国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

BBC主持人顛覆“背老婆”大賽

2013-07-16 01:19:44ByMikeBushell
瘋狂英語·原聲版 2013年6期
關鍵詞:斯蒂夫背負式斯蒂芬

By Mike Bushell

1)Limbering up for the race that brings couples closer together. Thats if the wife or person being carried makes the grade at the weigh-in.

比賽前的熱身會讓選手間更親密。當然,前提是老婆或者被背的人體重達標。

Mike Bushell: A crucial moment because any wife who weighs less than the 50 kilograms has to then make up the weight with tins of baked beans, but, Steph, I think were safe, OK?

Back on the start line it was obvious we were up against experienced athletes here, who take this race very seriously.

Man A: Weve done a lot of training. I picked her up in the kitchen and jumped around the kitchen for a little bit.

Woman A: Yeah, Ive been watching the telly standing in my head to prepare for the blood rushing to my head. So I think were ready.

Steph McGovern: Look at how fit everyone is here. Arent they scaring you good?

Mike: Yeah, but no one before has ever had the woman carrying the man, so were gonna enter sporting history.

On the start line, it was obvious that the Estonian hold was going to be the fastest, but also the most 2)precarious.

Steph: Can we go with the very traditional way I call the 3)piggy-back method?

Mike: It might not be as quick, but I think its safer, . . .

Steph: Yeah.

Judge: Three…Two…One…Go!

麥克·布謝爾:這是十分重要的時刻,因為如果哪一位老婆本身體重達不到50公斤,就必需在身上加上罐裝烘豆來彌補差值,不過,斯蒂芬,我想我們不用擔憂這個,明白吧?

來到起跑地點,很明顯我們將要面對的是十分有經(jīng)驗的運動員們,他們對這項比賽非常認真。

男士甲:我們訓練了很久。我會在廚房里舉起她,然后在廚房里跳上幾步。

女士甲:是的,我一直在家里倒立看電視,為了習慣讓血液流向大腦。因此我覺得我們準備好了。

斯蒂芬·麥戈文:看看在場的人身材多棒。他們沒有把你嚇退?

麥克:對啊,但之前從沒有女人背男人的,所以我們要被寫進體育史了。

我們來到起跑線前,顯然,愛沙尼亞體式是速度最快的,但也是最不穩(wěn)定的。

斯蒂芬:我們能采取傳統(tǒng)的方式——我說的“背負式”來進行嗎?

麥克:這樣可能不會很快,但我覺得更安全……

斯蒂芬:對。

裁判:三……二……一……出發(fā)!

Luckily for Steph you dont have to be married anymore to enter this race. Anyone can carry anyone. But we would make sporting history if Steph could become the first woman to carry a man up and around the 250 metre jump course.

Mike: Up the hill. Its the hardest bit.

She was also carrying top weight. I was the heaviest “wife” at 74 kilos. Wife-carrying races started in Finland in the 1990s to make sure we never forget one of their most notorious criminals, whose gang raided villages for their wives. Thankfully today everyone is willing, even if it can still be daring, and helmets are worn for good reason. Thankfully, Judy, on the left here, who was taken to the hospital, wasnt seriously injured.

For Steph and I, the last few 4)furlongs were lonely and wet, but despite my apparent 5)fidgeting in the saddle, Steph summoned up immense strength and roared on by the crowd, got us across the line and into the wife-carrying history books.

Steph: I hate you!

Mike: Mike Bushell and Steph, at Dorking.

對于斯蒂夫來說幸運的是,并不需要成為某人的“老婆”才能來參加比賽。只要有個搭檔就行。但如果斯蒂芬能夠成為第一個背著男人并且完成250米跑跳全程的女人,我們就創(chuàng)造了歷史。

麥克:上坡。這是最難的一段。

而且她還負重最大。我是最重的“老婆”,74公斤?!氨忱掀拧北荣惼鹪从谏鲜兰o90年代的芬蘭,為的是讓人們不要忘記那群臭名昭著的罪犯,那伙人偷襲村子搶妻。讓人欣慰的是,今天每個人都是自愿的——盡管挺需要勇氣的——為了安全被背人需要帶上頭盔。那是朱迪,鏡頭里左邊的那位,要被送往醫(yī)院,但幸運的是傷得不重。

對于斯蒂芬和我而言,最后的百來米(譯者注:英國此次比賽的全程為380米,包括上下坡各15米和其他障礙設置)又冷清又濕滑,但盡管我動來動去的,在觀眾的叫喊聲中,斯蒂芬還是動用全身力氣前進,我們沖過了終點,成功完成“背老婆”運動歷史上的創(chuàng)舉。斯蒂芬:我恨你!

麥克:麥克·布謝爾和斯蒂芬,在道肯的報道。

猜你喜歡
斯蒂夫背負式斯蒂芬
基于TRIZ理論的圓柱波浪型刺梨采摘機設計與試驗
不同器械和藥劑對水稻褐飛虱的防治效果
輪椅上的天才——斯蒂芬·霍金
斯蒂芬·G·雷茲《完全音樂理論教程》述評
樂府新聲(2019年3期)2019-10-17 02:17:34
《拿煙斗的男孩》為何被天價拍賣
百家講壇(2019年1期)2019-05-09 00:54:50
斯蒂芬·庫里招牌動作之掩護投籃
NBA特刊(2017年10期)2017-08-08 03:01:46
斯蒂芬·霍金:探知外太空,保人類長存
背負式防暴噴霧驅(qū)散器安全使用研究
“人猿泰山”的傳奇人生
讀者(2011年10期)2011-05-30 10:48:04
“人猿泰山”的傳奇人生
潞城市| 佛坪县| 日土县| 定日县| 嘉定区| 宣城市| 荥阳市| 克拉玛依市| 临潭县| 津市市| 武安市| 阿荣旗| 乐清市| 资源县| 揭东县| 象州县| 光山县| 铜梁县| 综艺| 岫岩| 景宁| 武汉市| 同江市| 邯郸市| 璧山县| 临湘市| 沧州市| 寿光市| 稷山县| 白朗县| 兴化市| 澄城县| 潜江市| 察哈| 满洲里市| 车致| 闽侯县| 庐江县| 含山县| 宁海县| 锦州市|