的修改。外部的知識結構可以是概念域、隱喻、轉喻、意式圖示或腳本。概念域是直接關聯(lián)交流的結構。關聯(lián)分類過程決定了概念域的哪一部分知識保持在詳盡的特殊概念里。準備好的上下文關聯(lián)的思慮決定外部知識結構的哪一元素將被映射到概念域的空位上。
在這樣的框架下,當一個單詞詳盡的特別概念被規(guī)律地描繪成已知的知識結構,而且這個已知的知識結構可能成為這個詞概念域的本質時,多義詞就產(chǎn)生了。隨后這個單詞指向新的概念域,即多義詞后面的認知機制。而基本上外部知識結構的補充在特別概念里是最佳的,它是隱喻性看法的必要先決條件。頻繁循環(huán)的外部知識引起了元素從詞匯概念到外部知識結構的轉變。當一個到關聯(lián)概念隱喻的環(huán)節(jié)丟失時,語境通常提供一個外部知識結構來反對描繪概念的東西。句子結構中,詞條的結合用復合理論的分析工具來解釋,比如心理空間的聯(lián)網(wǎng)模式適合捕捉到語言學和語境信息相互作用的動力。詞匯處理和句子處理以這樣復雜的方式相互作用,以至于經(jīng)常一個特別概念的性能分析的完成,只能在句子已經(jīng)獲得了隨后的詞條提供的更多明顯信息之后。通過分析內在知識結構,分析外在概念域,和經(jīng)過外部知識結構與活動的空位獲得巨大的充實,描繪的模式足夠強大來辨別普通的特別概念加工,修改范疇隱喻和跨范疇隱喻。
最后第六部分,作者簡要的總結了本書,并說明了未來研究的方向。其中最重要的觀點是研究應該關注在不同的語境中,特別概念在相同的概念域怎樣加工和加工什么。而另外一個研究重點是測試什么程度的語境和關聯(lián)預期能指導句子理解。
二、簡評
《隱喻的復合理論》這本書不但對語義學和認知語言學這兩個領域的大部分著作提供了大量有價值的評論,而且還論述了隱喻處復合理論。這個理論不僅是心理事實,而且與現(xiàn)階段心理語言學、心理學和神經(jīng)學所研究的重大發(fā)現(xiàn)相一致。Markus Tendahl能夠明確地表達許多認知語言學潛在的或假定的觀點,與交流的明示推論模式建立聯(lián)系。
然而這本書也有不少問題,首先有一些印刷上的錯誤,這些錯誤可能阻礙讀者的理解。比如在72頁中寫到“講話者首先發(fā)覺錯誤和一些不恰當?shù)牡胤健痹谡Z境中,異常的發(fā)現(xiàn)取決于聽話者。文中對講話者認知努力行為的描述嚴重阻礙了讀者的理解?;蛟S由于交流是個共同的活動,聽者承擔了大部分理解活動,這是個嚴重的歪曲。另外,在第98頁,作者再次在比喻句處理中,賦予認知努力的責任交給了說話者,“當說話者假定刻意的成分組成了句子,他們將愿意賦予……”說話者和聽話者的概念是不可區(qū)分的,它們的任意使用對初學者有很大的迷惑性。
另外一句有爭議的話是102頁的“甚至新奇隱喻不排除在外用于特殊原因”。普通原因和特殊原因的區(qū)別更含糊。畢竟“隱喻是很重要的,因為它的功能包括解釋、說明、描繪、表達、評價和娛樂。在會話和寫作中我們有很多原因使用隱喻,因為有時沒有其他詞來指代一件特殊的事情,但是我們可以選擇用隱喻來表達我們想說的,對事物的感覺,解釋特別的事情,用更有趣的方法表達意義等等”(Knowles and Moon 2006: 3)。
除了以上印刷問題,我還有其他一些看法。復合理論中句子理解的關鍵性假設在于句子理解是逐漸增強的,然而由于沒有足夠的神經(jīng)學或心理語言學的證據(jù)來支持這個論點,這個觀點沒有被充分地證明和很好地討論。
盡管有一些次要的錯誤,《隱喻的復合理論》一書揭示了作者如何合并關聯(lián)理論模式和隱喻的認知心理學處理。在概念整合過程中,通過概念隱喻和特別概念構建之間強大的相互作用,Markus Tendahl展示了普通交流中貌似合理的隱喻結構。
三、結語
總之Markus Tendahl建造了連接語言、認知的不同理論和思想之間的橋梁,創(chuàng)造了一個有重要意義的語言研究模式,這是現(xiàn)代語言研究發(fā)展中一項非常有意義的研究。通過這本書讀者學習到了在線交流中研究充分、令人信服和切實可行的隱喻理解理論。
參考文獻:
[1]Knowles, M.and Moon, R.ntroducing Metaphor[M]. Routledge. London and New York,2006.
[2]Lakoff,G.and M.Johnson.Philosophy in the Flesh[M]. New York: Basic Books,1999.
(責任編輯:許廣東)