于艷艷 張瑜
摘 要: 廣告在商業(yè)市場(chǎng)上扮演著越來越重要的角色。它說服消費(fèi)者購買產(chǎn)品,來達(dá)到促銷的目的。作為一種特殊的語言,廣告有其自身的特點(diǎn),主要表現(xiàn)為它有著優(yōu)美獨(dú)特的用詞,簡(jiǎn)潔的語法結(jié)構(gòu)和豐富生動(dòng)的修辭手法。本文主要從詞匯、句法和修辭手法三個(gè)方面分析了廣告英語的文體特點(diǎn)。
關(guān)鍵詞: 廣告英語;詞匯;句法;修辭
1. 引言
隨著現(xiàn)代社會(huì)的發(fā)展,越來越多的產(chǎn)品進(jìn)入世界市場(chǎng)。廣告能夠用一種具體的物質(zhì)目標(biāo)來影響人們的價(jià)值觀和人們的生活方式。因此,英語廣告有其很多獨(dú)特的特點(diǎn)。在本文當(dāng)中,作者首先討論了廣告的定義,然后又從詞匯、句法和修辭三個(gè)方面具體分析了廣告的文體特點(diǎn)。
2. 廣告的定義
廣告是一種說服。為了達(dá)到促銷的目的,它用各種媒介來宣傳它的服務(wù)和產(chǎn)品。廣告尤其商業(yè)目的。因此,廣告是一種商業(yè)手段的延續(xù),它通過公共宣傳讓人們知道,從而引發(fā)消費(fèi)者購買的欲望。廣告商用盡各種手段來強(qiáng)調(diào),其產(chǎn)品和服務(wù)是如何優(yōu)秀。所以,廣告商通常會(huì)用很生動(dòng)的語言來打動(dòng)顧客。
3. 詞匯特點(diǎn)
3.1 頻繁使用動(dòng)詞和形容詞
為了促銷產(chǎn)品,廣告商們不可避免要美化他的產(chǎn)品,這就需要大量的形容詞。稱贊性的詞語能夠促進(jìn)消費(fèi)者的購買欲望,例如下則廣告中的“good”
Good to the last drop. ——Maxwell House Coffee
這是一則咖啡的廣告,形容詞good放在句首,意味著這種咖啡很美味,直到最后一滴味道都很好。估計(jì)讀完這則廣告之后每個(gè)人都想品嘗一口了。
3.2 創(chuàng)造新詞
廣告商還會(huì)通過構(gòu)詞法創(chuàng)造新詞來吸引讀者。廣告充滿了創(chuàng)新性的語言,能夠產(chǎn)生出其不意的效果。例如下則廣告
And if you purchase now,you will receive the New Xerox ColurInkjet Printer, the DocuPrint XJ4C,absolutely free. ——A Printer Company
新詞 DocuPrint是由 document 和 print兩個(gè)單詞構(gòu)成的. 在這里一個(gè)單詞表示出了打印機(jī)的特性,它暗示了打印機(jī)的功能.
3.3 使用人稱代詞
在廣告英語中使用人稱代詞也很廣泛, 尤其是 You和 We.這種廣告語比較友好,生動(dòng),能夠讓廣告商和消費(fèi)者之間的關(guān)系更密切。
You cant beat the feeling. —— Coca-Cola
在這則廣告中,廣告商用You嘗試著跟顧客面對(duì)面的談話,這樣更易于消費(fèi)者接受它的產(chǎn)品。
4.句法特點(diǎn)
考慮到消費(fèi)者大腦思維的活動(dòng),廣告商通常會(huì)用到陳述句,祈使句和疑問句三種句型。
4.1 陳述句
陳述句是用來表達(dá)一個(gè)觀點(diǎn)或者陳述一個(gè)事實(shí),讓消費(fèi)者更易于接受這種產(chǎn)品。例如
A diamond lasts forever. —— De Beers
這是戴比爾斯聯(lián)合礦業(yè)公司的一則廣告。由于這個(gè)公司做一些和礦業(yè)以及鉆石相關(guān)的貿(mào)易,鉆石在人們心中是一種珍貴的東西,本則廣告語用了陳述語序,看似廣告商正告訴人們一顆鉆石持久永恒這個(gè)事實(shí)。
4.2 祈使句
祈使句通常是直接說服顧客購買商品,這種句型具有很強(qiáng)的鼓動(dòng)性,非常簡(jiǎn)練,并且具有動(dòng)態(tài)
Take time to indulge. —— Nestle ice cream
這則廣告十分簡(jiǎn)明。冰激凌是人們?cè)谛蓍e時(shí)吃的食物,人們可以慢慢享受吃的過程,Take這個(gè)單詞給人動(dòng)感。
4.3 疑問句
疑問句可以引起讀者的思考和共鳴,使他們產(chǎn)生好奇心,從而促使他們消費(fèi)。
Have you driven a Ford lately? —— Ford
我們都知道福特這個(gè)牌子,它是由第一個(gè)發(fā)明汽車的亨利?福特的名字命名的。這則廣告僅僅是問了讀者一個(gè)問題,然后引起他們思考。當(dāng)你想買一輛車的時(shí)候,請(qǐng)購買福特牌汽車,那樣的話你每天都可以開著它。
5. 修辭特點(diǎn)
修辭能增加廣告語的生動(dòng)性,給人以美妙的感覺。為了渲染氣氛,并鼓勵(lì)消費(fèi)者購買商品,廣告商們經(jīng)常使用各式各樣的修辭手法來點(diǎn)綴語言。
5.1 暗喻
暗喻和明喻類似,目的都是為了使人們了解兩個(gè)事物的相似之處。相比于明喻而言,暗喻省略了隱喻詞。雖然這種相似之處沒有直接表達(dá)出來,但讀者還是可以通過他們的理解和想象來明白它。
Youre better off under the Umbrella. —— Insurance Company
這是一則保險(xiǎn)公司的廣告。廣告商把保險(xiǎn)公司比作一把傘。Better Off 意味著情況更好,更有利。這使消費(fèi)者意識(shí)到如果買了保險(xiǎn),旅行將會(huì)變得更加舒適和安全。從而實(shí)現(xiàn)了推廣他們產(chǎn)品的目標(biāo)。
5.2 擬人
通過擬人這種修辭手法讓商品充滿了生命,使得商品更加的人性化,讓消費(fèi)者覺得友好且值得信賴。通過把商品比作人,使得整個(gè)廣告語充滿了生命力,個(gè)性和激情。
Apple thinks different. ——Apple Computer
這是蘋果電腦的一則廣告。電腦是人們做腦力勞動(dòng)的工具,其實(shí)它并不能獨(dú)立思考。但為了描述蘋果電腦的獨(dú)一無二,廣告商使用了擬人手法,think 這個(gè)詞使整個(gè)句子都生動(dòng)起來。
5.3 對(duì)仗
對(duì)仗是指制兩個(gè)具有相同結(jié)構(gòu)、意義及聲調(diào)的詞或者句子,讓它們并排使用。使用對(duì)仗這種修辭手法,可強(qiáng)調(diào)內(nèi)容,提升文風(fēng)及韻律美。
We lead. Others copy. ——Ricoh copiers
這則廣告語中,copy意味著模仿別人。廣告清晰的告訴我們:Ricoh copiers 是創(chuàng)新。相同的兩組單詞共享相同的結(jié)構(gòu),然后形成鮮明的對(duì)比。
5.4 擬聲
擬聲就是模仿自然的非語言聲音。它的發(fā)音與模仿的事物的聲音非常相似,因此,語言生動(dòng)、富有表現(xiàn)力。擬聲詞用于廣告能達(dá)到逼真的效果。
Me-ow ? Purrrrrr? ——Meow Mix Cat food
這是一則貓糧的廣告。兩個(gè)擬聲詞meow和pur非常生動(dòng)的創(chuàng)建一個(gè)場(chǎng)景:一只貓餓了,并不斷的發(fā)出“喵喵”的聲音和當(dāng)貓飽餐后睡覺的聽覺效果。這則廣告非常生動(dòng)的。
5.5 反復(fù)
反復(fù)意味著使用相同的詞匯、句子和段落模式,來有意強(qiáng)調(diào)商品的某些功能,突出一些感覺和想法,給讀者留下了深刻的印象。
Mosquito, bye bye bye. ——RADAR Mosquito Drug
反復(fù)在這則廣告中是強(qiáng)調(diào)藥物的質(zhì)量,而這個(gè)詞重復(fù)是用來加強(qiáng)節(jié)奏。在廣告中沒有明顯的kill或者die等字眼,廣告商巧妙地利用單詞bye使廣告更流暢、更具可讀性。
6. 結(jié)論
本文主要分析了英文廣告的文體特點(diǎn),分別從詞匯、語法和修辭三個(gè)方面進(jìn)行論述。廣告商擅長利用這些特性來增強(qiáng)廣告的吸引力,從而推廣他們的商品或服務(wù)。另外,它們也有助于規(guī)范廣告語言及其在社會(huì)中的應(yīng)用。
Reference
[1]Babay, J. Jonathan. Gabays Copywriters Compendium [M]. Burlinton, MA: Elsevier Butterworth - Heinemann ,2005.
[2]王燕希編著.廣告英語一本通[M].北京:對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)出版社,2004.