国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論日語寫作中語法層面的母語負(fù)遷移現(xiàn)象及教學(xué)策略

2013-08-15 00:49:13方愛萍
關(guān)鍵詞:助詞母語日語

方愛萍

(長江大學(xué) 外國語學(xué)院,湖北 荊州 434023)

作者系長江大學(xué)外國語學(xué)院講師。

一、前言

遷移是指一種學(xué)習(xí)對(duì)另一種學(xué)習(xí)的影響,它廣泛地存在于各種學(xué)習(xí)過程中。任何一種學(xué)習(xí)都要受到學(xué)習(xí)者已有知識(shí)、技能、態(tài)度等的影響。按照遷移影響的性質(zhì)和效果的不同,遷移可分為正遷移和負(fù)遷移。正遷移是指一種學(xué)習(xí)對(duì)另一種學(xué)習(xí)起促進(jìn)作用;而負(fù)遷移則指一種學(xué)習(xí)對(duì)另一種學(xué)習(xí)起干擾和抑制作用。遷移在漢語為母語者的日語學(xué)習(xí)過程中表現(xiàn)的非常明顯。

在語言習(xí)得過程中, 母語的遷移對(duì)習(xí)得者語言能力的影響是不可避免的。母語負(fù)遷移現(xiàn)象一直以來都是我國日語專業(yè)學(xué)生日語寫作中普遍存在的問題,也是寫作教學(xué)中的難題。日語寫作是學(xué)習(xí)者的語言輸出材料, 為研究日語學(xué)習(xí)過程中的語言遷移提供了很好的分析對(duì)象。受母語干擾而產(chǎn)生的錯(cuò)誤是學(xué)生日語寫作中最常見的錯(cuò)誤類型之一。不少學(xué)習(xí)者在日語寫作過程中,將漢語的特性遷移到日語中,習(xí)慣性地套用漢語模式、規(guī)則或文化習(xí)慣去表達(dá)日語,嚴(yán)重影響學(xué)生寫作能力的提高。本文通過研究大學(xué)日語專業(yè)學(xué)生寫作中各種與母語負(fù)遷移相關(guān)的錯(cuò)誤,從語法和語篇層面分析其產(chǎn)生的原因,并探討減少這些錯(cuò)誤的恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)策略。

二、日語寫作中語法層面的母語負(fù)遷移現(xiàn)象

日語屬于黏著語,漢語屬于孤立語,不同的語言類型意味著兩種語言在單詞組合和構(gòu)建句子時(shí)的方式不同。學(xué)生的寫作中,語法方面的常見錯(cuò)誤主要有以下幾類。

1.格

格一般指名詞與其他詞,尤其是與動(dòng)詞結(jié)合而構(gòu)成的各種語義及語法關(guān)系的類型。在日語中,格主要是通過“名詞+格助詞”這一形態(tài)來實(shí)現(xiàn)的,而漢語一般靠詞序或者介詞來表達(dá)。受母語影響,學(xué)生寫作時(shí)往往按照漢語的介詞去照搬日語格助詞,或者按照漢語習(xí)慣來表達(dá)。

例1電車の上で居眠りをする人が多いようだ。

例2 小鳥は空で飛んでいる。

在漢語中,常常將“在電車?yán)铩北磉_(dá)為“在電車上”,所以學(xué)生就原封不動(dòng)地翻譯為「電車の上で」。殊不知,日語的「電車の上で」是在電車的車頂上的意思,而正確的表達(dá)應(yīng)為「電車で」。例2正確的表達(dá)應(yīng)為「空を」。漢語中“小鳥在天空飛翔”毫無疑問是規(guī)范表達(dá),日語格助詞「で」也是對(duì)應(yīng)漢語“在”的意思。但是,「で」無法表達(dá)出事物移動(dòng)、經(jīng)過的場(chǎng)所。因此例2也是受漢語思維影響而導(dǎo)致的錯(cuò)誤。

2.主題與述題

主題主要指謂語陳述所指向的對(duì)象或范圍,通常對(duì)整個(gè)句子具有語義上的支配作用。在日語里,主題可以是主語,亦可以是賓語、狀語、補(bǔ)語等,它常常用提示助詞「は」來提示。但是在中國語言學(xué)界,漢語中有沒有主題,一直是長期爭(zhēng)論的熱門話題。

例3 今日、わたしの頭は痛いので、學(xué)校を休んだ。

上例正確表達(dá)應(yīng)為「わたしは頭が痛い」。整個(gè)句子的主題是「わたし」。這應(yīng)該也是受了漢語式表達(dá)“我的頭很疼”的干擾。

3.態(tài)

日語的態(tài)在廣義上包括主動(dòng)態(tài)、被動(dòng)態(tài)、使役態(tài)、被役態(tài)、可能態(tài)和自發(fā)態(tài)。另外村木新次郎(1991)將動(dòng)詞所表現(xiàn)態(tài)的的相一互部行分為。、[1]授受關(guān)系以及自動(dòng)詞與他動(dòng)詞的對(duì)應(yīng)也看作

例4 誕生日に、バイオリンを弾いてくれられますか。

例5 いくら勧められようとしても、彼はなかなか聞き入れない。

其中例4是有關(guān)授受補(bǔ)助動(dòng)詞方面的誤用。這句話用漢語我們可以表述為:“生日的時(shí)候,你能為我拉小提琴嗎?”,漢語中可能態(tài)的“能”和表達(dá)動(dòng)作授受方向的“為我”可以同時(shí)使用。但由于日語的授受補(bǔ)助動(dòng)詞「てやる」和「てくれる」這兩組是沒有可能態(tài)的,因此按照漢語表達(dá)習(xí)慣的話,就會(huì)出錯(cuò)。例5是關(guān)于被動(dòng)的錯(cuò)誤表達(dá)。句型「~ようとする」在表達(dá)努力嘗試做某事時(shí),一般承接意志動(dòng)詞?!竸幛幛搿箤儆谝庵緞?dòng)詞,但其被動(dòng)態(tài)「勧められる」就失去了其意志性,因此該例應(yīng)使用主動(dòng)態(tài)。

4.時(shí)和體

日語的時(shí)一般分為絕對(duì)時(shí)和相對(duì)時(shí)。絕對(duì)時(shí)以說話時(shí)點(diǎn)為基準(zhǔn),相對(duì)時(shí)則以過去或未來時(shí)間里設(shè)定的某一時(shí)點(diǎn)為基準(zhǔn)。體表示某個(gè)動(dòng)作或變化在說話人所設(shè)的時(shí)間軸上處于開始、持續(xù)和完成狀態(tài)中的某一階段,是從時(shí)間角度上對(duì)動(dòng)作或變化的描寫與把握。以下兩個(gè)例子是有關(guān)時(shí)和體的錯(cuò)誤。

例6 6時(shí)に映畫館の前に待ち合わせたと約束した。

例7 あの人はもう結(jié)婚したそうだ。

由于漢語中并沒有類似日語中的相對(duì)時(shí)和絕對(duì)時(shí)的概念,因此學(xué)生寫作時(shí)往往對(duì)這兩個(gè)概念不加區(qū)分。正如例6出現(xiàn)的錯(cuò)誤一樣,「約束した」是以說話時(shí)點(diǎn)為基準(zhǔn)的絕對(duì)時(shí),表達(dá)過去的某一時(shí)間點(diǎn)的約定,而「待ち合わせる」則以「約束した」這個(gè)時(shí)間點(diǎn)為基準(zhǔn),表示的是這個(gè)時(shí)間點(diǎn)的將來,是屬于相對(duì)時(shí)的范疇,正確的表達(dá)應(yīng)該是「待ち合わせる」。例7屬于體的誤用。這一句用漢語表達(dá)為“聽說他結(jié)婚了”,但日語的「結(jié)婚した」表達(dá)的意思并非“結(jié)婚了”,而是“曾經(jīng)結(jié)過婚,現(xiàn)在處于非婚狀態(tài)”。正確的日語表達(dá)應(yīng)為「結(jié)婚している」、用「ている」來表達(dá)處于結(jié)婚的狀態(tài)。

5.語氣

由于中日兩國語言在表達(dá)語氣上的不完全對(duì)應(yīng)性,常導(dǎo)致學(xué)生寫作中出現(xiàn)以下錯(cuò)誤。

例8 このことは彼に教えるはずだ。

日語的「はず」常翻譯成漢語的“應(yīng)該、應(yīng)當(dāng)”。漢語的“應(yīng)該、應(yīng)當(dāng)”主要表示說話人認(rèn)定的“義務(wù)、責(zé)任”等。但是,日語的「はず」是一種推量表達(dá),不能表示“義務(wù)、責(zé)任”等概念,而應(yīng)該用「べき」來表達(dá)“義務(wù)、責(zé)任”。

三、教學(xué)策略

作為日語教育工作者,我們必須采取恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)策略,加強(qiáng)學(xué)生的語法學(xué)習(xí)和運(yùn)用能力,培養(yǎng)學(xué)生的語感,鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行適量的寫作訓(xùn)練。以幫助學(xué)生減少母語負(fù)遷移的消極影響,逐步提高日語寫作能力。

作為日語學(xué)習(xí)者,要想做到正確使用日語的語法,除了利用各種教科書、參考書籍尋求掌握其一般的規(guī)律以外,平時(shí)要盡量閱讀日文原著,以豐富自己對(duì)日語語言的認(rèn)識(shí)。

作為日語教師,應(yīng)當(dāng)積極鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行恰當(dāng)?shù)膶懽饔?xùn)練。寫作是將輸入的目的語進(jìn)行輸出的一項(xiàng)重要實(shí)踐活動(dòng)。在掌握正確的寫作方法的基礎(chǔ)上,勤寫多練是十分必要的。教師除了篩選恰當(dāng)?shù)念}目讓學(xué)生進(jìn)行實(shí)地寫作訓(xùn)練外,還應(yīng)充分重視非常規(guī)的寫作訓(xùn)練方式,如日記寫作法等。讓學(xué)生及時(shí)記下自己的所見所聞、所感所想,從日常生活中培養(yǎng)用日語思考的習(xí)慣,提高學(xué)生的日本式思維能力。

另外,由于我國絕大多數(shù)日語專業(yè)的學(xué)生、尤其是低年級(jí)的學(xué)生,在日語語法的習(xí)得方面主要還是依賴于教科書和課堂學(xué)習(xí),這就需要老師對(duì)出現(xiàn)的錯(cuò)誤有足夠的重視,對(duì)教科書的不足或不完善之處進(jìn)行必要的補(bǔ)充和講解。特別是利用好寫作課這樣的機(jī)會(huì),考察學(xué)生對(duì)已學(xué)語法知識(shí)的掌握情況和綜合運(yùn)用能力,及時(shí)發(fā)現(xiàn)問題并糾正問題,具體問題具體分析,促進(jìn)學(xué)生舉一反三、觸類旁通。這就要求教師要及時(shí)批閱學(xué)生的作文,將錯(cuò)誤反饋給學(xué)生,盡量提示學(xué)生自我糾正語言錯(cuò)誤。寫給學(xué)生的作文評(píng)語,最好多用一些正面的、具有鼓勵(lì)性質(zhì)的話語,以提高學(xué)生的寫作信心和寫作動(dòng)力。

[1]村木新次郎.日本語動(dòng)詞の諸相[M].東京:ひつじ書房,1991.

猜你喜歡
助詞母語日語
從推量助動(dòng)詞看日語表達(dá)的曖昧性
韓國語助詞的連續(xù)構(gòu)成與復(fù)合助詞的區(qū)分
母語
草原歌聲(2020年3期)2021-01-18 06:52:02
日語中的“強(qiáng)調(diào)”表達(dá)研究——以助詞為中心
明朝日語學(xué)習(xí)研究
甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:32
日語中“間投助詞”與“終助詞”在句中適用位置的對(duì)比考察
長江叢刊(2018年6期)2018-11-14 16:42:08
江永桃川土話的助詞
母語
草原歌聲(2017年3期)2017-04-23 05:13:47
關(guān)于日語中的“のた”和“の”的研究
我有祖國,我有母語
滨海县| 乳山市| 伊吾县| 麻阳| 岳阳县| 日照市| 称多县| 平度市| 景泰县| 怀集县| 吴忠市| 河津市| 衡山县| 和静县| 巴彦淖尔市| 达日县| 阜新市| 遂平县| 吉隆县| 贡觉县| 望谟县| 纳雍县| 璧山县| 松潘县| 微山县| 庆元县| 肇州县| 琼结县| 永安市| 乐都县| 青川县| 郑州市| 连山| 红安县| 宁夏| 治县。| 云林县| 博兴县| 海丰县| 邛崃市| 瑞丽市|